08.07.2015 Views

Virgil Cândea, Mărturii româneşti peste hotare

Virgil Cândea, Mărturii româneşti peste hotare

Virgil Cândea, Mărturii româneşti peste hotare

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

434 GRECIAE.N. Tsigaridas, op. cit., p. 103-104, nr. 2.38; S. Kadas, op. cit., p. 121, 133-134; V.Cândea, Tezaurele..., op. cit., p. 6.829 – Epitaf, atelier Moldova, 15 ianuarie 1545, dăruit de Petru Rareş şi doamnaElena mănăstirii Dionisiu. Broderie cu fir de aur, argint şi mătase colorată; în colţuri,simbolurile Evangheliştilor. Inscripţie în limba slavonă.Ref.: Kondakov, Pamjatniki, p. 270, Millet – Pargoire – Petit, Recueil, nr. 484; Iorga,Athos, p. 480; Stoica Nicolaescu, Un preţios chivot, p. 4-5; E. Turdeanu, Din vechileschimburi, p. 163, nr. 7; G. Millet, Hélène de Ylouses, Broderies religieuses destyle byzantin, Paris, 1939-1947, p. 107-108; Bodogae, Athos, p. 164; Turdeanu, Labroderie religieuse, p. 192-193, 210; Ion Radu Mircea, Câteva observaţii asupraunor broderii româneşti de la mănăstirea Dionisiu – Athos şi Tismana – Gorj (MO,10, 1959, nr. 7-8, p. 431-433); Corina Nicolescu, Două epitafe din vremea lui PetruRareş (MMS, 47, 1971, nr. 7-8, p. 464-470).Reprod.: Kondakov, Pamjatniki, pl. XLI; Stoica Nicolaescu, op. cit., fig. 2; G. Millet,Hélène de Ylouses, op. cit., pl. CXCI, CCXVI; Turdeanu, La broderie religieuse, pl.VIII; Cândea – Simionescu, Athos, p. [50].830 – Epitrahil, atelier Moldova, sec. XVI, dăruit de Petru Rareş şi doamna Elena.Broderie cu fir de aur şi mătase colorată, reprezentând cei 12 Apostoli în arcade. Inscripţieîn limba slavonă.Ref.: Kondakov, Pamjatniki, p. 254; Millet – Pargoire – Petit, op. cit., nr. 485; Iorga, Athos,p. 480; Stoica Nicolaescu, op. cit., p. 5; Bodogae, op. cit., p. 164-165.Reprod.: Kondakov, Athos, p. 255, fig. 93 (mijloc).831 – Epitrahil, atelier Moldova, sec. XVI, dăruit de Petru Rareş şi doamna Elena.Broderie cu fir de aur şi mătase colorată, reprezentând 10 sfinţi. Inscripţie în limba slavonă.Ref.: Kondakov, Pamjatniki, p. 254.832 – Epitrahil, atelier Moldova, jumătatea sec. XVI, dăruit de jupan Gavril Motoc.Broderie cu ornamente vegetale (motiv specific: trei palmete rotunjite pornind dintr-otulpină). Inscripţie în limba slavonă.Ref.: G. Millet, Hélène de Ylouses, op. cit., p. 48-49; Ion Radu Mircea, op. cit., p. 432-433; P.Ş. Năsturel, Un épitrachilion moldave du XVI e siècle et ses correspondantsathonites („Cyrillomethodianum”, 2, 1972-1973, p. 94-95); Corina Nicolescu,Lucrări de artă românească în colecţiile străine: o broderie moldovenească din sec.al XVI-lea în Muzeul „Victoria şi Albert” din Londra („Revista Muzeelor”, 7, 1970,nr. 5, p. 423-424).Reprod.: G. Millet, Hélène de Ylouses, op. cit., pl. XCV, 1; XCVI, 3; XCVIII, 3 (Dionisiu,nr. 7).833 – Epitrahil, atelier Moldova, 1553. Broderie dăruită mănăstirii Dionisiu deSimion [Negrilă] hatmanul Sucevei, şi soţia sa, Elisabeta. Inscripţie în limba slavonă.Ref.: G. Millet, Hélène de Ylouses, op. cit., p. 43-44 (Dionisiu, nr. 5); Năsturel, Athos, p.152-153.Reprod.: G. Millet, Hélène de Ylouses, op. cit., pl. XCIII.834 – Epitrahil, atelier Moldova, [1554-1563]. Broderie dăruită de Ion vistierul, fiullui Petrică pârcălabul. Inscripţie în limba slavonă.

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!