05.06.2015 Views

Rafael Benítez, Universidad de Valencia - framespa

Rafael Benítez, Universidad de Valencia - framespa

Rafael Benítez, Universidad de Valencia - framespa

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

écemment arrivés. Hostilité entre ceux qui sont en place et craignent que les nouveaux ne les<br />

déplacent (ce qui arrive effectivement à notre auteur dont le père, mestre <strong>de</strong> Campo, meurt<br />

pourtant sans le sou, ses <strong>de</strong>ux sœurs placées au couvent faute <strong>de</strong> dot en accord avec leur<br />

qualité, sort qu’il ne souhaite pas pour les siens, mais qui semble le guetter comme il le dit<br />

amèrement dans son livre).<br />

En réalité il n’en est rien, et les critiques qu’il formule à l’égard <strong>de</strong> la gestion <strong>de</strong> la guerre,<br />

ainsi que les solutions qu’il propose montrent qu’une troisième variable, le caractère juste <strong>de</strong><br />

celle-ci 8 (la juste guerre est une catégorie du droit canon) déterminent les conditions <strong>de</strong><br />

possibilité <strong>de</strong> cette communauté <strong>de</strong>s naturels du Chili, question qui dépasse largement<br />

l’opposition Indiens/Espagnols étrangers ou Espagnols créole/espagnols étrangers qu’on a<br />

voulu y lire.<br />

3 Pour ce faire, Nuñez <strong>de</strong> Pineda introduit l’histoire du Chili dans une économie du sacré : le<br />

Chili, n’est pour l’occasion que le théâtre <strong>de</strong> la justice divine et les sept villes détruites du Sud<br />

chilien, l’image <strong>de</strong> Sodome et Gomorrhe. Pour mieux étayer son propos, Pineda se fait l’écho<br />

<strong>de</strong> tout ce qui se disait au XVIIe sur les créoles américains : dissolus, lascifs, pécheurs car<br />

habitués à une vie trop facile et opulente et dont le prototype seraient les marchands et les<br />

letrados, les lettrés.<br />

Si les Indiens du Chili, même ceux qu’ils considère « nobles » et qui l’ont protégé, sont tout<br />

<strong>de</strong> même victimes du démon car il vivent dans l’oiseveté et les partiques malhonnetes,<br />

notamment la polygamie et l’ébriété, on ne peu les considérer apostats, puisque d’après<br />

Pineda, ils n’ont jamais eu connaissance du véritable christianisme. Car l’exemple que leur<br />

ont donné les conquistadors, les « españoles antiguos » et celui que leur donnent toujours les<br />

fonctionnaires nommés par la couronne, oidores, veedores et contadores <strong>de</strong> la Real hacienda,<br />

qui permettent leur réduction en esclavage en toute illégalité afin <strong>de</strong> toucher les droits <strong>de</strong><br />

vente, ne peut pas être considéré comme l’exemple d’hommes chrétiens 9 . Ce sont eux les<br />

infâmes, 10 ceux qui sont les coupables <strong>de</strong> la situation du « Chili » car « con semejantes<br />

ministros y gobiernos tan contrarios a la razon y justicia, como pue<strong>de</strong> haber paz firme en<br />

Chile, porque la guerra sera perpetua y inacabable, si primero no se acaba Chile ».<br />

Par opposition, Nuñez <strong>de</strong> Pineda chante les louanges <strong>de</strong>s valeurs chrétiennes et viriles, la<br />

valeur du soldat qui ne recule pas <strong>de</strong>vant l’effort qu’il compare à la veulerie et aux intrigues<br />

et à la corruption <strong>de</strong>s « plumarios » (« plumitifs ») dont il blâme même le caractère efféminé :<br />

tout un chapitre est consacré dans l’œuvre aux hommes qui se rasent et soignent leur<br />

chevelure comme <strong>de</strong>s femmes, attitu<strong>de</strong> que l’auteur condamne sans ambages. Dans ce<br />

contexte les Indiens, bien qu’infidèles, ont été l’outil <strong>de</strong> la justice divine. Si la guerre se<br />

perpétue c’est donc une autre expression <strong>de</strong> la colère divine <strong>de</strong>vant le népotisme et la vénalité<br />

<strong>de</strong>s charges municipales et même, en toute illégalité, <strong>de</strong>s gra<strong>de</strong>s militaires, qui permettent aux<br />

mêmes <strong>de</strong> s’enrichir aux dépens <strong>de</strong> ceux qui donnent leur vie pour la défense <strong>de</strong>s territoires du<br />

roi espagnol sans en récolter la juste récompense.<br />

L’auteur propose ainsi une communauté fondée sur <strong>de</strong>s soldats évangélisateurs (Pineda se<br />

prononce pour le caractère héréditaire et permanent <strong>de</strong>s encomiendas) 11 , protecteurs <strong>de</strong>s<br />

8 Les chapitres 23 et 24 du 3 e discours sont consacrés à cette question : la réponse est évi<strong>de</strong>mment négative.<br />

9 Les chap. 12 à 16 sont entièrement consacrés à la dénonciation <strong>de</strong>s malversations du situado et aux dysfonctionnements<br />

administratifs imputables à la corruption <strong>de</strong>s fonctionnaires.<br />

10 Il faut noter que seuls méritent d’être considérés comme apostats selon Francisco <strong>de</strong> Pineda les Espagnols passés<br />

volontairement au camp <strong>de</strong>s Indiens pour pouvoir vivre « a su usanza » alors qu’ils connaissaient le christianisme. Il sont en<br />

ce sens <strong>de</strong>s renégats.<br />

11 « Faltos <strong>de</strong> entendimiento y privados <strong>de</strong> juicio parecian estar estos racionales hombres, pues no cuidaban <strong>de</strong> conservar su<br />

dicha y buene suerte, ni <strong>de</strong> <strong>de</strong>jar a sus hijos vinculos , rentas ni feudos, no atendiendo ni mirando por la salud y vida <strong>de</strong> sus<br />

vasallos, <strong>de</strong>jandolos morir como bestias en el campo. Esto nace <strong>de</strong> ser las encomiendas transitorias y finitas ; que, aquel que<br />

67

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!