12.10.2013 Views

RÓMAI MUZSIKA - Hollandiai Magyar Szövetség

RÓMAI MUZSIKA - Hollandiai Magyar Szövetség

RÓMAI MUZSIKA - Hollandiai Magyar Szövetség

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

CS. SZABÓ LÁSZLÓ : <strong>RÓMAI</strong> <strong>MUZSIKA</strong><br />

Róma romban<br />

TUSCANIA a nevében viseli az etruszk alapítókét. Toscanellára változtatta a Középkor, századunk elején<br />

visszabújt ősi formájába. Emeli az odavaló benzinkutak méltóságát.<br />

<strong>Magyar</strong>ul talán Oltárkőre keresztelte volna a nép. Mert San Pietro, a székesegyház s mellette a romos<br />

püspökpalota, homlokát egy tornyos, kihalt erődudvarnak fordítva úgy függ szentélyével a sziklaperemen,<br />

mint egy oltárkőn. A csöndnél csak a hőség iszonyúbb. Hogyan került ide ez a toszkán csoda a tizenkettedik<br />

századból? Méltó lenne akár Pisa vagy Lucca piacára. Maga a városka áthúzódott a szomszéd gerincre. S a<br />

templom immár olyan, mintha szűz szikIán fakadt volna, ember nem látta kövi virág, magának adta a<br />

természet s maga rombolja szét.<br />

Az ablakrózsa bal felén, tekerődző, páros indázatba fonva az Erények éremszerű jelképei, tetejükön a<br />

misztikus Bárány. Jobb felén e jelképes mennyei birodalom ellenpárja, a Pokol. Indák nőnek ki egy<br />

kígyófonatos, háromarcú sátánfejből, a kacsok gyűrűjében a Bűnök jelképei, tetejükön hármas ördögarc, egy<br />

második. Koronás mind a kettő, a gonoszság fejedelmei. Türelem, még nem fogytunk ki az alvilági hadakból.<br />

Emberfők és bestiák vigyorognak a törpeárkádos karzaton, mintha förgeteges lovasrohamra zárkózott volna<br />

fel egy pogány horda e poklot idéző hőségben.<br />

A borzasztó birodalom királya<br />

a jégben állt, kiütve fele mellet.<br />

S több volnék én egy óriáshoz állva,<br />

mint egy óriás volna karja mellett.<br />

Számítsd ki hát, hogy ilyen taghoz illjen,<br />

testének lenni mekkorának kellett!<br />

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .<br />

Ó, mily csodás volt, hogy előmbe tűne,<br />

s megláttam három arcot, a fején;<br />

egyik elől volt, vérvörös a színe.<br />

A másik kettő válla tetején<br />

nőtt ezzel össze, felezvén a vállat;<br />

s egymással hátul, a taraj helyén.<br />

S a jobb arc fehér s sárga között állott,<br />

s a bal, mint amily népek kóborolják<br />

a földet, hol a Nílus völgynek árad.<br />

Időtlen a Hely Szelleme. Egy ókori fellegvár halott templomudvarán, Latium félreeső zugában jöttem rá,<br />

hogy a Színjáték gyökereit etruszk sírok táplálják, etruszk volt Dante toszkán képzelete, alvilág-béklyózta<br />

rettegésükből vergődött fel a keresztény költő a drágakövekkel ékes, mennyei Jeruzsálembe. Csupa titkos<br />

és makacs helybeli összefüggés! Tuscania koronás háromarcú sátánja a rózsaablak jobb felén és<br />

hasonmása, Lucifer a Színjáték harmincnegyedik énekében, a szintén toszkán Michelangelo ördögfülű,<br />

szörnyű révésze az Utolsó Ítélet kárhozottjai között és Charu, a horgasorrú, kígyófürtű, kalapácsos démon<br />

innen nem messze, egy tarquiniai sírban ugyanannak a Rémnek sorozatos alakváltásai. Dante a pokoljárást<br />

időtlen időktől örökölte, a szülőföld betemetett s akkor még ismeretlen sírkamrái sugalmazták az új sarjnak.<br />

Éppen e lidércnyomástól szabadította meg Vergilius, a latin költő s a Teológia nemes hölgye. Nem a<br />

___________________________________________________________________________________<br />

© Copyright Mikes International 2001-2008, Cs. Szabó László jogutódai 1934-2008 - 74 -

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!