La Lukto de Joram - universala esperanto
La Lukto de Joram - universala esperanto
La Lukto de Joram - universala esperanto
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
taj amikoj <strong>de</strong> la Profeto. Pri sia kuro al Betania<br />
kaj la elrevigita returno meznokte.<br />
– “Dumvoje. Tše la Olivmonteto. En iu džar<strong>de</strong>no.<br />
Flagretantaj lumoj. Mi alproksimigis min. Kašis<br />
min. Multnombra grupo elvenis la džar<strong>de</strong>non.<br />
Kun arestito. Ankaw soldatoj tšeestis. Kaj judaj<br />
rabenoj. Ili iris urbed. «Kiu estas?» mi <strong>de</strong>mandis<br />
al fudžanto. Li ne respondis. «Kiu estas?» mi<br />
<strong>de</strong>mandis al du viroj, kiuj singar<strong>de</strong> sekfis la<br />
grupon.<br />
– “Nia Majstro!”<br />
– “Tšu la Profeto?”<br />
– “Vi diras veron.”<br />
Senkomente mi postsekfis ilin trans la Kedronrivereto,<br />
supred law la štupoj en la Fromadžista<br />
Valo. Servistoj enirigis Lin tše Ana, la estinta<br />
tšefpastro. Mi kuris al via kampara domo. Poste<br />
tied-tši.<br />
Unu manon sur šultro <strong>de</strong> la raportanto, kun<br />
stretšega rigardo trudante al li parolojn el la<br />
bušo, <strong>Joram</strong> estas awskultinta. Nun, kiam Filok<br />
silentas anhelante, la rabeno mute alrigardadas<br />
lin sen fari movon. Edisa sidas antawed klinita,<br />
awskultante, la manojn surventre falditajn. Šin<br />
ne tiel forte impresas la stret-etoso kaj šia<br />
rigardo mil<strong>de</strong> šwebas tširkaw la korpo <strong>de</strong> la<br />
Heleno. Ankaw ši restas senmova kiam la hakita<br />
rakonto finidžas.<br />
– “Ana,” murmuras la rabeno. Poste, per abrupta<br />
gesto li rektigas sin. “Tše Ana, tsi diris? Tše<br />
l'eksa tšefpastro?... Mi volas informi min!”<br />
Subite li elkuras la tšambron kaj avan ol Edisa<br />
kaj Filok realigas al si la okazažon, klake ferm-<br />
167