13.07.2015 Views

brussels hoofdstedelijk parlement parlement de la region de ...

brussels hoofdstedelijk parlement parlement de la region de ...

brussels hoofdstedelijk parlement parlement de la region de ...

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

A-445/2 – 2007/2008 — 145 —A-445/2 – 2007/2008VII. AnnexesAmentementsN° 1 (<strong>de</strong> M. Rachid MADRANE, Mmes CélineDELFORGE, Car<strong>la</strong> DEJONGHE, M. HamzaFASSI-FIHRI, Mme Brigitte DE PAUW)Article 9Au § 1 er , ajouter après les mots « à charge <strong>de</strong>s personnesfigurant sur <strong>la</strong> liste visée à l’article 4, § 1 er , 1° » lesmots « sauf les gestionnaires communaux et les servicesd’exécution <strong>de</strong>s administrations communales, l’Etat, <strong>la</strong> Régionfl aman<strong>de</strong>, <strong>la</strong> STIB, <strong>la</strong> s.a. <strong>de</strong> droit public Infrabel, <strong>la</strong>s.a. <strong>de</strong> droit public Citeo et le Port <strong>de</strong> Bruxelles ».VII. Bij<strong>la</strong>genAmen<strong>de</strong>mentenNr. 1 (van <strong>de</strong> heer Rachid MADRANE, mevr. CélineDELFORGE, mevr. Car<strong>la</strong> DEJONGHE, <strong>de</strong> heerHamza FASSI-FIHRI, mevr. Brigitte DE PAUW)Artikel 9In § 1, na <strong>de</strong> woor<strong>de</strong>n « ten <strong>la</strong>ste van <strong>de</strong> personen op <strong>de</strong>in artikel 4, § 1, 1° bedoel<strong>de</strong> lijst » <strong>de</strong> woor<strong>de</strong>n « met uitzon<strong>de</strong>ringvan <strong>de</strong> gemeentelijke beheer<strong>de</strong>rs en <strong>de</strong> uitvoeringsdienstenvan <strong>de</strong> gemeentebesturen, <strong>de</strong> Staat, hetV<strong>la</strong>ams Gewest, <strong>de</strong> MIVB, <strong>de</strong> nv naar publiek recht Infrabel,<strong>de</strong> nv naar publiek recht Citeo en <strong>de</strong> Haven van Brussel» toe te voegen.JUSTIFICATIONLe commentaire <strong>de</strong> l’article 9 précise que les services d’exécution régionauxne sont pas soumis au paiement <strong>de</strong> <strong>la</strong> re<strong>de</strong>vance, étant donnéqu’ils n’ont pas <strong>de</strong> personnalité juridique distincte <strong>de</strong> <strong>la</strong> Région, et que <strong>la</strong>même dispense doit être accordée aux services d’exécution communauxainsi qu’à l’Etat, à <strong>la</strong> Région f<strong>la</strong>man<strong>de</strong>, à <strong>la</strong> STIB, à <strong>la</strong> s.a. <strong>de</strong> droit publicInfrabel, à <strong>la</strong> s.a. <strong>de</strong> droit public Citeo et au Port <strong>de</strong> Bruxelles, qui sontassimilés à <strong>de</strong>s services d’exécution.Cette dispense n’apparaît toutefois pas dans le texte <strong>de</strong> l’article 9, § 1 er ,comme l’a d’ailleurs relevé, en ce qui concerne les communes, le représentant<strong>de</strong> l’AVCB qui a été entendu par <strong>la</strong> commission <strong>de</strong> l’infrastructure.Il convient donc <strong>de</strong> compléter l’article 9, § 1 er pour le faire correspondreau commentaire.VERANTWOORDINGDe toelichting bij artikel 9 preciseert dat <strong>de</strong> gewestelijke uitvoeringsdiensten<strong>de</strong> heffing niet hoeven te betalen, omdat zij geen afzon<strong>de</strong>rlijkerechtspersoonlijkheid naast het Gewest hebben en omdat <strong>de</strong>zelf<strong>de</strong> vrijstellingtoegekend moet wor<strong>de</strong>n aan <strong>de</strong> gemeentelijke uitvoeringsdienstenalsook aan <strong>de</strong> Staat, het V<strong>la</strong>ams Gewest, <strong>de</strong> MIVB, <strong>de</strong> nv van publiekrecht Infrabel, <strong>de</strong> nv naar publiek recht Citeo en <strong>de</strong> Haven van Brussel diemet uitvoeringsdiensten gelijkgesteld wor<strong>de</strong>n.Die vrijstelling staat echter niet in <strong>de</strong> tekst van artikel 9, §1, zoals <strong>de</strong>vertegenwoordiger van <strong>de</strong> VSGB overigens in <strong>de</strong> commissie voor <strong>de</strong> infrastructuuropgemerkt heeft wat betreft <strong>de</strong> gemeenten.Artikel 9, § 1, moet dus aangevuld wor<strong>de</strong>n om het in overeenstemmingte brengen met <strong>de</strong> commentaar.N° 2 (<strong>de</strong> M. Rachid MADRANE, Mmes Céline DEL-FORGE, Car<strong>la</strong> DEJONGHE, M. Hamza FAS-SI-FIHRI, Mme Brigitte DE PAUW)Article 11Au § 1 er , 2°, ajouter après les mots « en applicationd’une disposition légis<strong>la</strong>tive » les mots « ou réglementaire».Nr. 2 (van <strong>de</strong> heer Rachid MADRANE, mevr. CélineDELFORGE, mevr. Car<strong>la</strong> DEJONGHE, <strong>de</strong> heerHamza FASSI-FIHRI, mevr. Brigitte DE PAUW)Artikel 11In § 1, 2°, <strong>de</strong> woor<strong>de</strong>n « in toepassing van een wettelijkebepaling » te vervangen door <strong>de</strong> woor<strong>de</strong>n « met toepassingvan een wets- of veror<strong>de</strong>ningsbepaling ».JUSTIFICATIONL’article 89, alinéa 2 habilite le gouvernement à compléter <strong>la</strong> liste <strong>de</strong>spersonnes morales qui sont autorisées à faire usage <strong>de</strong> <strong>la</strong> voirie en vertu <strong>de</strong>l’article 89, alinéa 1 er .Il n’y a pas <strong>de</strong> raison que les personnes morales qui se voient reconnaîtreun droit d’usage par arrêté du gouvernement ne soient pas soumisesaux mêmes obligations que celles qui disposent d’un droit d’usage envertu <strong>de</strong> l’ordonnance.Il convient donc <strong>de</strong> les soumettre à l’obligation <strong>de</strong> se faire connaîtreauprès <strong>de</strong> <strong>la</strong> Commission <strong>de</strong> Coordination <strong>de</strong>s Chantiers, prévue à l’article11, § 1 er .VERANTWOORDINGArtikel 89, twee<strong>de</strong> lid, machtigt <strong>de</strong> regering ertoe <strong>de</strong> lijst van <strong>de</strong> rechtspersonendie krachtens artikel 89, eerste lid, gebruik mogen maken van <strong>de</strong>openbare weg, te vervolledigen.Er is geen re<strong>de</strong>n waarom <strong>de</strong> rechtspersonen die bij besluit van <strong>de</strong> regeringhet recht krijgen om gebruik te maken van <strong>de</strong> openbare weg, niet aan<strong>de</strong>zelf<strong>de</strong> verplichtingen wor<strong>de</strong>n on<strong>de</strong>rworpen als <strong>de</strong>genen die krachtens<strong>de</strong> ordonnantie een gebruiksrecht hebben.Ze moeten dus verplicht wor<strong>de</strong>n om zich bekend te maken bij <strong>de</strong> inartikel 11, § 1, bedoel<strong>de</strong> Coördinatiecommissie van <strong>de</strong> Bouwp<strong>la</strong>atsen.

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!