12.10.2013 Views

RÓMAI MUZSIKA - Hollandiai Magyar Szövetség

RÓMAI MUZSIKA - Hollandiai Magyar Szövetség

RÓMAI MUZSIKA - Hollandiai Magyar Szövetség

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

CS. SZABÓ LÁSZLÓ : <strong>RÓMAI</strong> <strong>MUZSIKA</strong><br />

más is, bőrükön tapasztalják a népek, hogy egészen más: adószedő és katona. Már pedig mindkettő gyűjtő<br />

természet, rabszolgákat gyűjt. Kormányzók és adóbérlők versengve szipolyozzák a tartományokat, még<br />

egymásra se tekintenek — hogy marad-e a másiknak —, nemhogy a népre. Egy maroknyi milliárdos<br />

tengernyi vagyona s eszeveszett pénzszórása az egyik oldalon, milliók reménytelen tengődése a másikon:<br />

ezt is látnotok kell. Páltól tudom, hogy Tarsus-i takácsok, e kiváló mesteremberek annyit se tudnak<br />

összekuporgatni, hogy szülővárosukban csekély összegért megváltsák a polgárjogot, pedig birodalomszerte<br />

kapkodnak finom vásznaik után. Ezzel kérdésedre is feleltem, Pál ott született.<br />

Jézus azonban nem volt lázadó. Miféle ostromról ír a volt kormányzó fia? Fantazmagória. Nem akarta<br />

lerombolni a templomot, a célját akarta megmásítani. Épp ettől féltek a papok. Jaj, ha más áll a helyükre!...<br />

Mindig ez a mentség; a nép árulói, hatalmukat féltve mindig az ellenség fegyverével ijesztgetnek. Ha más áll<br />

a helyünkre, megtorló haragjában Róma földig rombolja szent helyeinket és megsemmisíti a nemzetet. Ők<br />

fogatták el Jézust és hurcolták a kormányzó elé. Az ítélet nem volt sommás. Pilatus, szabályos kihallgatás<br />

után római jogász ésszel keresztüllátott a helyzeten. Kímélni akarta az ártatlant, fölajánlotta, hogy fő<br />

ünnepükön a szokás tiszteletében megkegyelmez neki s inkább egy frissen elfogott útonállót végeztet ki. De<br />

a papok fenyegetőzni kezdtek: vagy elítéled vagy följelentünk a császárnál! Pilatus gyenge volt s engedett a<br />

zsarolásnak. Hátrahagyott följegyzéseiben talán ingatagságát akarta eltussolni.<br />

Nem tudom, milyen nyelven hallgatta ki Jézust. Pál többször beszélt Jeruzsálemben két követőjével, de<br />

erről sohasem esett szó köztük.<br />

Plutarkhosz Lucius Pilatusnak Lugdunumban, üdvözlet.<br />

Helyesen érzed, hogy szívből ragaszkodom a birodalomhoz. Még mindig akad elvakult görög, aki sértett,<br />

hamis büszkeséggel, történelmi sebeket nyalogatva Róma nagyságát a puszta szerencsének tulajdonítja.<br />

Vak szerencséből sohasem fakadt tartós csoda. Csak jobb jövőnknek árt, ha magát és múltját mentegetve<br />

görög ember a véletlen játékára fogja azt, ami valójában a Gondviselés megérdemelt jutalma nagylelkű,<br />

jellemes ősökért, kormányzó képességért és katonai erényekért. Nemzedékről nemzedékre világraszóló<br />

feladatok súlyát vállalják a rómaiak. Megtapasztaltam már fiatalon, amikor városom ügyében eljártam Achaia<br />

prokonzulánál. Ritkán láttam kellemesebb, műveltebb és rátermettebb férfiút; az volt híres elődje, a nemes<br />

Gallio is. Ha kitoljátok a birodalom határait a föld négy sarkáig s nem kell többé őrködni felettük, örökre<br />

tarthat a római béke.<br />

Leveledet ismertettem Lukács orvossal, aki Jézus követője, Rómában él és működik. Megfordultam<br />

egyszer a körükben Vespasianus császár uralkodásának a végefelé. Azt állítja, hogy Jézus nem volt lázadó,<br />

a templomot sohasem szállta meg, Pontius Pilatus ártatlannak tartotta s megkímélte volna, de a zsidó<br />

főpapok nem tágítottak gyilkos szándékuktól s kierőszakolták a keresztrefeszítést. Mi az igazság?<br />

Lucius Pilatus Plutarkhosznak Boiótiaban, üdvözlet.<br />

Leveled elszomorított. Első válaszomban hallgattam arról, hogy Jézusnak errefelé is vannak föld alatt<br />

bujkáló hívei. Néhányat kihallgatott a hatóság, irataikat átvizsgálták. Nem lep meg, amit Lukács ír, nem<br />

újság. Itt is értesültem a gyermeteg mende-mondáról.<br />

Dicséred Achaia prokonzuljait. Az én apám se volt másfajta. El tudod hinni, hogy a per kötélhúzás volt<br />

Judea kormányzója s az ottani zsidók között? Hogy egy római főtisztviselő népszavazásra, egy alávetett nép<br />

szavazatára bízza az ítéletet, lázadójának leverése után? Gondolj, tisztelt férfiú, a nagy zsidó háborúra,<br />

amely évekig lekötötte sebezhető oldalunkban Róma félelmes hadigépezetét. Akkor elhiszed, hogy egy<br />

korábbi fölkeléssel bánt el csírájában az apám. Talán bizony gyáva volt, talán bizony letorkolta a helyőrség<br />

feje fölött egy maroknyi üvöltöző népség, a klienseink? Kezünkből ettek, amíg ép volt az eszük. Hallottam a<br />

meséről, nem új. Előbb megkérdi a zsidóktól: no, kit engedjek szabadon fő ünnepeteken, ezt az ártatlant<br />

vagy egy rablógyilkost? Ugyan mi közünk az ünnepükhöz, különben sem hallottam ilyen szokásról. S amikor<br />

kettőjük közül az ártatlan vérét követelik, apám meghátrál, nehogy riadalom támadjon Jeruzsálemben,<br />

fölfeszítteti s közben — nosza, hol egy tál víz? — mossa a kezét: rajtatok a felelősség, nem rajtam.<br />

Elképesztő, miket képzelnek és fecsegnek össze a regélők, látszik, hogy tógánk felé se szagoltak s egy se<br />

mozdult ki vackáról a tenyérnyi Judeában. Tudok más képtelenségről is, ugyanazok terjesztik. Állítólag<br />

Róma egyszer olyan népszámlálást rendelt el, hogy ki-ki hagyja ott műhelyét, szerszámát, pakkoljon fel<br />

családostul s menjen el összeírás végett illetőségi helyére, Galileából Judeába vagy fordítva. Micsoda káosz<br />

kerekedett volna, micsoda hangyagomolygás! Jogot végeztem, de sohasem hallottam efféle különös<br />

___________________________________________________________________________________<br />

© Copyright Mikes International 2001-2008, Cs. Szabó László jogutódai 1934-2008 - 109 -

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!