10.02.2015 Views

SLEDI DO DAVNIH DNI PRIROČNIK K BERILU 1 - Založba Izolit

SLEDI DO DAVNIH DNI PRIROČNIK K BERILU 1 - Založba Izolit

SLEDI DO DAVNIH DNI PRIROČNIK K BERILU 1 - Založba Izolit

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

V tretjem razdelku (Kam te popelje<br />

zvezdnata cesta V neznane dežele, v čarobna<br />

mesta.) so zbrana besedila iz »neznanih dežel«;<br />

to pomeni, da v njem prevladujejo fantastična in<br />

poetična besedila. Lirika kot »odprto oko«, kot<br />

poseben, izostren pesnikov in bralčev pogled<br />

na svet, ki odseva njuno čudenje njegovi lepoti,<br />

podobe iz resničnega sveta prikaže kot nenavadne,<br />

neznane. Tako je čudenje daljavi zaznavno v pesmi<br />

Neže Maurer Onstran, njeno besedilo Zlati copati<br />

pa podobo, povezano z letnim časom, izraža zelo<br />

poetično. Poetičnost opisovanja motiva iz narave<br />

v povezavi s temo ljubezni odseva tudi v pesmi<br />

Ksenije Šoster Olmer Roža v puščavi. Čudenje<br />

sanjskemu svetu in njegovo dvoumno »definiranje«<br />

v pesmi Bine Štampe Žmavc Sanje je povezava lirskih<br />

podob in nedojemljivih »svetovij«, ki jih izrisuje<br />

njena pesem Vesolje; v njej se lirskost že povezuje<br />

z miselno tematiko, tj. s povezanostjo vsega, kar je.<br />

Znova je poetičnost podob iz narave poudarjena v<br />

haikujih Zrnca sonca iste avtorice, tema potovanja<br />

v neznane dežele »na krilih domišljije« pa določa<br />

domišljijsko bogato, a hkrati umirjeno, sporočilno<br />

kompleksno pesem Ferija Lainščka Mesta, ki<br />

bralca na podlagi domišljijskega potovanja po<br />

niti – zveza s črto, ki povezuje besedila v berilu je<br />

očitna – prestavi na čudežno dobravo. Domišljijsko<br />

potovanje kot možnost prehoda iz realnosti v<br />

nenavaden svet omogoča odlomek iz Dolenčevega<br />

besedila Strupena Brigita (besedilo vključuje tudi<br />

več pravljičnih prvin), odlomek iz Malega princa<br />

Antoina de Saint-Exupéryja pa tematizira razliko<br />

med otroškim in odraslim dojemanjem sveta in moč<br />

otroške domišljije. To besedilo je tako smiseln uvod<br />

v sklop fantastičnih pripovedi, v katerih soobstajata<br />

dva svetova: stvarni – tak, kot bi lahko bil v resnici, in<br />

fantastični, tj. povsem nestvaren, pogosto pravljično<br />

obarvan – v slednjega se preseli otroški književni<br />

junak. Prehod iz realističnega v fantastični svet lahko<br />

izraža otrokovo željo (po pustolovščinah), soočenje<br />

dveh svetov pa je lahko tudi družbenokritično<br />

– tako je fantastična pripoved Brata Levjesrčna<br />

Astrid Lindgren besedilo o otroškem spoznavanju<br />

krutosti totalitarne oblasti (deček pride v dolino<br />

šipka, ki ji vlada tiran Tengil). Isto sestavo besedilne<br />

stvarnosti odseva Velecirkus Argo Ferija Lainščka:<br />

deček in deklica v domišljijskem svetu Opičje dežele<br />

spoznavata človeške lastnosti, boj med dobrim<br />

in zlim – osrednja oseba je deček, ki mu pokorno<br />

sledi vojska opičnjakov. Za tovrstna besedila je<br />

pogosto bistvena presenetljiva, prepoznavna<br />

podoba fantazijske plasti pripovedi – zaznavanje in<br />

doživljanje strašljive vile Hude sanje je pomembno<br />

za razlago odlomka iz Endejeve pripovedi Čarobni<br />

napoj, preoblikovanje realnega sveta v vznemirljivi<br />

svet, v katerem imajo glavno besedo nestvarna<br />

bitja, pa določa tudi odlomek iz besedila Jane<br />

Bauer Izginjevalec čarovnic. Zadnje besedilo tretjega<br />

razdelka je prvo dejanje igre Bine Štampe Žmavc<br />

Ure kralja Mina, v katerem je izpostavljena osrednja<br />

tema celotnega besedila, tj. kraljeva (človekova)<br />

želja po obvladovanju časa.<br />

Tretji razdelek je med vsemi deli berila po<br />

sporočilih morebiti najbolj kompleksen, saj zajema<br />

tako lirske podobe iz narave, ki nastanejo na podlagi<br />

čudenja oblikam, barvam in zvokom, kot besedila<br />

o potovanju v domišljijske dežele, ki se bistveno<br />

razlikujejo od resničnega sveta. Zlasti v pripovednih<br />

besedilih je osrednja književna oseba praviloma<br />

otrok, kar tretji razdelek zbližuje z »junakom«<br />

drugega razdelka; potovanje v »neznano mesto«<br />

ustrezno ponazarja tudi fotografija, nad katero<br />

potujejo trije povsem domišljijski liki.<br />

V zadnjem razdelku (Prisluhni pravljicam iz<br />

davnih dni. Kdo v njih živi In kaj se kralju, ptici<br />

in desetnici godi) se mlademu bralcu predstavlja<br />

svet izročila, tj. snov slovenskih in tujih pravljic,<br />

zgodovinska snov ter zahtevnejša besedila klasičnih<br />

pravljičarjev. V skladu z učnim načrtom ta del zajema<br />

predvsem tuje pravljice – slovenskemu ljudskemu<br />

izročilu je namreč namenjen istotematski del petega<br />

berila. Pomembno pri obravnavi pravljičnih besedil<br />

pa je, da jih povezujemo s slovenskimi motivnimi<br />

različicami – tujo živalsko pravljico (Jaguar in<br />

kirkinčo) npr. s slovenskimi pravljicami (Boter<br />

petelin in njegova zgodba, Tri botre lisičice, avtorske<br />

pravljice Svetlane Makarovič), tuje bajke (Deklica z<br />

morja) s slovenskimi (Škratovemu fantku razbijejo<br />

skledico) itd.; samo tako bodo mladi bralci zaznavali<br />

in vrednotili medkulturne vzporednice in razlike. –<br />

Razdelek uvajajo »pravljična« pesemska besedila:<br />

Maršakova Pravljica o kralju in vojaku, ki govori o<br />

imenitnosti in resnični moči, primer za slovensko<br />

ljudsko balado pa je besedilo Zarika in Sončica – ta<br />

pesem je sporočilno sicer zahtevnejša (besedišče,<br />

stopnjevanje), vendar učencem omogoča doživetje<br />

značilnega baladnega vzdušja. Pripovedna besedila<br />

uvaja odlomek iz Jurčičevega dela Zakrpana Višnja<br />

Gora, raztrgani Žužemberk, ki svet pravljičnih zgodb<br />

povezuje s pripovedovanjem in ustnim izročilom,<br />

Rajska ptica Janeza Trdine (kot celovitejši »zapis<br />

izročila«) pa poleg značilnih pravljičnih motivov<br />

opozarja na snov oziroma čas dogajanja. Sklop tujih<br />

pravljic uvaja indijanska ljudska O miški, ki je pela z<br />

značilno temo živalskih pravljic (»najmanjši premaga<br />

najmočnejšega«), valižanska ljudska Pergrin in morska<br />

deklica je zgodba o dobroti, ki se poplača z dobroto,<br />

židovska ljudska Teliček pa pripoved o nenadni sreči,<br />

ki je je zaradi igre usode deležna revna družina.<br />

Argentinska pravljica Jaguar in kirkinčo je zanimiva<br />

<strong>SLEDI</strong> <strong>DO</strong> <strong>DAVNIH</strong> <strong>DNI</strong> <strong>PRIROČNIK</strong> K <strong>BERILU</strong> 17

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!