30.08.2013 Views

Wortubuku fu Sranan Tongo - SIL International

Wortubuku fu Sranan Tongo - SIL International

Wortubuku fu Sranan Tongo - SIL International

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

nos'oro nyanprei<br />

TABLE 5: Telwoorden<br />

1 wan 22 tutenti-na-tu ...<br />

2 tu 23 tutenti-na-dri 110 wan hondro nanga tin<br />

3 dri 24 tutenti-na-fo 111 wan hondro nanga er<strong>fu</strong><br />

4 fo 25 tutenti-na-feifi 112 wan hondro nanga twar<strong>fu</strong><br />

5 feifi 26 tutenti-na-siksi 113 wan hondro nanga tin-na-dri<br />

6 siksi 27 tutenti-na-seibi 114 wan hondro nanga tin-na-fo<br />

7 seibi 28 tutenti-na-aiti ...<br />

8 aiti 29 tutenti-na-neigi 200 tu hondro<br />

9 neigi 30 dritenti 300 dri hondro<br />

10 tin 31 dritenti-na-wan ...<br />

11 er<strong>fu</strong> 32 dritenti-na-tu 1.000 wan dusun<br />

12 twar<strong>fu</strong> … ...<br />

13 tin-na-dri 40 fotenti 1.000.000 wan milyun<br />

14 tin-na-fo 50 feifitenti<br />

15 tin-na-feifi 60 siksitenti Rangtelwoorden<br />

16 tin-na-siksi 70 seibitenti 1 ste fosi<br />

17 tin-na-seibi 80 aititenti 2 de di <strong>fu</strong> tu<br />

18 tin-na-aiti 90 neigitenti 3 de di <strong>fu</strong> dri<br />

19 tin-na-neigi 100 wan hondro 4 de di <strong>fu</strong> fo<br />

20 tutenti 101 wan hondro nanga wan 5 de di <strong>fu</strong> feifi<br />

21 tutenti-na-wan 102 wan hondro nanga tu …<br />

nos'oro znw. neusgat. ZIE TREFWOORD: noso-olo.<br />

notarsi znw. notaris.<br />

noti onbep.vnw. niets. A: San psa nanga yu? B: Noti<br />

no psa nanga mi. A: Wat is er met jou aan de<br />

hand? B: Met mij is niets aan de hand. ZIE:<br />

not'noti.<br />

notmuskati znw. nootmuskaat, muskaatnoot.<br />

not'noti vnw. helemaal niets. Yu e plei bigi arkiman,<br />

ma yu no man taigi mi not'noti <strong>fu</strong> san a<br />

boskopuman taki dape. Je doet je voor als een<br />

goede luisteraar, maar je kan me niet eens<br />

vertellen wat de spreker daar gezegd heeft.<br />

GEBRUIK: Sterker dan noti.<br />

noto znw. noot. SPEC: paranoto; inginoto; nengrenoto;<br />

sawarinoto; babun-noto; sketnoto.<br />

now bw. nu, thans. Fosi yu ben bai wan bruku<br />

bunkopu, ma now yu e pai diri <strong>fu</strong> en. Vroeger<br />

waren broeken goedkoop, maar nu moet je er<br />

veel voor betalen. ANT: fosi. ZIE: nownow.<br />

nownow bw. meteen, nu meteen, op dit moment.<br />

(nu) direct. Yu mu kon nownow! Je moet<br />

meteen komen! Mi yere tak' nownow srudati e<br />

feti nanga skowtu <strong>fu</strong> teki a kondre. Ik hoor dat<br />

op dit moment soldaten en agenten in gevecht<br />

zijn om de macht in het land. SYN: wantron;<br />

wantewante.<br />

nownowde bw. nu, thans, op dit ogenblik.<br />

Nownowde soso verkiezing tori e taki.<br />

Momenteel praat men alleen over de<br />

verkiezingen.<br />

nowtu znw. nood, probleem, moelijkheid. Mi de<br />

klar'klari <strong>fu</strong> yepi den sma di de na nowtu trutru.<br />

Ik sta klaar om mensen te helpen die echt in<br />

nood zijn. Dati na wan nowtu di kon miti<br />

Johan! Dat is een probleem waar Johan mee<br />

zit! SYN: problema; dyam; broko-ede; trobi.<br />

nyamprei ww. onbezorgd plezier maken,<br />

verheugen. ZIE TREFWOORD: nyanprei.<br />

nyamsi znw. bepaald soort aardvrucht. Dioscorea<br />

alata (Dioscoreaceae). ALGEMEEN: gron-nyanyan.<br />

ZIE: napi; swit'patata. VAR.: yamsi.<br />

nyamsi-bredebon broodvruchtboom. ZIE<br />

TREFWOORD: bredebon.<br />

nyan<br />

1) ww. eten, vreten. Mi bai wan paki kuku ma a boi<br />

nyan den alamala. Ik heb een pakje koek<br />

gekocht, maar de jongen heeft ze allemaal<br />

opgegeten. Den woron nyan ala den rutu <strong>fu</strong> den<br />

siri. De wormen hebben alle wortels van de<br />

jonge plantjes opgevreten. ZIE: nyanyan.<br />

2) ww. figuurlijk betekent het opmaken,<br />

verkwisten, genieten. A nyan fakansi na<br />

bakrakondre. Hij genoot zijn vakantie in<br />

Nederland. A nyan ala en moni. Hij heeft al zijn<br />

geld verkwist. A e nyan pina. Ze lijdt gebrek.<br />

3) ww. lijden. A e nyan pina. Ze lijdt gebrek.<br />

nyan en niri zich ergeren of storen aan iets. ZIE<br />

TREFWOORD: niri.<br />

nyan wan sma nanga mofo zo praten dat de<br />

tegenpartij geen gelegenheid krijgt iets terug te<br />

zeggen. ZIE TREFWOORD: mofo.<br />

nyangron znw. kostgrond. SYN: nengregron. ZIE:<br />

gron.<br />

nyanman znw. veelvraat, gulzigaard, schrok,<br />

vreetzak. ZIE: akanswari.<br />

nyan-oli znw. spijsolie.<br />

nyanprei [nʸam 'přeⁱ] ww. onbezorgd plezier<br />

maken, verheugen. GEBRUIK: verouderd. ZIE:<br />

<strong>Sranan</strong> <strong>Tongo</strong> - Nederlands Woordenboek<br />

103

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!