1388.1.2.2. Maaperän, veden, materiaalin laatu tai ominaisuusHaastateltavat arvelivat, että paikka on saanut nimensä maaperän, veden tai materiaalinlaadun tai ominaisuuden perusteella 15 nimen kohdalla, ja yhteensä tällaisia nimitulkintojaoli 68. Tutkimuksessa mukana olevien nimien kohdalla selitystä voisi pitäätodellisena nimeämisperusteena Heinäveden ja Maaveden kohdalla: Heinävesi-nimenmääriteosan on arveltu viittaavan rantojen ruohikkoisuuteen, ja nimen parafraasina voisisiten olla esimerkiksi 'vesi, jonka rannat ovat ruohikkoiset ~ heinittyneet'. Maavesijärveäon tiettävästi kuvattu kovarantaiseksi ja tummavetiseksi, jolloin nimen parafraasivoisi olla 'järvi, jonka veteen on sekoittunut maata ja joka on siksi tummaa'.17 haastateltavaa arvelikin Heinäveden saaneen nimensä siitä, että järven vesi onollut heinikkoista, ruohikkoista, kaislikkoista tai rehevöitynyttä. Maaveden yhdistimaaperän tai veden laatuun tai ominaisuuteen kuusi haastateltavaa. Kaksi heistä arvelipaikan saaneen nimensä siitä, että vedessä on savea, maata, humusta yms. Heistä neljätaas arveli paikan nimetyn siksi, että maa on märkää ja vetistä. Kielitieteilijän näkökulmastanäissä neljässä viimeksi mainitussa tulkinnassa kiinnostavaa on se, mitenhaastateltavat ovat hahmottaneet nimen perus- ja määriteosan suhteen. Yhdysnimissäperusosahan on nimenosista se, joka ilmaisee paikan lajin eli sen, millaisesta paikastaon kyse, kun taas määriteosan tehtävä on ilmaista paikkaa luonnehtivaa erityispiirrettä(ks. luku 2.2). Maavesi-nimessä perusosa vesi ilmaisee paikan lajin ja määriteosa maakertoo, millaisesta vedestä on kyse. Nämä neljä haastateltavaa ovat kuitenkin käsittäneetnimen siten, että nimenosa vesi määrittääkin maa-nimenosaa. Mikäli tarkoite olisisellainen kuin he kuvittelevat, 'maa, joka on vetistä, märkää', olisi odotuksenmukaisempinimi tällöin *Vesimaa. Vastaavanlaista väärinkäsitystä sen suhteen, kumpi osistamäärittää kumpaa, ei varmastikaan olisi tapahtunut yhdyssanan kohdalla. Näihin nimitulkintoihinlieneekin vaikuttanut se, että Maavesi-nimen sekä perus- että määriteosapystyvät kumpikin ilmaisemaan paikan lajia ollessaan nimen perusosana (esim.Kalla/vesi, Ahvenan/maa).Maaperän tai maaston ominaisuuden mukaan nimetyiksi arveltiin myös Kangaslampia(8 nimitulkintaa), Kuoppakangasta (2), Kankunharjua (1) ja Taipaletta (1).Kangaslampi- ja Kuoppakangas-nimien kohdalla tulkintaan vaikutti epäilemättäkummassakin nimessä esiintyvä nimenosa kangas, joka kuvastaa maatyyppiä. Kankunharju-ja Taipale-nimen kohdalla itselleni jäi epäselväksi, mitä haastateltavat tarkoittivattulkinnallaan.19 haastateltavaa arveli Mulajärven saaneen nimensä muun muassa siitä, ettäjärvi on mutainen, soinen, hetteikköinen tai tummavetinen. Kaikki tulkinnat perustuivat
139joko sana-assosiaatioihin tai konnotaatioihin tai niihin kumpaankin. Sana-assosiaatioihinpohjasivat myös seuraavat tulkinnat: Luttilan arveltiin saaneen nimensä siitä,että paikka on maaperältään luhtaa tai lettoa (4 nimitulkintaa), Likolahtea otaksuttiinmuun muassa heinittyneeksi, liejuiseksi, mutaiseksi ja limaiseksi (3), Huruslahdenarveltiin olevan humuspitoista (2), Helvejärvestä tuli mieleen kaislan helpeet ja sitäkautta heinäisyys ja ruohoisuus (1), Kurolaa arveltiin kuraiseksi ja märäksi paikaksi (1),Siitinselkään arveltiin liittyvän siitepölyä ja roskaisuutta (1) ja sekä Suonenjokea ettäSoisaloa arveltiin soiseksi paikaksi (1).8.1.2.3. Muunlainen ominaisuusPaikan muunlaista ominaisuutta pidettiin paikan nimeämisperusteena 34 nimenkohdalla. Yhteensä tällaisia nimitulkintoja oli 219. Tähän luokkaan sijoittamieni nimitulkintojenkohdalla oli usein vaikea päätellä, tarkoittivatko haastateltavat tulkinnoissaansitä, että paikka on nimetty muunlaisen ominaisuutensa perusteella, vai sitä,että paikka on saanut nimensä paikalla olevan tai esiintyvän mukaan. Myös Kiviniemion huomannut saman vaikeuden todellisten nimeämisperusteiden luokittelun kohdalla:esimerkiksi Kivi-määritteen osalta on monesti lähes mahdotonta tietää, onko nimenantajatarkoittanut paikan ominaisuutta 'kivinen' vai yksittäisten kivien esiintymistäpaikalla. Kiviniemi huomauttaa, ettei näiden asioiden välillä edes aina liene mitäänselvää eroa. (Kiviniemi 1990: 129, 149.) Osa tähän luokkaan sijoittamistani maallikkoselityksistäperustuu siis täysin omaan tulkintaani ja voisi toisaalta aivan yhtä hyvin ollaluokassa ”paikalla oleva, esiintyvä”. Tämä kannattaa huomioida, jos haluaa tarkastellaerityisesti maallikoiden nimeämisperustetulkintojen lukumääriä.Tutkimuksessani mukana olevista nimistä Haiseva ja Hyväjärvi ovat sellaisia,jotka asiataustaltaan todennäköisesti liittyvät paikan muunlaiseen ominaisuuteen.Haastateltavatkin liittivät nämä nimet selvimmin paikan ominaisuuteen: Haisevastatodettiin, että se haisee (23 nimitulkintaa) ja Hyväjärven arveltiin olevan jollain tavallahyvä (22).Myös Akonlahti, Huruslahti, Kallavesi ja Ämmäkoski voisivat todellisuudessaolla nimettyjä ominaisuutensa johdosta, mahdollisesti myös Virtasalmi, ja samaa mieltäolivat myös jotkut haastateltavista. Esimerkiksi Kallavesi-nimestä oli yhteensä 18paikan muunlaiseen ominaisuuteen perustuvaa tulkintaa, ja yhtä lukuun ottamatta niissäkaikissa tarkoitteen arveltiin saaneen nimensä joko siitä, että järven vesi on kylmää, taisiitä, että järvi on kalaisa. Tämän nimen tulkintojen kohdalla kiinnostavaa on se, että
- Page 1 and 2:
PAIKANNIMEN MONET TARINATVarkautela
- Page 3 and 4:
SISÄLLYS1. TUTKIMUKSEN TAUSTAA JA
- Page 5 and 6:
7.2. Vedenkokoumien osien, koskien
- Page 7 and 8:
1. TUTKIMUKSEN TAUSTAA JA TAVOITTEE
- Page 9 and 10:
31) Millä tavoin maallikot selitt
- Page 11 and 12:
52. TEOREETTINEN TAUSTANimistöä p
- Page 13:
7näyttäytyy vahvana monissa sella
- Page 16 and 17:
10Mitä Savon nimeen tulee - - kert
- Page 18 and 19:
122.2. Typologinen nimistöntutkimu
- Page 20 and 21:
14Nissilän luokittelumallin heikko
- Page 22 and 23:
16määriteosa. Perusosa on nimenos
- Page 24 and 25:
181. Paikan sijainti, asema1.1. Tä
- Page 26 and 27:
20sisältö. Myöhemmin Kiviniemi o
- Page 28 and 29:
22ovat vaikuttavia tekijöitä murt
- Page 30 and 31:
24huomattiin nimistön käytön tut
- Page 32 and 33:
2635.)Tietoperäisten konnotaatioid
- Page 34 and 35:
28tutkimuksessa mukana olevien nimi
- Page 36 and 37:
30linen salamyhkäisyys ei saisi ke
- Page 38 and 39:
32ilmi se, kumpana nimenä haastate
- Page 40 and 41:
4. TULKINTOJA KUNTIEN NIMISTÄ344.1
- Page 42 and 43:
36N21 oli sekä kuullut että luken
- Page 44 and 45:
38vesistö on nimetty virran varrel
- Page 46 and 47:
40Hän arveli, että koska paikka o
- Page 48 and 49:
42vanhempi polvi on puhunut Nättim
- Page 50 and 51:
44loginen sekaantuminen suoni-sanaa
- Page 52 and 53:
46kylässä on 1500-luvulla asunut
- Page 54 and 55:
48Määriteliitynnäiset voivat muo
- Page 56 and 57:
50on pyörinyt veden varrella ja sa
- Page 58 and 59:
52muodostetut nimet yksiosaisiksi (
- Page 60 and 61:
54lisäksi myös Puurunen.Haastatel
- Page 62 and 63:
5617, 38; ST s. 183; SRM fol. 61v.)
- Page 64 and 65:
58todennäköisesti olisi karjalais
- Page 66 and 67:
605.1.2.2. Viinapuuhia Viinamäell
- Page 68 and 69:
62tai Hasinniemi-nimen osalta. Itse
- Page 70 and 71:
64nimestä tuli mieleen louna. Hän
- Page 72 and 73:
66sesti pakaraa ja lonkan seutua (P
- Page 74 and 75:
685.1.3. Yhdysnimet, joiden perusos
- Page 76 and 77:
70mukaan nimi Joutsenlahti ei ole k
- Page 78 and 79:
725.1.3.3. Akkojen AkonlahtiAkonlah
- Page 80 and 81:
74on nimetty tästä syystä.Kahdek
- Page 82 and 83:
765.1.4. Muut nimetTässä luvussa
- Page 84 and 85:
78Taival-sanalla on tutumman 'matka
- Page 86 and 87:
80voisi olla henkilönnimi. Kuusi m
- Page 88 and 89:
82paikan mukaan, ja N73:kin oli jos
- Page 90 and 91:
84N44 oletti nimen liittyvän ihmis
- Page 92 and 93:
86kuva(i)staa yhteyteen, koska vanh
- Page 94 and 95: 88voisi tarkoittaa jotain kalastusv
- Page 96 and 97: 90kaikkiaan 32. Kymmenessä tulkinn
- Page 98 and 99: 927. TULKINTOJA VESISTÖ- JA MAASTO
- Page 100 and 101: 947.1.2. Uinuva UnnukkaUnnukka on L
- Page 102 and 103: 96(Nuotio 1949: 156; Pekkarinen 196
- Page 104 and 105: 98helve 'kalvo- tai ripsumainen pal
- Page 106 and 107: 100”tuoksahtanut” muta. N73:lle
- Page 108 and 109: 1027.1.7. Kermainen KermajärviKerm
- Page 110 and 111: 104Siitti. Karemo on paikkaa nimest
- Page 112 and 113: 106sukupuolielimien alueelle, mutta
- Page 114 and 115: 1087.2.3. Turjakkeen Turjanvirta 29
- Page 116 and 117: 110Tappuvirta-nimi voidaan liittä
- Page 118 and 119: 112Joutenlahti luvussa 5.1.3.2). Po
- Page 120 and 121: 114ämmä-nimiä on annettu monille
- Page 122 and 123: 116N47 arveli niin ikään, että k
- Page 124 and 125: 118hänelle syntynyt mielikuva paik
- Page 126 and 127: 120M56a puolestaan kuului niihin ha
- Page 128 and 129: 122lahtea hurulahdeksi eli turhaksi
- Page 130 and 131: 124on samantapainen huonovetinen la
- Page 132 and 133: 126jää säilyvät siellä kesäku
- Page 134 and 135: 128asustaa suohon vahvasti liittyv
- Page 136 and 137: 130teltavien käyttämien parafraas
- Page 138 and 139: 132Taulukko 1b. Maallikoiden nimens
- Page 140 and 141: 134ihminen pystyisi liikkumaan tiet
- Page 142 and 143: 136Kolmas alaluokista on ”muunlai
- Page 146 and 147: 140ensin mainittu tulkintatapa vois
- Page 148 and 149: 1428.1.3. Paikalla oleva, esiintyv
- Page 150 and 151: 144assosiaatioon. Assosiaatioihin j
- Page 152 and 153: 146vaikkei nimissä ole lA-ainesta
- Page 154 and 155: 1488.1.4.3. TapahtumaKolmas alaluok
- Page 156 and 157: 150nimen synnylle on jokin selvä s
- Page 158 and 159: 152nimen Laidunmäki kohdalla on va
- Page 160 and 161: 154parissa tulkinnassa näkyi myös
- Page 162 and 163: 156Taulukko 2a. Maallikoille paikan
- Page 164 and 165: 158Taulukko 2c. Maallikoille paikan
- Page 166 and 167: 160assosiaatioihin. Toisaalta täh
- Page 168 and 169: 162tulkinnoissaan olleet vakavissaa
- Page 170 and 171: 164ilmaisee paikan lajin eli sen, m
- Page 172 and 173: 166arkivet 4. Mariehamn: Tryckeri &
- Page 174 and 175: 168toimituksia 1122. Helsinki: Suom
- Page 176 and 177: 170SALMELAINEN, E. A. 1925: Lehtiä
- Page 178 and 179: 172SRM = Säämingin ja Rantasalmen
- Page 180 and 181: LIITE 2Haastateltavien taustatiedot
- Page 182: N56N57aN57bN59aN59bN60N66N69N71N73N