Art. 11 - Regione Autonoma Trentino Alto Adige
Art. 11 - Regione Autonoma Trentino Alto Adige
Art. 11 - Regione Autonoma Trentino Alto Adige
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
Supplemento n. 3 al B.U. n. 52/I-II del 27.12.2005 - Beiblatt Nr. 3 zum Amtsblatt vom 27.12.2005 - Nr. 52/I-II 9<br />
<strong>Art</strong>. 5: Obblighi di dichiarazione ............................ p. <strong>11</strong>3 <strong>Art</strong>. 5: Verpflichtung zur Abgabe von Erklärungen<br />
.................................................................. S. <strong>11</strong>3<br />
<strong>Art</strong>. 6: Obblighi di astensione ................................. p. <strong>11</strong>3 <strong>Art</strong>. 6: Enthaltungspflicht ........................................ S. <strong>11</strong>3<br />
<strong>Art</strong>. 7: Attività collaterali ......................................... p. <strong>11</strong>5 <strong>Art</strong>. 7: Nebentätigkeiten ........................................... S. <strong>11</strong>5<br />
<strong>Art</strong>. 8: Imparzialità ................................................... p. <strong>11</strong>5 <strong>Art</strong>. 8: Unparteilichkeit ............................................. S. <strong>11</strong>5<br />
<strong>Art</strong>. 9: Comportamento nella vita sociale .............. p. <strong>11</strong>6 <strong>Art</strong>. 9: Verhalten außerhalb des Berufslebens ...... S. <strong>11</strong>6<br />
<strong>Art</strong>. 10: Comportamento in servizio ......................... p. <strong>11</strong>7 <strong>Art</strong>. 10: Verhalten im Dienst ...................................... S. <strong>11</strong>7<br />
<strong>Art</strong>. <strong>11</strong>: Rapporto con il pubblico .............................. p. <strong>11</strong>7 <strong>Art</strong>. <strong>11</strong>: Beziehungen zur Öffentlichkeit .................. S. <strong>11</strong>7<br />
<strong>Art</strong>. 12: Contratti ......................................................... p. <strong>11</strong>8 <strong>Art</strong>. 12: Verträge .......................................................... S. <strong>11</strong>8<br />
<strong>Art</strong>. 13:<br />
Obblighi connessi alla valutazione dei risultati<br />
............................................................. p. <strong>11</strong>9<br />
<strong>Art</strong>. 13: Verpflichtungen in Zusammenhang mit<br />
der Bewertung der Resultate ....................... S. <strong>11</strong>9<br />
C):<br />
CODICE DI COMPORTAMENTO CONTRO LE MOLE-<br />
STIE E GLI ATTI LESIVI DELLA DIGNITÀ PERSONALE<br />
SUL LUOGO DI LAVORO<br />
C):<br />
VERHALTENSREGELN ZUR BEKÄMPFUNG VON BE-<br />
LÄSTIGUNG UND VERSTÖSSEN GEGEN DIE WÜRDE<br />
VON FRAUEN UND MÄNNERN AM ARBEITSPLATZ<br />
<strong>Art</strong>. 1: Definizione di molestie ................................ p. 120 <strong>Art</strong>. 1: Begriffsbestimmung „Belästigung” ............ S. 120<br />
<strong>Art</strong>. 2: Circostanze aggravanti ................................ p. 120 <strong>Art</strong>. 2: Erschwerende Umstände ............................. S. 120<br />
<strong>Art</strong>. 3: Azioni contro le molestie ............................. p. 120 <strong>Art</strong>. 3: Maßnahmen gegen Belästigung ................. S. 120<br />
<strong>Art</strong>. 4: Prevenzione ................................................... p. 121 <strong>Art</strong>. 4: Vorbeugung ................................................... S. 121<br />
<strong>Art</strong>. 5: Assistenza ...................................................... p. 121 <strong>Art</strong>. 5: Unterstützung ............................................... S. 121<br />
<strong>Art</strong>. 6: Nomina del Consigliere di fiducia .............. p. 121 <strong>Art</strong>. 6: Ernennung der Vertrauensperson .............. S. 121<br />
<strong>Art</strong>. 7: Repressione ................................................... p. 122 <strong>Art</strong>. 7: Bekämpfung ................................................... S. 122<br />
<strong>Art</strong>. 8: Procedura per via privata o pacifica ........... p. 122 <strong>Art</strong>. 8: Informelle Problemlösung ........................... S. 122<br />
<strong>Art</strong>. 9: Procedura ufficiale ........................................ p. 122 <strong>Art</strong>. 9: Formelles Beschwerdeverfahren ................. S. 122<br />
<strong>Art</strong>. 10:<br />
Doveri dei dirigenti e dei direttori d’ufficio<br />
.................................................................... p. 122<br />
<strong>Art</strong>. 10:<br />
Pflichten der Leiter der Abteilungen und<br />
Organisationseinheiten und der Amtsdirektoren<br />
.......................................................... S. 122<br />
<strong>Art</strong>. <strong>11</strong>: Doveri dei dipendenti ................................... p. 123 <strong>Art</strong>. <strong>11</strong>: Pflichten der Bediensteten ........................... S. 123<br />
<strong>Art</strong>. 12: Relazione annuale ......................................... p. 123 <strong>Art</strong>. 12: Jahresbericht .................................................. S. 123<br />
D):<br />
<strong>Art</strong>. 1:<br />
<strong>Art</strong>. 2:<br />
TITOLI DI PREFERENZA PER LA TRASFORMAZIONE<br />
DEL RAPPORTO DI LAVORO DA TEMPO PIENO A<br />
TEMPO PARZIALE E VICEVERSA<br />
Trasformazione del rapporto da tempo<br />
pieno a tempo parziale ................................ p. 124<br />
Trasformazione del rapporto da tempo<br />
parziale a tempo pieno ................................ p. 125<br />
D): VORZUGSBERECHTIGUNG ZUR UMWANDLUNG<br />
DES ARBEITSVERHÄLTNISSES VON VOLLZEIT- IN<br />
TEILZEITBESCHÄFTIGUNG UND VON TEILZEIT- IN<br />
VOLLZEITBESCHÄFTIGUNG<br />
<strong>Art</strong>. 1: Umwandlung des Arbeitsverhältnisses von<br />
Vollzeit- in Teilzeitbeschäftigung ............... S. 124<br />
<strong>Art</strong>. 2: Umwandlung des Arbeitsverhältnisses von<br />
Teilzeit- in Vollzeitbeschäftigung ............... S. 125<br />
E): PERMESSI RETRIBUITI PER MOTIVI DI STUDIO E): BEZAHLTE BEURLAUBUNG AUS STUDIENGRÜNDEN<br />
<strong>Art</strong>. 1: Limiti per la concessione dei permessi....... p. 126 <strong>Art</strong>. 1: Grenzen für die Gewährung der Beurlaubung<br />
................................................................ S. 126<br />
<strong>Art</strong>. 2: Criteri di valutazione e ordine di precedenza<br />
<strong>Art</strong>. 2: Bewertungsrichtlinien und Vorrang .......... S. 126<br />
.............................................................. p. 126<br />
<strong>Art</strong>. 3: Modalità per la fruizione dei permessi ...... p. 128 <strong>Art</strong>. 3: Einzelvorschriften für die Inanspruchnahme<br />
der Beurlaubungen ....................................... S. 128<br />
<strong>Art</strong>. 4: Periodi di assenza ......................................... p. 129 <strong>Art</strong>. 4: Abwesenheitszeiten ...................................... S. 129<br />
<strong>Art</strong>. 5: Obbligo di frequenza .................................... p. 130 <strong>Art</strong>. 5: Teilnahmepflicht ........................................... S. 130<br />
<strong>Art</strong>. 6: Termine per la presentazione delle certificazioni<br />
............................................................ p. 130<br />
<strong>Art</strong>. 6: Frist für die Einreichung der Bescheinigungen<br />
............................................................ S. 130<br />
<strong>Art</strong>. 7: Particolari categorie di personale ............... p. 131 <strong>Art</strong>. 7: Besondere Personalkategorien .................... S. 131<br />
32<br />
F):<br />
CRITERI DI VALUTAZIONE E PUNTEGGI PER<br />
TRASFERIMENTI DI PERSONALE .................... p. 132<br />
F): BEWERTUNGSKRITERIEN UND PUNKTE<br />
ZWECKS VERSETZUNG DES PERSONALS ....... S. 132<br />
G): FUNZIONI DI MEDICINA LEGALE G): FUNKTIONEN IM BEREICH DER RECHTSMEDIZIN<br />
<strong>Art</strong>. 1: Ambito di applicazione ................................ p. 135 <strong>Art</strong>. 1: Anwendungsbereich ..................................... S. 135<br />
<strong>Art</strong>. 2: Competenza ................................................... p. 135 <strong>Art</strong>. 2: Zuständigkeit ................................................. S. 135<br />
<strong>Art</strong>. 3: Modalità di richiesta degli accertamenti ... p. 135 <strong>Art</strong>. 3: Anträge auf Untersuchungen ...................... S. 135<br />
<strong>Art</strong>. 4: Infermità contratta per causa di servizio .. p. 135 <strong>Art</strong>. 4: Dienstbedingte Krankheit ............................ S. 135<br />
<strong>Art</strong>. 5: Causa di servizio ........................................... p. 136 <strong>Art</strong>. 5: Dienstbedingte Ursachen ............................. S. 136<br />
<strong>Art</strong>. 6: Accertamenti sanitari ................................... p. 136 <strong>Art</strong>. 6: Ärztliche Untersuchungen ........................... S. 136