A-445/2 – 2007/2008 — 130 —A-445/2 – 2007/2008Article 66Clôture <strong>de</strong> chantier§ 1 er . – La clôture du chantier intervient :1° soit à <strong>la</strong> date <strong>de</strong> l’état <strong>de</strong>s lieux <strong>de</strong> sortie visé aux articles63 et 64, § 2;2° soit à <strong>la</strong> date d’expiration du dé<strong>la</strong>i imparti au gestionnairepour dresser l’état <strong>de</strong>s lieux <strong>de</strong> sortie visé aux articles63 et 64, § 2;3° soit, en cas d’application <strong>de</strong> l’article 65, à <strong>la</strong> date <strong>de</strong> <strong>la</strong>fin <strong>de</strong>s travaux complémentaires.§ 2. – La date <strong>de</strong> clôture <strong>de</strong> chantier fait courir une pério<strong>de</strong><strong>de</strong> garantie <strong>de</strong> trois ans pendant <strong>la</strong>quelle l’impétrantest tenu d’exécuter tous les travaux <strong>de</strong> réparation, <strong>de</strong> reconstruction,<strong>de</strong> dragage ou autres, nécessaires par suite <strong>de</strong>tassements, glissements, éboulements, envasements, rupturesou dégradations quelconques, liés au chantier et affectantl’emprise du chantier et ses abords immédiats.§ 3. – Au plus tard le vingtième jour qui suit l’état <strong>de</strong>slieux <strong>de</strong> sortie, l’impétrant transmet au gestionnaire une déc<strong>la</strong>ration<strong>de</strong> clôture <strong>de</strong> chantier. La déc<strong>la</strong>ration indique <strong>la</strong>date <strong>de</strong> clôture <strong>de</strong> chantier.Lorsqu’il s’agit d’un chantier visé à l’article 33, l’impétranttransmet, simultanément, une copie <strong>de</strong> <strong>la</strong> déc<strong>la</strong>ration<strong>de</strong> clôture <strong>de</strong> chantier à <strong>la</strong> Commission.Le gouvernement détermine <strong>la</strong> composition et le modèle<strong>de</strong> <strong>la</strong> déc<strong>la</strong>ration <strong>de</strong> clôture <strong>de</strong> chantier.Artikel 66Afsluiting van een bouwp<strong>la</strong>ats§ 1. – De afsluiting van <strong>de</strong> bouwp<strong>la</strong>ats vindt p<strong>la</strong>ats :1° ofwel op <strong>de</strong> datum van <strong>de</strong> afsluiten<strong>de</strong> p<strong>la</strong>atsbeschrijvingbedoeld in <strong>de</strong> artikelen 63 en 64, § 2;2° ofwel op <strong>de</strong> vervaldatum van <strong>de</strong> aan <strong>de</strong> beheer<strong>de</strong>r toegeken<strong>de</strong>termijn om <strong>de</strong> afsluiten<strong>de</strong> p<strong>la</strong>atsbeschrijving uit tevoeren bedoeld in <strong>de</strong> artikelen 63 en 64, § 2;3° ofwel, met toepassing van artikel 65, op <strong>de</strong> datum waarop<strong>de</strong> bijkomen<strong>de</strong> werken eindigen.§ 2. – De afsluitingsdatum van <strong>de</strong> bouwp<strong>la</strong>ats, is het beginvan een garantieperio<strong>de</strong> van drie jaar, waarin <strong>de</strong> verzoekergehou<strong>de</strong>n is tot <strong>de</strong> uitvoering van alle herstellings-,heropbouw-, bagger- en an<strong>de</strong>re werken die noodzakelijkzijn ten gevolge van verzakkingen, verschuivingen, afkalvingen,dichtslibbingen, breuken, beschadigingen van omhet even welke aard die verband hou<strong>de</strong>n met <strong>de</strong> bouwp<strong>la</strong>atsen die het terrein van <strong>de</strong> bouwp<strong>la</strong>ats en <strong>de</strong> onmid<strong>de</strong>llijkeomgeving ervan treffen.§ 3. – Uiterlijk <strong>de</strong> twintigste dag volgend op <strong>de</strong> afsluiten<strong>de</strong>p<strong>la</strong>atsbeschrijving, maakt <strong>de</strong> verzoeker <strong>de</strong> beheer<strong>de</strong>reen verk<strong>la</strong>ring van afsluiting van <strong>de</strong> bouwp<strong>la</strong>ats over. Deverk<strong>la</strong>ring vermeldt <strong>de</strong> afsluitingsdatum van <strong>de</strong> bouwp<strong>la</strong>ats.Wanneer het gaat om een in artikel 33 bedoel<strong>de</strong> bouwp<strong>la</strong>ats,maakt <strong>de</strong> verzoeker tegelijkertijd een kopie van <strong>de</strong>verk<strong>la</strong>ring van afsluiting van <strong>de</strong> bouwp<strong>la</strong>ats over aan <strong>de</strong>Commissie.De regering bepaalt <strong>de</strong> samenstelling en het mo<strong>de</strong>l van<strong>de</strong> verk<strong>la</strong>ring van afsluiting van <strong>de</strong> bouwp<strong>la</strong>ats.CHAPITRE 4De <strong>la</strong> clôture à l’achèvement du chantierArticle 67Constat <strong>de</strong> dégradations§ 1 er . – Au plus tard trente jours après <strong>la</strong> découverte <strong>de</strong>dégradations et pour autant qu’elle intervienne dans le dé<strong>la</strong>i<strong>de</strong> garantie <strong>de</strong> trois ans, le gestionnaire convoque l’impétrantpour dresser un constat <strong>de</strong> dégradations, qui a lieu,sauf urgence dûment motivée, au plus tôt cinq jours après <strong>la</strong>convocation.En l’absence <strong>de</strong> l’impétrant dûment convoqué, le gestionnairedresse seul le constat, lequel est réputé contradictoire.Il en transmet, sans dé<strong>la</strong>i, une copie à l’impétrant.HOOFDSTUK 4Van <strong>de</strong> afsluiting tot <strong>de</strong> voltooiing van <strong>de</strong> bouwp<strong>la</strong>atsArtikel 67Vaststelling van beschadigingen§ 1. – Uiterlijk <strong>de</strong>rtig dagen volgend op <strong>de</strong> ont<strong>de</strong>kkingvan beschadigingen en voor zover ze geschiedt binnen <strong>de</strong>garantietermijn van drie jaar, roept <strong>de</strong> beheer<strong>de</strong>r <strong>de</strong> verzoekerop om een vaststelling van <strong>de</strong> beschadigingen op testellen wat, behou<strong>de</strong>ns behoorlijk gemotiveer<strong>de</strong> dringendheid,geschiedt ten vroegste vijf dagen volgend op <strong>de</strong> oproeping.Bij afwezigheid van <strong>de</strong> naar behoren opgeroepen verzoeker,stelt <strong>de</strong> beheer<strong>de</strong>r alleen <strong>de</strong> vaststelling op, die tegensprekelijkis. Hij maakt, zon<strong>de</strong>r verwijl, een kopie overaan <strong>de</strong> verzoeker.
A-445/2 – 2007/2008 — 131 —A-445/2 – 2007/2008§ 2. – A défaut pour le gestionnaire <strong>de</strong> dresser le constat<strong>de</strong> dégradations dans le respect du § 1 er , l’emprise du chantieret ses abords immédiats sont présumés n’être affectésd’aucune dégradation.§ 3. – Les frais liés au constat <strong>de</strong> dégradations sont àcharge <strong>de</strong> l’impétrant.§ 4. – Le gouvernement détermine le modèle du constat<strong>de</strong> dégradations et <strong>de</strong> <strong>la</strong> convocation.§ 2. – Indien <strong>de</strong> beheer<strong>de</strong>r na<strong>la</strong>at om <strong>de</strong> vaststelling vanbeschadigingen uit te voeren met inachtneming van § 1,wor<strong>de</strong>n het terrein van <strong>de</strong> bouwp<strong>la</strong>ats en <strong>de</strong> onmid<strong>de</strong>llijkeomgeving veron<strong>de</strong>rsteld niet getroffen te zijn door een beschadiging.§ 3. – De kosten voor <strong>de</strong> vaststelling van beschadigingenzijn ten <strong>la</strong>ste van <strong>de</strong> verzoeker.§ 4. – De regering bepaalt het mo<strong>de</strong>l van <strong>de</strong> vaststellingvan beschadigingen en van <strong>de</strong> oproeping.Article 68Travaux <strong>de</strong> réparation§ 1 er . – Lorsqu’il résulte du constat <strong>de</strong> dégradations quel’emprise du chantier et ses abords immédiats sont affectés<strong>de</strong> dégradations, le gestionnaire donne l’ordre à l’impétrant<strong>de</strong> réaliser à sa charge les travaux <strong>de</strong> réparation dans le dé<strong>la</strong>iqu’il fixe.A l’exception <strong>de</strong>s articles 13 et 15, ces travaux sont soumisau respect <strong>de</strong> l’ensemble <strong>de</strong>s dispositions <strong>de</strong> <strong>la</strong> présenteordonnance.Si aucun ordre n’est donné par le gestionnaire dans lesvingt jours du constat <strong>de</strong> dégradations, l’emprise du chantieret ses abords immédiats sont présumés n’être affectésd’aucune dégradation.§ 2. – A <strong>la</strong> fin <strong>de</strong>s travaux <strong>de</strong> réparation, un état <strong>de</strong>s lieux<strong>de</strong> sortie est dressé dans le respect <strong>de</strong> l’article 63.§ 3. – Le gouvernement détermine le modèle <strong>de</strong> l’ordre<strong>de</strong> réaliser <strong>de</strong>s travaux <strong>de</strong> réparation.Artikel 68Herstellingswerken§ 1. – Wanneer uit <strong>de</strong> vaststelling van beschadigingen,blijkt dat het terrein van <strong>de</strong> bouwp<strong>la</strong>ats en <strong>de</strong> onmid<strong>de</strong>llijkeomgeving zijn getroffen door beschadigingen, geeft <strong>de</strong> beheer<strong>de</strong>r<strong>de</strong> verzoeker <strong>de</strong> opdracht om <strong>de</strong> herstellingswerkenop zijn kosten uit te voeren binnen <strong>de</strong> termijn die hij vaststelt.Met uitzon<strong>de</strong>ring van <strong>de</strong> artikelen 13 en 15, zijn <strong>de</strong>zewerken on<strong>de</strong>rworpen aan <strong>de</strong> naleving van alle beschikkingenvan <strong>de</strong>ze ordonnantie.Indien <strong>de</strong> beheer<strong>de</strong>r geen enkele opdracht geeft binnentwintig dagen volgend op <strong>de</strong> vaststelling van <strong>de</strong> beschadigingen,wor<strong>de</strong>n het terrein van <strong>de</strong> bouwp<strong>la</strong>ats en <strong>de</strong> onmid<strong>de</strong>llijkeomgeving veron<strong>de</strong>rsteld niet getroffen te zijn dooreen beschadiging.§ 2. – Bij het ein<strong>de</strong> van <strong>de</strong> herstellingswerken, wordt eenafsluiten<strong>de</strong> p<strong>la</strong>atsbeschrijving opgesteld met inachtnemingvan artikel 63.§ 3. – De regering bepaalt het mo<strong>de</strong>l van <strong>de</strong> opdracht om<strong>de</strong> herstellingswerken uit te voeren.Article 69Mesures d’officeSi les travaux <strong>de</strong> réparation n’ont pas été réalisés enconformité avec l’ordre du gestionnaire, il peut pourvoird’office à l’exécution <strong>de</strong>s travaux à charge et aux frais, risqueset périls <strong>de</strong> l’impétrant.Artikel 69Maatregelen van ambtswegeIndien <strong>de</strong> herstellingswerken niet uitgevoerd wer<strong>de</strong>n inovereenstemming met <strong>de</strong> opdracht van <strong>de</strong> beheer<strong>de</strong>r, kanhij van ambtswege voorzien in <strong>de</strong> uitvoering van <strong>de</strong> werkenten <strong>la</strong>ste, op kosten en voor risico van <strong>de</strong> verzoeker.Article 70Achèvement du chantier§ 1 er . – L’achèvement du chantier intervient à l’expiration<strong>de</strong> <strong>la</strong> pério<strong>de</strong> <strong>de</strong> garantie <strong>de</strong> trois ans visée à l’article66, § 2.§ 2. – L’achèvement du chantier entraîne <strong>la</strong> libération <strong>de</strong><strong>la</strong> garantie bancaire constituée pour les besoins du chantier.Artikel 70Voltooiing van <strong>de</strong> bouwp<strong>la</strong>ats§ 1. – De voltooiing van <strong>de</strong> bouwp<strong>la</strong>ats vindt p<strong>la</strong>ats op<strong>de</strong> <strong>la</strong>atste dag van <strong>de</strong> in artikel 66, § 2 bedoel<strong>de</strong> garantieperio<strong>de</strong>van drie jaar.§ 2. – De voltooiing van <strong>de</strong> bouwp<strong>la</strong>ats leidt tot het vrijgevenvan <strong>de</strong> voor <strong>de</strong> behoeften van <strong>de</strong> bouwp<strong>la</strong>ats aangeganebankwaarborg.