12.10.2013 Views

RÓMAI MUZSIKA - Hollandiai Magyar Szövetség

RÓMAI MUZSIKA - Hollandiai Magyar Szövetség

RÓMAI MUZSIKA - Hollandiai Magyar Szövetség

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

CS. SZABÓ LÁSZLÓ : <strong>RÓMAI</strong> <strong>MUZSIKA</strong><br />

az abruzzói, mint a legtöbb hegylakó pásztornép, ragaszkodott a ciszterci rend dísztelen, szigorú stílusához,<br />

még a szárnyaló új stílus: a gótika jegyében hódító ferencesek is kénytelenek átvenni egy darabig.<br />

A szomszéd Capestranóban született Kapisztrán szent János, „a törökök pörölye". Oltárokra szánt,<br />

előírásos képeihez híven, kétágú lobogóval és könyvvel ábrázolja átszellemült, nyurga alakját egy<br />

tizenötödik századi festmény, amely most a múzeumban függ. A főfigura két oldalán négy jelenet nagy<br />

tetteiről, egyiken a nándorfehérvári diadal; a háttérben egy gálya vitorlája dagad a Dunán vagy a Száván. De<br />

a négyből egyiken sincs máglya. Miért ez a tapintatos mellőzés? Hatásos tettei közé rovandó keresztes<br />

hadviselése előtt a máglyagyújtás is. Mert a minden áldozatra és könyörületre kész, tiszta szívű buzgóság —<br />

s az példásan megvolt a szentünkben — olykor heves inkvizítori vággyal párosul, hogy kiégesse e véges<br />

világból múlt és jelen bűneit. Múltbélieket akkor, ha főbenjárók és közös felelősséggel számonkérhetők<br />

hetedíziglen. Amilyen az istenölés. Krisztus zászlójával csontos kezében, imakönyvét szívéhez szorítva, a<br />

Capestrano-i ferences vándorprédikátor fél Európán keresztül felkorbácsolta a népharagot huszita eretnekek<br />

és az istengyilkos zsidók ellen. Megvolt a számonkérés foganatja, pogrom fakadt körülötte, gyújtó<br />

beszédeitől, különösen német hallgatói lelkesültek fel a szavára.<br />

Jámborabb formája volt az abruzzói paraszt buzgóságnak, muzsikában virágzott ki, tanult elmékre<br />

hagyván az uszítást. Bocskoros dudások és furulyások, a pifferari november végén novenára beállítottak<br />

Rómába s utcaszögleteken elfújták nótáikat a Madonna-képek lámpása alatt, zenével udvaroltak az<br />

istenanyácskának a születés havában. Nemcsak az áhítat pici lángjai voltak azok a sarki örökmécsesek,<br />

sötétedés után közvilágításul is szolgáltak, amennyire tőlük telt. Barna gyapjú átalvető volt a<br />

vándormuzsikusok vállán, csúcsos süveget viseltek, mint a nagy hegyi rablók, ismétlődő víg melódiával<br />

kezdték, imádságos, lassú dallammal zárták, aztán következett a kalapozás. Berlioz, mint ösztöndíjas<br />

zenenövendék Róma utcáin találkozott a muzsikájukkal s úgy szíven találta, hogy elzarándokolt utánuk szilaj<br />

hegyeikbe; az abruzzói emlék, egyetlen maradandó zenei emléke olasz földről évek múlva fölcsendült a<br />

Harold en Italie harmadik tételében.<br />

De vajon csak ott? Nem bujkál már hasonló karácsonyi zenélés emléke egy titán műveiben, túl az<br />

Alpokon? Adventkor havasi parasztmuzsikusok az istenanya tiszteletére leereszkedtek Salzburgba; hárfájuk<br />

és dudájuk hangja s a furulyaszó beszűrődött egy polgárház ablakain, felszippantotta rohamosan táguló<br />

univerzumába, játszva tárolt magasabbrendű zenedarabok mellé a kicsi Mozart. Később aztán, komponálás<br />

közben a férfi visszaemlékezett a Jézuska-ringató, víg népi dallamokra, beleírta saját nyelvén valamelyik<br />

tételbe. Még itt, az Abruzzokban is őrá kell gondolni, hajszolt életű, küszködő boldogítónkra.<br />

Visszafelé menet már bepárásodott az aranytükör. Igazi ősz ez, gyönyörű s mégsem egészen az enyém,<br />

hiányzik valami. Nem valami, — a költöző madár. Gyönyörű október, hol maradnak a vadludak? Hol van<br />

fejünk fölül az elhúzó mementó, hogy ők mindig visszatérnek, de mi nem? Nézem a homokórám pergését,<br />

gyorsulva ürül a felső burok, elszomorít, noha félelmet nem érzek. Félelemre nincs ok, szomorúságra van, itt<br />

kell hagyni a nőket, olyan szép a fiatalja, az érettek talán még szebbek.<br />

Riadt sikoltozás a ködben:<br />

útjavesztett vadlúdcsapat fölöttem.<br />

S a dérütött mezőn, melyet maholnap<br />

örökre elhagyok,<br />

kikericsek születnek, haldokolnak,<br />

baljós lila csillagzatok:<br />

hányattatást, hajótörést mutatnak,<br />

a szárnyas és a szárnyanincs utasnak.<br />

Kéklő ezüstben ring felém a távol —<br />

s bár túlfelől csodát kínál a part,<br />

tudom, csak ide vágyom vissza majd<br />

vándormadár lelkemmel, a halálból.<br />

A HOLTAK fejedelme. Az vagyok ma néhány órára, kettesben Proserpinával. Kívülünk egy lélek sincs<br />

ezen az üveges fényű reggelen a bekerített etruszk temetővárosban. Cerveteri, október végén. A hónap<br />

legszebb napja a legszebb hónapban. Nemcsak itt, mindenütt az északi féltekén, Boston körül, Kolozsvár<br />

körül is.<br />

___________________________________________________________________________________<br />

© Copyright Mikes International 2001-2008, Cs. Szabó László jogutódai 1934-2008 - 156 -

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!