05.06.2015 Views

Rafael Benítez, Universidad de Valencia - framespa

Rafael Benítez, Universidad de Valencia - framespa

Rafael Benítez, Universidad de Valencia - framespa

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

et le campanile <strong>de</strong> San Zulian, il vit à nouveau la Terre ferme en flammes 156 . Un petit groupe<br />

<strong>de</strong> Vénitiens s’embarqua également afin <strong>de</strong> traverser la lagune pour aller voir directement les<br />

conséquences <strong>de</strong> telles violences 157 . Durant ces semaines terribles, les Vénitiens virent et<br />

sentirent la guerre comme un événement proche 158 . Ils entendirent les coups <strong>de</strong> canon portés à<br />

quelques kilomètres <strong>de</strong> la ville 159 .<br />

Cette perception sensorielle <strong>de</strong> la guerre, phénomène inédit pour <strong>de</strong>s Vénitiens habitués à la<br />

protection naturelle <strong>de</strong> la lagune, apparaît bien comme une conséquence typique du<br />

rapprochement <strong>de</strong> la frontière. Cette proximité faisait <strong>de</strong>s Vénitiens les témoins directs d’une<br />

guerre qui les effrayait. On observe ici, dans le cas <strong>de</strong> Venise, l’une <strong>de</strong>s caractéristiques <strong>de</strong>s<br />

sociétés <strong>de</strong> frontière : la possibilité <strong>de</strong> voir et percevoir la présence <strong>de</strong> l’autre.<br />

Et en effet, le péril était perceptible et perçu par tous, et les conséquences à l’intérieur <strong>de</strong> la<br />

société vénitienne furent multiples.<br />

Conflits et tensions au sein <strong>de</strong> la société vénitienne<br />

Dans les sociétés mo<strong>de</strong>rnes et contemporaines, l’une <strong>de</strong>s figures classiques <strong>de</strong> riposte à la<br />

guerre est sans doute celle <strong>de</strong> l’union sacrée, <strong>de</strong> la cohésion affichée face aux menaces<br />

extérieures. De la même façon, les sociétés <strong>de</strong> frontière sont souvent considérées comme le<br />

lieu <strong>de</strong> repli <strong>de</strong> populations conscientes <strong>de</strong>s dangers potentiels provenant <strong>de</strong> l’extérieur.<br />

Néanmoins, comme cela a été suggéré par les organisateurs du colloque, il ne faudrait pas<br />

pour autant nier la dimension conflictuelle évi<strong>de</strong>mment présente dans ce type <strong>de</strong> sociétés.<br />

Nous voudrions donc à présent étudier différents conflits, sociaux et politiques qui se<br />

manifestèrent à Venise durant les années 1508-1516, déterminer dans quelle mesure ils furent<br />

déterminants dans le fonctionnement <strong>de</strong> la société et en quoi la proximité <strong>de</strong> la frontière<br />

favorisa leur apparition.<br />

Nous nous concentrerons ici sur <strong>de</strong>s conflits d’ordre conjoncturel, directement provoqués par<br />

la proximité temporaire <strong>de</strong> la frontière. Par conséquent, nous avons écarté <strong>de</strong> notre étu<strong>de</strong> les<br />

conflits <strong>de</strong> type structurel, inhérents au fonctionnement <strong>de</strong> la société, relevant <strong>de</strong> tensions à<br />

plus long terme, qui participent, au même titre que <strong>de</strong> nombreuses autres structures sociales,<br />

au fonctionnement <strong>de</strong> la société et d’une certaine façon à sa stabilité. Venise ne faisait pas<br />

exception, et les conflits entre le pouvoir politique et l’Eglise, entre les nobles et les<br />

bourgeois, entre les habitants <strong>de</strong> San Nicolo à l’ouest et ceux <strong>de</strong> Castello à l’est étaient autant<br />

<strong>de</strong> formes <strong>de</strong> relations sociales parfaitement intégrées dans le tissu social <strong>de</strong> la ville.<br />

156 M. Sanudo, I Diarii, op. cit., vol. 17, col. 113, 1 er octobre 1513, « Noto. Ozi si vete fuogi grandissimi verso Mestre a le<br />

pala<strong>de</strong>, et io fui fin a San Zulian con sier Zuan Zorzi qu. sier Jacopo et altri, e primo vidi li inimici a cavalo su l’arzere, tutti<br />

in arme bianche, che essendo lontani ancora molto luzevano; vidi fuogo in le pala<strong>de</strong>, zoè di Tombelo, San Martin <strong>de</strong> Strà;<br />

sentii e vidi trar assa’ artelarie grosse di falconeti verso Venexia per disprecio, che altro non potevano far, qual andoe le<br />

balote in aqua poco lontan di le nostre barche e di San Segondo, e tutavia il fuogo ar<strong>de</strong>va. Se intese erano to<strong>de</strong>schi che vanno<br />

fazando questi incendi e non voleno ve<strong>de</strong>r Venecia, tanto odio hanno, et sono venuti nudando tre a brusar la pallà di Tombelo<br />

ch’è in aqua, et io la vidi brusar, che mi parse gran cossa; portono il bati fuogo con loro e intrati in la pallà i la brusono, che si<br />

nostri fuseno stà valenti homeni, poteva obstar con la artelaria. »<br />

157 M. Sanudo, I Diarii, op. cit., vol. 17, col. 121, 2 octobre 1513, « In questo zorno, poi partito il campo di Mestre, alcune<br />

barche con persone andono fino a Margera a ve<strong>de</strong>r gli incendi, et altri fino a Mestre, e trovono carnazi crudi et altro che<br />

questi poltroni avia lassato, et è restà in piedi solum le chiexie e la caxa di la pieve di San Lorenzo, ch’è il beneficio dil fio di<br />

sier Michiel Trivixan, l’osteria di la Corona, e la casa di Sanudi nostri zermani, la qual è sta varentada in questo modo. »<br />

158 M. Sanudo, I Diarii, op. cit., vol. 17, col. 108, 30 septembre 1513, « Io andai in cao di Canareio, perchè fui nominato di la<br />

zonta, e non potei andar a Consejo, e vidi fuogi grandissimi a Margera, e tutte le rive di Canareio erano piene di persone a<br />

ve<strong>de</strong> li villani con femene, puti e robe su le straed; era gran compassion, ne si ve<strong>de</strong>a provision alcuna, che in questi casi saria<br />

di esser facte grandissime provision. Dio volesse fussi in Colegio, come 7 volte son stato savio ai or<strong>de</strong>ni, che aricoredia assa’<br />

provision; ma nulla si feva, e a Mestre questa nocte, e si dice doman si leverano e bruserano Mestre. »<br />

159 M. Sanudo, I Diarii, op. cit., vol. 17, col. 116-117, 2 octobre, « La matina per tempo si senti trar molte artelarie grosse.<br />

Fono i nimici a Mestre, come dirò di soto; et io le udii di caxa mia, e se intese certissimo i nimici questa matina levati di<br />

Mestre, aver posto fuogo in tutto Mestre e li borgi, zoè cadaun in le caxe dove erano alozati aver ficato fuogo, sichè tutto<br />

Mestre brusava, e si ve<strong>de</strong>va fumi grandissimi. Andai in campaniel di San Marco per ve<strong>de</strong>r, vidi di fumi, e tutti coreva per<br />

ve<strong>de</strong>r biastemando i nemici, e lep oche provision si fanno: è questo zorno di anniversario duo<strong>de</strong>cimo e morando: in tal matina<br />

fo brusà Mestre, e sentite artellarie grosse <strong>de</strong> i nimici verso San Segondo. Le monache questa note si voleano partir dubitando<br />

star li, ma pur ve<strong>de</strong>ndo 4 barch longe e altre barche a San Zulian, steteno sal<strong>de</strong>, ma ebbeno grandissima paura. »<br />

108

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!