27.01.2015 Views

Yachakukkunapa Shimiyuk Kamu - Ministerio de Educación

Yachakukkunapa Shimiyuk Kamu - Ministerio de Educación

Yachakukkunapa Shimiyuk Kamu - Ministerio de Educación

SHOW MORE
SHOW LESS
  • No tags were found...

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

kusHpi<br />

Runakuna wiwakuna, pishkukunapash haytarishpa<br />

hawaman pawan.<br />

Paykapampapi kushparka.<br />

kushpi [kušpi] s. peonza. muyuchinkapak<br />

pukllana.<br />

Wawakakushpiwanmipukllan.<br />

Sin. piruru.<br />

kuska [kuska] s. amz. puesto,lugar,dirección,sitio.<br />

Maypi kashkata, kawsashkata riksichik<br />

shimi.<br />

Kaykuskapimiwasitarurasha.<br />

Sin. tiyaskan, suyu.<br />

kuskunku [kuskuŋgu] s. sns. búho. Uchpa<br />

patpayuk, misi ñawishina tutapi pawak anka.<br />

Kuskunku wakakpikawañuytiyachunninkunami.<br />

Sin. Pukunku, apapa.<br />

kutama [kutama] s. costal. Tulushina, imapash<br />

wakaychinkapak rurashka.<br />

Atukka kutamapi urpita, yututapash<br />

churashka.<br />

kutashka [kutaška] s. harina. Muruku nata<br />

ñutukpi llukshik haku.<br />

Kutashkatautkayanunki.<br />

Sin. kuta, haku.<br />

kutana [kutana] v. moler. Murukunata kutana<br />

ru miwan ñutuchiy.<br />

Paykaapitarurankapakmisaratakutarka.<br />

Sin. Chamkana.<br />

kutichina [kutičina] v. contestar. Pipash,<br />

maykanpash imata nikpi rimashpa tikrachiy.<br />

Wawakunañukanishkatakutichirka.<br />

2. <strong>de</strong>volver. Mañashkakunata tikrachiy.<br />

Mañachishkallamatañami kutichirka.<br />

Sin. 1 Kutipana, tikrachina, rantimpana.<br />

kutimpu [kutimbu, kutiŋbu] s. amz. armadillogran<strong>de</strong>.Suni<br />

silluyuk, raku karayuk charapashina<br />

rumi washayuk, allpa hutkupi<br />

kawsak wiwa.<br />

Kutimpukaallpataaspishpaukumanchinkarirka.<br />

kutimuna [kutimuna] v. retornar,regresar,<br />

volver. Maymantapash kikin suyuman tikray.<br />

Wakinkichwarunakunakakikinllaktaman<br />

kutimun.<br />

kutin [kutiŋ] adv. otravez,<strong>de</strong>nuevo,nuevamente.Chayllatatak<br />

ruray.<br />

Ñawasimankutin tikrakun.<br />

kutsi [kutsi, kusi] adj. s. ligero,ágil. Imatapash<br />

hawalla utka utka rurak runa.<br />

Chayrunatakakutsi kakpimisawarirka.<br />

2. amz. laborioso.Mana killa runa.<br />

Paykakutsi kashpamiallikawsan.<br />

Sin. 1 Utka.<br />

kutu [kutu] s. bocio. Kunka punkirishpa<br />

rumpashina wiñak aycha.<br />

Wawapakunkapi kutu wiñashka.<br />

2. s. s. corto.Imapash mana suni, kutu lla rikurik.<br />

Wawakakutu warayukmikan.<br />

Sin. 2 kuru, kurulla.<br />

kutu [kutu] s. amz. variedad<strong>de</strong>mono. Killu<br />

millmayuk, sinchita kaparik sachapi kawsak<br />

shuktak sami kushillu wiwa.<br />

Sachapikututariksinkapakrini.<br />

kutul [kutul, xatulu, katul, katulu] s. s. hoja<br />

quecubrealchoclo. Sara kaspata pillurik<br />

panka.<br />

Chukllutantatakutulwanpillurka.<br />

kutuyana [kutuyana] v. s. encogerse.<br />

Awashkakunata takshakpi kichkiyashpa uchi -<br />

lla tukuy.<br />

Ruwanaawashkatatimpushkayakuwansarukpiallikutuyarin.<br />

Sin. Kuruyay, kurulla yay, kurpayay.<br />

kuwa [kuwa] s. amz. sapoquehabitaenárboles.<br />

Yurakuna hawapi kuwa kuwa nishpa<br />

ka parik, mikuna hampatushina rikurik wiwa.<br />

Kuwa hampatukayurapimikawsan.<br />

kuwayu [kuwayu] s. amz. pájaronocturno<br />

<strong>de</strong>nominado huacharro. Muru patpayuk<br />

uchilla pishku, tutalla llukshik, mikunkapak<br />

mana alli.<br />

Kunan tutamantaka kuwayumi yallita wakarka.<br />

kuwayu [kuwayu] s. amz. sapopequeño<br />

comestible. Ñawisapa uchilla rikrayuk kuwayu<br />

kuwayu nishpa kaparik wiwa, mikuypak<br />

alli.<br />

Kuwayu aychakamishkimikan.<br />

kuna [kuna] v. dar. Ima charishka kunata<br />

shukman karay.<br />

Kanpashuyushkatakapaymankurkani.<br />

Sin. karana.<br />

kuy [kuy, kuwi, kowi] s. cuy,conejillo<strong>de</strong>indias.<br />

Wasi ukupi, uchilla, mishki aychayuk<br />

86

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!