08.01.2015 Views

Ссылка на файл в формате pdf - Вторая литература

Ссылка на файл в формате pdf - Вторая литература

Ссылка на файл в формате pdf - Вторая литература

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

даровали и даже подпевали. Оба мы были абсолютно безголосы и<br />

лишены слуха. Но нам, как гостям-англичанам, все было позволено.<br />

Стоявший рядом с нами красноармеец с явным удовольствием и даже<br />

умилением слушал, как Гумилев выводил глухим, уходящим<br />

в нёбо голосом тут же сымпровизированный им перевод Интернационала.<br />

Я же, между двумя приступами смеха, душившего меня,<br />

только выкрикивала какое-то вау-лау, лау-вау-ююю!<br />

Окончив к общему удовольствию пение, мы вместе с толпой двинулись<br />

дальше. Гумилев стал спрашивать „The way to Wassilo Ostow",<br />

повторяя настойчиво «уосило осто». Но никто, несмотря на явное<br />

желание помочь иностранцу, не мог понять, чего он добивается.<br />

Гумилев благодарил, улыбался, азартно повторяя: Wonderful! Of yes!<br />

Your great Lenine! Karl Marx! Or yes! — и пожимал тянувшиеся к нему<br />

со всех сторон руки.<br />

Какой-то особенно любезный товарищ вдруг громко заявил:<br />

— Должно, от своих отбились. Заплутались. Надо их на трибуны<br />

доставить. Где милиционер<br />

Гумилев горячо потряс ему руку:<br />

— Thank you. Thank you! — и, подхватив меня под руку, бросился<br />

со мной назад, в обратную сторону, будто увидел в толпе знакомого<br />

англичанина.<br />

Забежав за угол, мы остановились, переводя дух. Тут было тихо<br />

и пусто.<br />

— Ох, даже жарко стало, — хохотал Гумилев. — Хороши бы мы<br />

были на трибуне! Представляете себе Еще сняли бы нас! И завтра<br />

наши портреты появились бы в «Красной газете»! И никто, решительно<br />

никто нас бы не узнал. Ну, нечего время терять, идем!<br />

И мы снова вышли на Невский и смешались с толпой. Так мы<br />

проходили до самого вечера, в полном восторге.<br />

Когда в толпе начались пляски, мы, хотя и с большим трудом,<br />

в особенности я, удержались и не пустились в пляс. Гумилев, для<br />

большей убедительности подняв зонтик к звездному небу, заявил:<br />

— An Englishman does not dance in the street. Shocking! — А я,<br />

ослабев от смеха, в изнеможении прислонилась к стене.<br />

— Довольно. Больше не могу. Ведите меня домой!<br />

На следующий день в Студии Гумилев весело рассказал Лозинскому<br />

об «английских делегатах». Но Лозинский отнесся к нашему<br />

развлечению очень неодобрительно:<br />

—• С огнем играешь, Николай Степанович. А что было бы, если<br />

бы вас забрали в милицию<br />

— Ничего не было бы, — перебил его Гумилев. — Никто тронуть<br />

меня не посмеет. Я слишком известен.<br />

Лозинский покачал головой:<br />

— Я совсем не уверен, что не посмеют, если захотят. Не надо<br />

«им» подавать повода. Ты слишком легкомыслен.

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!