13.07.2015 Views

brussels hoofdstedelijk parlement parlement de la region de ...

brussels hoofdstedelijk parlement parlement de la region de ...

brussels hoofdstedelijk parlement parlement de la region de ...

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

A-445/2 – 2007/2008 — 118 —A-445/2 – 2007/2008et <strong>de</strong> délivrance <strong>de</strong> l’autorisation d’exécution <strong>de</strong> chantiersont réduits <strong>de</strong> moitié.Si le résultat <strong>de</strong> <strong>la</strong> division d’un dé<strong>la</strong>i par <strong>de</strong>ux comporte<strong>de</strong>s décimales, celles-ci sont arrondies à l’unité supérieure.§ 3. – L’absence <strong>de</strong> notification <strong>de</strong> <strong>la</strong> décision du gestionnairedans les dé<strong>la</strong>is fixés au § 1 er , équivaut à un refusd’autorisation d’exécution <strong>de</strong> chantier.§ 4. – Le gestionnaire motive sa décision au regard <strong>de</strong>l’avis <strong>de</strong> <strong>la</strong> Commission.Le cas échéant, <strong>la</strong> décision du gestionnaire acceptantune <strong>de</strong>man<strong>de</strong> <strong>de</strong> prorogation <strong>de</strong> coordination, l’avis <strong>de</strong> <strong>la</strong>Commission, tout complément d’information et tout avissont annexés à <strong>la</strong> décision.§ 5. – Sans préjudice du recours au gouvernement visé àl’article 80, le <strong>de</strong>man<strong>de</strong>ur peut saisir le Comité <strong>de</strong> Conciliation,dans le respect <strong>de</strong> l’article 77, § 1 er , 1°, <strong>de</strong> <strong>la</strong> décisiondu gestionnaire fut-elle tacite.§ 6. – Le gouvernement détermine le modèle <strong>de</strong> l’autorisationd’exécution <strong>de</strong> chantier et <strong>la</strong> forme <strong>de</strong> sa notification.nen voor on<strong>de</strong>rzoek en afgifte van <strong>de</strong> uitvoeringsvergunningmet <strong>de</strong> helft ingekort.Indien het resultaat van <strong>de</strong> halvering van een termijn <strong>de</strong>cimalenbevat, wor<strong>de</strong>n <strong>de</strong>ze afgerond naar <strong>de</strong> hogere eenheid.§ 3. – De afwezigheid van <strong>de</strong> me<strong>de</strong><strong>de</strong>ling van <strong>de</strong> beslissingvan <strong>de</strong> beheer<strong>de</strong>r binnen <strong>de</strong> in § 1, bedoel<strong>de</strong> termijnkomt overeen met een weigering van <strong>de</strong> uitvoeringsvergunning.§ 4. – De beheer<strong>de</strong>r motiveert zijn beslissing ten opzichtevan het advies van <strong>de</strong> CommissieIn voorkomend geval wor<strong>de</strong>n <strong>de</strong> beslissing van <strong>de</strong> beheer<strong>de</strong>rdie een aanvraag tot verlenging van <strong>de</strong> coördinatieaanvaardt, het advies van <strong>de</strong> Commissie, alle bijkomen<strong>de</strong>informatie en elk advies bij <strong>de</strong> beslissing gevoegd.§ 5. – Zon<strong>de</strong>r afbreuk te doen aan het in artikel 80 bedoel<strong>de</strong>beroep bij <strong>de</strong> regering, kan <strong>de</strong> aanvrager <strong>de</strong> beslissingvan <strong>de</strong> beheer<strong>de</strong>r, zelfs indien zij stilzwijgend is, aanhangigmaken bij het Verzoeningscomité, met inachtnemingvan artikel 77, § 1, 1°.§ 6. – De regering bepaalt het mo<strong>de</strong>l van <strong>de</strong> uitvoeringsvergunningen <strong>de</strong> vorm van <strong>de</strong> me<strong>de</strong><strong>de</strong>ling ervan.SECTION 2Le contenu <strong>de</strong> l’autorisationArticle 42Prescriptions obligatoires et facultatives générales§ 1 er . – L’autorisation d’exécution <strong>de</strong> chantier contientles prescriptions obligatoires suivantes :1° <strong>la</strong> localisation du chantier;2° l’emprise du chantier;3° <strong>la</strong> durée et <strong>la</strong> pério<strong>de</strong> d’exécution du chantier.§ 2. – L’autorisation d’exécution <strong>de</strong> chantier peut contenirles prescriptions facultatives suivantes :1° <strong>la</strong> date <strong>de</strong> début du chantier;2° en cas <strong>de</strong> chantier mixte, <strong>la</strong> durée et <strong>la</strong> pério<strong>de</strong> d’exécution<strong>de</strong>s travaux re<strong>la</strong>tifs aux instal<strong>la</strong>tions et ceux ayantun autre objet;3° toute autre prescription complémentaire à celles viséesaux articles 59 et 62, § 1 er ;SECTIE 2Inhoud van <strong>de</strong> vergunningArtikel 42Algemene verplichte en facultatieve voorschriften§ 1. – De uitvoeringsvergunning bevat volgen<strong>de</strong> verplichtevoorschriften :1° <strong>de</strong> ligging van <strong>de</strong> bouwp<strong>la</strong>ats;2° het terrein van <strong>de</strong> bouwp<strong>la</strong>ats;3° <strong>de</strong> duur en <strong>de</strong> perio<strong>de</strong> van <strong>de</strong> uitvoering van <strong>de</strong> bouwp<strong>la</strong>ats.§ 2. – De uitvoeringsvergunning kan volgen<strong>de</strong> facultatievevoorschriften bevatten :1° <strong>de</strong> aanvangsdatum van <strong>de</strong> bouwp<strong>la</strong>ats;2° in geval van een gemeng<strong>de</strong> bouwp<strong>la</strong>ats, <strong>de</strong> uitvoeringsduur-en perio<strong>de</strong> van <strong>de</strong> werken in verband met <strong>de</strong> instal<strong>la</strong>tiesen van die met een an<strong>de</strong>r voorwerp;3° elk an<strong>de</strong>r voorschrift naast <strong>de</strong>gene bedoeld in artikelen59 en 62, § 1;

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!