Wortubuku fu Sranan Tongo - SIL International
Wortubuku fu Sranan Tongo - SIL International
Wortubuku fu Sranan Tongo - SIL International
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
pikinman pindakasi<br />
Cabassous unicinctus (Dasypodidae). ZIE:<br />
kapasi.<br />
pikinman znw. een ondergeschikte, kleine man.<br />
pikinmasra znw. jongeheer.<br />
pikinmisi znw. jongedame, juffrouw.<br />
pikinmisi-finga bakba znw. een bacovensoort met<br />
korte zoete vruchten. Musa soorten (Musaceae).<br />
Ook bekend als sukrubakba.<br />
pikinmoni znw. kleingeld. Mi no abi pikinmoni na<br />
mi. Ik heb geen kleingeld bij me. ZIE: sensi1.<br />
broko na pikinmoni ww. iets beter uitleggen,<br />
duidelijker maken. Mi no e ferstan a tori so bun.<br />
I kan broko en gi mi na pikinmoni? Ik kan je<br />
niet zo goed begrijpen. Kan je me het<br />
uitleggen? SYN: brokobroko.<br />
pikin-nengre znw. kind. ANT: bigisma. VAR.: pikin2.<br />
pikinpikin<br />
1) bnw. heel klein. Fu sowan pikinpikin sani den e<br />
meki wan bigi trobi. Om zo'n kleinigheid<br />
maken ze zoveel ruzie. SYN: nyofi.<br />
2) bw. van jongs af aan. Pikinpikin a boi disi bigin<br />
smoko. Van jongs af begon deze jongen te<br />
roken.<br />
pikinsensi znw. kleingeld.<br />
pikinso<br />
1) telw. een beetje, weinig. A <strong>fu</strong><strong>fu</strong>ruman gwe nanga<br />
a pikinso moni san mi ben kibri. De dief is<br />
weggegaan met het kleine beetje geld dat ik<br />
bewaard had. ANT: <strong>fu</strong>ru. VAR.: pikin.<br />
2) bw. even, een beetje ; weinig. A nyanyan kon<br />
kowru. Mi o skreki en pikinso gi yu. Het eten is<br />
koud geworden. Ik zal het even voor je<br />
opwarmen. Angri no e kiri en. Dat' meki a teki<br />
pikinso nomo. Hij heeft geen honger. Daarom<br />
heeft hij zo weinig genomen.<br />
pikintiki berpe znw. openbare begraafplaats waar<br />
armen door de overheid werden begraven<br />
(hoogstwaarschijnlijk omdat er geen grafsteen<br />
werd geplaatst, maar slechts een klein houten<br />
paaltje). Te den taki a sma beri na pikintiki, dan<br />
dat' wani taki na lanti beri en. Als ze zeggen dat<br />
iemand begraven is te pikintiki, betekend het<br />
dat hij door de overheid is begraven.<br />
pikintongo znw. huig.<br />
pikinwan znw. de kleine, onbelangrijke.<br />
TEGENHANGER: bigiwan.<br />
pikin-watradagu znw. zwampotter, kleine<br />
Surinaamse otter. Lutra enudris (Mustelidae).<br />
Hij wordt ook gewoon watradagu genoemd als<br />
het niet nodig is hem te onderscheiden van de<br />
Braziliaanse reuzenotter.<br />
pikipikiplei znw. een spel dat gespeeld, of een team<br />
dat gevormd wordt door de aanwezigen.<br />
pikolet znw. dwergbisschop, zwartkopzaadkraker<br />
(zeer geliefd als zangvogel). Oryzoborus<br />
angolensis (Emberizidae).<br />
pina1<br />
1) ww. pinaren (SN), lijden (door pijn of gebrek),<br />
112<br />
kwellen. E<strong>fu</strong> yu no wani wroko, yu o pina. Als<br />
je niet wilt werken, zul je armoede lijden. Na<br />
kon yu kon dya <strong>fu</strong> pina mi? Ben je hier gekomen<br />
om me te kwellen?<br />
2) znw. leed, plaag, gebrek, armoede. A e nyan<br />
pina. Ze lijdt gebrek.<br />
3) ww. schaars zijn. Dis' ten sukru e pina ini a<br />
kondre. Tegenwoordig is de suiker schaars in<br />
het land.<br />
4) bnw. armoedig. Mi e tan ini wan pina oso. Ik<br />
woon in een armoedig huis.<br />
pina leki wan kerki-alata arm zijn als een<br />
kerkrat.<br />
pina2 znw. speld.<br />
pina3 znw. palmsoort. ZIE TREFWOORD: pinabon.<br />
pinablad znw. bladeren van de pinapalm. Ze<br />
worden gebruikt om hutten te bedekken en met<br />
zinplaten overdekte ruimten te versieren voor<br />
een feest.<br />
pinabon znw. pinapalm (de takken en bladeren<br />
worden gebruikt voor het maken van kleine<br />
hutten die men pinakampu noemt). Euterpe<br />
oleracea (Palmae). Ook bekend als prasarabon.<br />
VAR.: pina3.<br />
pinakampu znw. hutje gemaakt van bladeren van<br />
de pinapalm.<br />
pinaman znw. armoedig persoon, behoeftige. SYN:<br />
pôtiman; mofinawan. VAR.: pinasma; pinawan.<br />
pina-owrukuku znw. kattenoogslang. Leptodeira<br />
annulata (Colibridae).<br />
pinapina ww. (voort)sukkelen, voortslepen. A oto <strong>fu</strong><br />
mi broko. Mi o pinapina te mi kan meki en<br />
baka. Mijn auto is stuk. Ik zal zo doorsukkelen<br />
totdat hij gemaakt is. ZIE: tingatinga.<br />
pinasma znw. armoedig persoon, behoeftige. ZIE<br />
TREFWOORD: pinaman.<br />
pinaten znw. moeilijke tijd, tijd van armoede en<br />
schaarste. Winsi fa pinaten ben de ini a kondre,<br />
toku mi mama sorgu mi te mi kon bigi. Hoewel<br />
er een tijd van armoede en schaarste in het<br />
land was, heeft mijn moeder mij verzorgd totdat<br />
ik volwassen was.<br />
pinawan znw. armoedig persoon, behoeftige. ZIE<br />
TREFWOORD: pinaman.<br />
pinawiki znw. lijdensweek, de week tussen<br />
Palmzondag en Pasen.<br />
pinda znw. pinda, aardnoot. Arachis hypogaea<br />
(Papilionaceae).<br />
pindabra<strong>fu</strong> znw. pindasoep; dikke soep<br />
tegenwoordig gemaakt van pindakaas met<br />
stukjes vlees en tonton erin. ZIE TREFWOORD:<br />
pindasupu.<br />
pindakasi<br />
1) znw. pindakaas.<br />
2) znw. figuurlijk gebruikt voor iemand die veel<br />
oproer of lawaai maakt. Y'e meki leki pindakasi.<br />
Je maakt oproer (lett: je maakt als pindakaas).<br />
GEBRUIK: wordt vaak gebruikt samen met het<br />
<strong>Sranan</strong> <strong>Tongo</strong> - Nederlands Woordenboek