15.05.2013 Views

Las metamorfosis (Versión para imprimir)

Las metamorfosis (Versión para imprimir)

Las metamorfosis (Versión para imprimir)

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

<strong>Las</strong> <strong>metamorfosis</strong> (<strong>Versión</strong> <strong>para</strong> <strong>imprimir</strong>) 74<br />

en sarmiento se mutan; de la hebra un pámpano sale;<br />

la púrpura su fulgor acomoda a las pintas uvas.<br />

Y ya el día pasado había y el tiempo llegaba<br />

al que tú ni tinieblas, ni le pudieras decir luz, 400<br />

sino con la luz, aun así, los confines de la dudosa noche:<br />

los techos de repente ser sacudidos, y las grasas lám<strong>para</strong>s arder<br />

parecen, y con rútilos fuegos resplandecer las mansiones,<br />

y falsos espectros de salvajes fieras aullar:<br />

y ya hace tiempo se esconden por las humeantes estancias las hermanas 405<br />

y por diversos lugares los fuegos y las luces evitan,<br />

y mientras buscan las tinieblas, una membrana por sus pequeñas articulaciones<br />

se extiende e incluye sus brazos en una tenue ala;<br />

y, de qué en razón hayan perdido su vieja figura,<br />

saber no permiten las tinieblas. No a ellas pluma las elevaba, 410<br />

a sí se sostenían, aun así, con perlúcidas alas,<br />

y al intentar hablar, mínima y según su cuerpo una voz<br />

emiten, y realizan sus leves lamentos con un estridor,<br />

y los techos, no las espesuras frecuentan, y la luz odiando,<br />

de noche vuelan y de la avanzada tarde tienen el nombre.<br />

Atamante e Ino<br />

Entonces en verdad por toda Tebas de Baco memorable<br />

el numen era y las grandes fuerzas del nuevo dios<br />

su tía materna narra por todas partes, y de tantas hermanas, ajena<br />

ella sola al dolor era: salvo al que le hicieron sus hermanas.<br />

Reparó en ella -que por sus nacidos y el tálamo de Atamante tenía 420<br />

subidos los ánimos, y por su prohijado numen- Juno,<br />

y no lo soportó, y <strong>para</strong> sí: «¿Ha podido de una rival el nacido<br />

tornar a los meonios marineros y en el piélago sumergirlos,<br />

y, <strong>para</strong> que sean destrozadas, a su madre dar de su hijo las entrañas,<br />

y a las triples Mineides cubrir con nuevas alas? 425<br />

¿Nada habrá podido Juno, sino no vengados llorar sus dolores?<br />

¿Y esto <strong>para</strong> mí bastante es? ¿Esta sola la potencia nuestra es?<br />

Él mismo enseña qué haga yo -lícito es también del enemigo aprender-,<br />

y qué el furor pueda, de Penteo con el asesinato bastante<br />

y de más ha mostrado: ¿por qué no aguijonearle y que vaya 430<br />

por los consanguíneos ejemplos con sus propios furores Ino?<br />

Hay una vía declive, nublada por el funesto tejo:<br />

lleva, a través de mudos silencios, a las infiernas sedes;<br />

la Estige nieblas exhala, inerte, y las sombras recientes

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!