Wortubuku fu Sranan Tongo - SIL International
Wortubuku fu Sranan Tongo - SIL International
Wortubuku fu Sranan Tongo - SIL International
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
apinti ati<br />
preti <strong>fu</strong> p'pa aparti ini wan uku. Den borden van<br />
de kinderen stonden op tafel, maar moeder had<br />
het bord van vader apart in een hoek gezet.<br />
apinti znw. een ronde drum ongeveer 30 tot 70 cm<br />
lang (Werd vroeger gebruikt om berichten van<br />
dorp tot dorp te verspreiden). ALGEMEEN: dron.<br />
apra<br />
1) znw. algemene aanduiding voor alle soorten<br />
appels.<br />
2) znw. Curaçaose appel. Is wit, roze of rood en is<br />
ongeveer 5 cm lang. Syzygium samarangense<br />
(Myrtaceae). Ook bekend als korsow-apra.<br />
3) znw. Surinaamse sterappel. Chrysophyllum<br />
cainito (Sapotaceae). Ook bekend als sterapra.<br />
aprabakba znw. een kleine, dikke, zoete soort<br />
bacove. Musa soorten (Musaceae). ZIE: bakba.<br />
aprabon znw. appelboom.<br />
apresina znw. sinaasappel. Citrus sinensis<br />
(Rutaceae). ZIE: alanya; strun; ponpon1; lemki.<br />
apteiki znw. apotheek. VAN NL: apotheek.<br />
apuku znw. geest die gerekend word tot de<br />
bosgeesten.<br />
Arabiri<br />
1) znw. Arabier.<br />
2) znw. iemand afkomstig uit het Midden-Oosten.<br />
arakaka<br />
1) znw. modderschildpad. Kinosternon scorpioides<br />
(Emydidae).<br />
2) znw. moerasschildpad. Rhinoclemmys<br />
punctularia (Emydidae). Ook bekend als peniede<br />
arakaka.<br />
arki<br />
1) ww. luisteren. Ala neti mi e arki nyunsu na radio.<br />
Elke avond luister ik naar het nieuws op de<br />
radio. Arki bun! Luister goed! ZIE: yere1. VAN<br />
ENG: harken.<br />
2) ww. gehoorzamen (d.w.z. luisteren en ook doen<br />
wat er gezegd wordt). Yu mus arki yu m'ma te a<br />
e taki nanga yu. Je moet naar je moeder<br />
luisteren als ze tot je spreekt. Mi ben bari yu,<br />
ma yu no arki mi. Ik heb je gewaarschuwd, maar<br />
je hebt me niet gehoorzaamd (m.a.w. je heb<br />
niet naar me geluisterd).<br />
arkiman znw. luisteraar. Yu e plei bigi arkiman, ma<br />
yu no man taigi mi not'noti <strong>fu</strong> san a boskopuman<br />
taki dape. Je doet alsof je goed geluisterd hebt,<br />
maar je kan me niet eens vertellen wat de<br />
spreker daar gezegd heeft. GEBRUIK: wordt soms<br />
gebruikt als aanspreekvorm in een toespraak.<br />
Arwaka<br />
1) znw. Indiaan uit de stam der Arowaken.<br />
2) bnw. Arowaks.<br />
Arwakatongo znw. Arowaks (taal).<br />
asaw znw. olifant. Elephas maximus & Loxodonta<br />
africana (Elephantidae). A man disi bigi leki<br />
asaw. Deze man is zo groot als een olifant.<br />
asege<br />
1) znw. kever.<br />
2) znw. actaeon kever. Megasoma actaeon<br />
(Dynastidae, O. Coleoptera).<br />
asema znw. vampier.<br />
asi<br />
1) znw. paard. Equus ferus (Equidae).<br />
2) znw. in de winti religie duidt het een specifiek<br />
persoon aan waardoor de winti zich openbaart.<br />
asin znw. azijn.<br />
poti tapu asin op azijn zetten. Je kan manja,<br />
birambi, appel, komkommer, amandel, enz. in<br />
azijn laten trekken. Deze ingelegde vruchten<br />
noemt men swasani (zuurgoed).<br />
asipen znw. paardestal.<br />
asisi znw. as (verbrandingsproduct). Fosten den sma<br />
ben lobi wasi den mofo nanga asisi. Vroeger<br />
poetsten de mensen hun tanden met as. ZIE:<br />
krofaya.<br />
asiwagi znw. paardenrijtuig, paardenwagen.<br />
asranti bnw. brutaal, vrijpostig. Mi no e go taigi a<br />
meisje dati. I sabi fa en mofo asranti! Ik zal het<br />
niet tegen dat meisje zeggen. Je weet toch hoe<br />
brutaal ze is! SYN: kaksi. VAR.: sranti.<br />
ati1<br />
1) znw. hart.<br />
2) znw. lef, hart. Mi no abi ati <strong>fu</strong> kiri wan sma. Ik<br />
heb het hart niet om iemand te doden.<br />
3) znw. harde plekjes in een bacove (banaan). Den<br />
bakba <strong>fu</strong> mi switi, den no abi ati. Mijn bacoven<br />
zijn lekker; ze hebben geen harde plekjes.<br />
ati bron ww. boos zijn, kwaad zijn. Mi ati e bron<br />
nanga a boi, bika a no e yere san mi e taigi en.<br />
Ik ben boos op die jongen want hij gehoorzaamt<br />
mij niet. ZIE: mandi.<br />
ati de na dyompo ww. zenuwachtig, nerveus of<br />
angstig zijn. Ala leisi te mi umapikin e go na<br />
strati nanga brom, mi ati de na dyompo. Elke<br />
keer wanneer mijn dochter met de bromfiets de<br />
straat opgaat, ben ik zenuwachtig. SYN:<br />
dyompo-ati. ZIE: senwe.<br />
ati sidon bnw. gerustgesteld, tevreden. Now di mi<br />
kisi a skoropapira, mi ati sidon. Nu ik mijn<br />
diploma heb behaald, ben ik er gerust op.<br />
broko ati ww. diep teleurgesteld zijn. Di mi yere<br />
san a boi <strong>fu</strong> mi du, a broko mi ati. Toen ik<br />
hoorde wat mijn zoon gedaan had, was ik diep<br />
teleurgesteld.<br />
go na ati ww. tevreden zijn over iets. Di mi yere<br />
tak' den srudati go baka na kampu, a go na mi<br />
ati. Toen ik hoorde dat de soldaten terug naar<br />
het kamp waren, deed me dat goed.<br />
kowru ati ww. bedaren, tot rust komen of<br />
brengen. No tyari yu atibron kon dya. Kowru yu<br />
ati fosi. Kom niet hier als je zo boos bent.<br />
Bedaar eerst!<br />
lasi ati ww. de moed opgeven, wanhopen. Di den<br />
srudati si den kapten fadon, den lasi ati. Toen<br />
de soldaten zagen dat hun kapitein sneuvelde,<br />
gaven ze de moed op. A m'ma las' ati di a si<br />
<strong>Sranan</strong> <strong>Tongo</strong> - Nederlands Woordenboek<br />
17