RÓMAI MUZSIKA - Hollandiai Magyar Szövetség
RÓMAI MUZSIKA - Hollandiai Magyar Szövetség
RÓMAI MUZSIKA - Hollandiai Magyar Szövetség
You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
CS. SZABÓ LÁSZLÓ : <strong>RÓMAI</strong> <strong>MUZSIKA</strong><br />
Hazafelé sietett. Megállt egy percre a Sabatini vendéglő előtt, végigfutott az étlapon (csak a kitűzött<br />
példányt tanulmányoztuk, mindig az utcán, sohase bent), elment törzsmozink előtt, az volt a legolcsóbb,<br />
vajon mennyire emelték fel azóta a száz Lírás belépőt, már a vásártéren volt, odaköszönt az ezermester<br />
ernyőfoltozónak, beért a Via Faenzába, forró feketével kínálták a vastag kofák, megosztva vele csészéjüket,<br />
mert mást nem tehettek a menekült asszonyért, de igen! mást is, mivel éles volt a szemük, firenzei,<br />
nagyszívű rangadományozással marchesa francesenek, márkinőnek szólították. Átment az úttesten a<br />
pályaudvar előtt, körülbelül ott, ahol Húsvétkor letett az autóbusz. Aztán csak állt, csalódottan, tanácstalanul.<br />
Csukva volt kedvenc temploma, a Santa Maria Novella, zárt kapuk mögött tisztelegtek Máriának friss szülése<br />
után, mennyezetes ágyához járulva gazdag redőzetű, pompás ruhákban a nyúlánk, illedelmes firenzei<br />
patríciuslányok Ghirlandaio freskóján.<br />
Ismét sötétbe borult a föld. Visszafordultam a holdnak. Az ember nemsokára eléri, meghódítja, beméri,<br />
leméri s ha lehet, hasznosítja rücskös felhámját, az unokám rajta fog síelni barátnőivel. (Vagy gyökereket rág<br />
az eltűnt London bozótos környékén). S onnan nézve utódaink talán végre megbecsülik és szívükbe zárják<br />
földünket, ezt az izzó, kék oázist a kietlen, hideg űrben.<br />
Éjjel kettőkor letett a gép. G. integetett túl a vámon, az ajtóból, ötven éves barátságunk erőt adott a<br />
lábamnak. Megindultam a sorompó felé.<br />
LÁZÁR oldódó halotti gyolcsba s szalagokba gabalyodva, négykézláb, vaksin kezdte a föltámadást. Mert<br />
a lélek már holtában meghallotta a Hangot és élt, de égő szemhéja még összeragadt, s amikor görcsös<br />
torkán áttört a csuklás, repedezett szájából omlott a nyál maga köré. Tekintete kérges lábakig ért fel,<br />
Jézusból is csak poros lábfejét látta, csúszás közben vissza-visszacsuklott arccal az éles kavicsokra. Mit<br />
tehetett érte rokon, barát, gyászoló nép s két nővére, mit tehetett a szeretet? Iszonyodó részvéttel nézték a<br />
csodatett után.<br />
Mozog az ajkatok, nekem szól a serkentés, de csak ti halljátok, biztat a szemetek: kelj föl és járj, de<br />
körülöttem hánytatón forognak a sziklák, hullámzik a falu, hintázik a messzi Jeruzsálem, mintha tüzes<br />
lepedőről fel-feldobva pörgetnének a levegőben. Könnyeztek az örömtől, mosoly süt a könnyeken át, hogyan<br />
találjak vissza közétek? Lábfejtől a térdig, térdtől az ajkatokig? Mit ér a lélek igaz élete, ha nem vall már<br />
hűséget a földnek a test? Parancsra visszaengedett a halál barlangja; a parancs volt kemény s a halál<br />
irgalmas.<br />
Nem ismerek Rómára. Nézem a várost — negyvenöt éve láttam először —, de halványabb a Gianicolo<br />
domb tetejéről, mint elmosódott gyermekkori emlékem Brassóról. Mi lehelünk lelket az istenekbe, Rómába<br />
is. Ha pislákol a test hite, vértelen kísértet az örök város. A világ valóban csak a képzetünk; Michelangelo<br />
kupolája buborék s elpattan, ha hitét s hevét vesztve elejti fantáziám.<br />
CÉL NÉLKÜL, gyanútlanul kezdődött a reggeli séta. Tekerődzött a mélyút, jobbkézt velem kanyargott a<br />
Gianicolo platánlombos támfala (itt-ott merengve kikönyökölt rá valaki), balra, a beépítetlen horpadáson túl<br />
halomról halomra hullámzott, koreográfikusan csoportosuló píneafenyőkkel a roppant Doria-Pamphili park.<br />
Utam mentén néhány kertészet, tyúkok kotyogtak a kerítés mögött, lángoltak a gladióluszok. Bent van<br />
Rómában a néptelen út, Viale delle Mura Aurelie s mérföldekre tőle. Kétszáz esztendeje, a lapos<br />
Tiberisz-könyökbe zsúfolt negyed kivételével ilyen lehetett az egész város. Elszórtan egy-egy tanya, aztán<br />
valamelyik fordulóban egy áttört, nyurga harangtorony, újabb árnyas kanyarok után egy gyöngyházfényű<br />
kupola. Az most is megjelent, a Szent Péter templomé. Leértem a Vatikán oldalába. Balra fordultam, arra<br />
húzott a lábam.<br />
Rövid zsákutca, nekiütközik a vasúti töltésnek. Vatikán-város teherpályaudvara van mögötte. Az utca<br />
elején templom, kívül semmitmondó parlagi barokk, belsejét sohase láttam. Mögötte, a különálló<br />
harangtorony alatt, lovaglóülésben a védőpárkányon, villámgyors ujjmutogatással kiabálva morra-t játszanak<br />
a gyermekek, ahogy édesapjuk kiabált, ágaskodó gyermekujjakkal ki-kilökve kezét, éjjel egyig, kettőig az<br />
ablakom alatt. Mert közben egy híján elmúlt húsz esztendő; fiaikból áll ez a kölyökcsapat. Denevérek<br />
vitorláztak annak idején a torony s a bérkaszárnya között, szólt a bagoly, ha elcsöndesült az utca. Sokáig<br />
virrasztottam.<br />
A nyolcas szám alatt kezdtem el hontalanságom első napját, Balestra néni hónapos szobájában.<br />
Mondhatom persze úgy is, hogy második életemet.<br />
___________________________________________________________________________________<br />
© Copyright Mikes International 2001-2008, Cs. Szabó László jogutódai 1934-2008 - 61 -