30.08.2013 Views

Wortubuku fu Sranan Tongo - SIL International

Wortubuku fu Sranan Tongo - SIL International

Wortubuku fu Sranan Tongo - SIL International

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

koti kowrupe<br />

oogstte men rijst met de hand, maar nu doen ze<br />

het met een combine. ANT: sai; prani. VAN ENG:<br />

cut.<br />

5) ww. afsluiten. Di a frow no pai en faya dri mun<br />

langa, den koti en faya. Omdat die vrouw drie<br />

maanden lang de electra rekening niet heeft<br />

betaald, hebben ze de electriciteit afgesloten.<br />

6) ww. aftrekken, inhouden. A man leni wan moni<br />

na bangi, dati meki ala mun en moni e koti. De<br />

man heeft geld bij de bank geleend, daarom<br />

wordt er maandelijks iets van zijn geld<br />

ingehouden. SYN: puru; hori.<br />

7) ww. gesneden zijn, gebroken. A titei koti. Het<br />

touw is doorgesneden. of Het touw is<br />

gebroken.<br />

8) ww. schiften (van melk). E<strong>fu</strong> yu libi a merki<br />

tnapu langa na dorosei, a o koti. Als je de melk<br />

lang buiten laat staan zal hij schiften. ZIE: pori;<br />

skefti1.<br />

bere koti een onverwachts opkomende drang om<br />

af te gaan, meestal gepaard gaande met<br />

krachtige darmkrampen.<br />

koti2<br />

1) ww. ruzie hebben, vijandschap. Mi no e taki<br />

nanga en. Mi koti nanga en. Ik heb ruzie met<br />

haar, ik heb met haar gebroken. SYN: kaba; prati;<br />

skotu.<br />

2) ww. opschieten, het met iemand kunnen. Meisje,<br />

mi no sabi fa yu kan koti nanga sowan gridi<br />

man. Meisje, ik weet niet hoe je met zo een<br />

gierige man kan opschieten. Mi no e koti nanga<br />

en. A no abi maniri. Ik kan niet met hem<br />

opschieten. Hij is onbeleefd. SYN: feni;<br />

waranfaya.<br />

koti3 ww. mooi gekleed gaan. Man, yu e koti tide!<br />

Zeg, wat zie je er mooi uit vandaag! SYN: prodo.<br />

koti a dron goed op de trom spelen. ZIE TREFWOORD:<br />

dron.<br />

koti abra oversteken. ZIE TREFWOORD: abra.<br />

koti faya vonken. ZIE TREFWOORD: faya1.<br />

koti odo een spreekwoord gebruiken. ZIE TREFWOORD:<br />

odo.<br />

koti pasi de weg afsnijden, een kortere weg nemen.<br />

ZIE TREFWOORD: pasi.<br />

koti pasi gi uit de weg gaan, vermijden. ZIE<br />

TREFWOORD: pasi.<br />

koti puru afsnijden, wegsnijden, amputeren. ZIE<br />

TREFWOORD: puru.<br />

koti stra<strong>fu</strong> straf ondergaan. ZIE TREFWOORD: stra<strong>fu</strong>.<br />

koti wan boktu een bocht beschrijven. ZIE<br />

TREFWOORD: boktu.<br />

koti wan luku diagnose van een toverdokter. ZIE<br />

TREFWOORD: luku.<br />

koti wan sma mofo iemand in de rede vallen,<br />

iemand onderbreken. ZIE TREFWOORD: mofo.<br />

koti wan tori een verhaal of gesprek beëindigen.<br />

ZIE TREFWOORD: tori.<br />

koti wan trobi bemiddelen. ZIE TREFWOORD: trobi.<br />

kotimarki znw. litteken van een snijwond.<br />

kot'koti1 ww. versnijden. ZIE: koti1.<br />

kot'koti2 znw. veenmol. Gryllotalpidae, O.<br />

Hymenoptera.<br />

kot'loto znw. een stukje lood gesneden van een<br />

oude batterij. Fosi un ben sutu slinger nanga<br />

kot'loto te un ben go onti legwana. Vroeger<br />

gebruikten we stukjes lood bij het schieten met<br />

onze katapult als we op leguanenjacht gingen.<br />

koto<br />

1) znw. rok. ZIE: yapon.<br />

2) znw. klederdracht, traditionele Creoolse jurk<br />

speciaal gedragen op feestdagen. ZIE: anyisa.<br />

kotodansi znw. dansfeest, meestal gehouden op een<br />

bigiyari, waarbij vrouwen alleen koto's mogen<br />

dragen.<br />

kotoigi<br />

1) znw. getuige.<br />

2) ww. getuigen. Skowtu tyari tu man kon di e<br />

kotoigi tak' den si tak' na a dagu disi meki a<br />

frow fadon. Ma wan <strong>fu</strong> den kotoigi ben de<br />

bakasei e nyan di a sani psa. De politie heeft<br />

twee mannen gehaald die getuigen dat ze gezien<br />

hebben dat de vrouw door deze hond is<br />

gevallen. Maar een van de getuigen zat achterin<br />

te eten toen het voorval plaats vond. VAR.:<br />

ketoigi.<br />

kotomisi1 znw. vrouw gekleed in de traditionele<br />

Creoolse klederdracht.<br />

kotomisi2 znw. maagdenpalm. Lochnera rosea<br />

(Apocynaceae).<br />

kownu znw. koning.<br />

kownukondre znw. koninkrijk.<br />

kownu-oso znw. paleis.<br />

kownusturu znw. troon.<br />

kowru<br />

1) bnw. koud. Esde mi kowru sote taki mi bigin<br />

beifi. Gisteren had ik het zo koud, dat ik begon<br />

te bibberen. ANT: faya1; waran. ZIE: brokokowru.<br />

2) znw. kou. Kiri a airco. Mi no man nanga a<br />

kowru moro. Zet de airco af. Ik krijg het te<br />

koud. (lett: Ik kan de kou niet meer verdragen.)<br />

3) ww. koud maken. Kowru a biri. Laat het bier<br />

koud worden.<br />

kowru ati bedaren, tot rust komen of brengen. ZIE<br />

TREFWOORD: ati1.<br />

kowru-ati znw. gerust hart. Di a kon na wroko, en<br />

ati ben bron. Ma baka di a taki nanga a basi, a<br />

gwe nanga kowru-ati. Toen hij op zijn werk<br />

kwam, was hij boos. Maar nadat hij met de baas<br />

gesproken had, ging hij met een gerust hart<br />

weg.<br />

kowrudresi znw. laxeermiddel. SYN: lakseri. ZIE:<br />

dresi.<br />

kowrupe znw. schaduw, koele plaats. A faya! Kon<br />

un suku wan kowrupe <strong>fu</strong> bro un <strong>fu</strong>tu. Het is<br />

benauwd! Laten we een koele plaats opzoeken<br />

om even te rusten.<br />

<strong>Sranan</strong> <strong>Tongo</strong> - Nederlands Woordenboek<br />

77

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!