08.07.2015 Views

Virgil Cândea, Mărturii româneşti peste hotare

Virgil Cândea, Mărturii româneşti peste hotare

Virgil Cândea, Mărturii româneşti peste hotare

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

GRECIA 6372469 – Tetraevanghel, Ţările Române, primul sfert al sec. XVI. 287 f. 30,2 x 20 cm.Text în limba slavonă. Frontispicii şi iniţiale ornate cu împletituri şi elemente vegetale. Laf. 1 v : însemnare (autograf?) Ioan Alexandru voevod. La f. 13 v (cu litere chirilice) şi la f.286 v (cu litere greceşti): pomelnice cu nume româneşti (ms. I. v. 9).Ref.: G.A. Ilinskij, op. cit., p. 261, nr. 35; Bibliotekata na Zografskija Manastir, p. 74-75,nr. 3, 5.Reprod.: ibidem, pl. LXIX (f. 137).2470 – Tetraevanghel, scris la mănăstirea Bistriţa (Ţara Românească) din poruncamarelui vistiernic Ioan, 1544. 292 f. 28,5 x 22 cm. Text în limba slavonă. Frontispiciişi iniţiale ornate cu împletituri şi motive vegetale. Legătură piele, ornamentată, centralscena Răstignirii. La f. 291 v -292 v , însemnarea copistului, al cărui nume este redat într-ocriptogramă nedescifrată (ms. I. b. 7).Ref.: G.A. Ilinskij, op. cit., p. 258-259, nr. 24; Stojanovic, Zapisi i natpisi, IV, p. 49-50,nr. 6261; N. Iorga, Dări de samă (RI, 10, 1924, p. 154-155); M. Beza, Bibliotecimănăstireşti la Athos, p. 51; idem, Urme, p. 43; Bibliotekata na Zografskij Manastir,p. 77-78, nr. 37; Constantinescu, Repertoriu, p. 42, nr. 203; Turilov – Moškova, p.85, nr. 180.Reprod.: Bibliotekata na Zografskija Manastir, pl. LXXI, LXXII (p. 97, 291 v ); B.A.R.,foto.2471 – Miscelaneu, a doua jumătate a sec. XVI. 89 f. 13,7 x 9,3 cm. Text în limbaslavonă. Cuprinde 3 manuscrise: f. 1-35, Psalmi aleşi, atelier românesc; f. 36-65, 66-88,Molitve, ateliere bulgare. Manuscrisul românesc are frontispiciu (f. 1) şi iniţiale ornate cuelemente vegetale în aur şi culori (ms. III. b. 6).Ref.: G.A. Ilinskij, op. cit., p. 263, nr. 53; Bibliotekata na Zografskija Manastir, p. 35-36,nr. 6; Turilov – Moškova, p. 235, nr. 608.Reprod.: Bibliotekata na Zografskija Manastir, p. 35-36, nr. 6, pl. XVII-XIX (f. 34, 61 v ,74 v ).2472 – Psaltire, al doilea sfert al sec. XVI. 203 f. 18,8 x 13,5 cm. Text în limbaslavonă, cu elemente caracteristice manuscriselor româneşti. Scris într-un atelier de şasecopişti (f. 1-8 v , 9-52 v , 53-58, 59-136 v , 137-151 v , 152-203), aparţinând aceleiaşi şcoli şiaceluiaşi atelier. Iniţiale ornate cu elemente geometrice în chinovar.Ref.: Bibliotekata na Zografskija Manastir, p. 34-35, nr. 5.Reprod.: ibidem, pl. XI-XVI (f. 3, 11, 57, 59, 138, 166 v ).2473 – Tetraevanghel, scris de Popa Luca, atelier românesc, 1550. 511 f. 30 x 19 cm.Text în limba slavonă. Nu are paginaţia originală: lipsă primele 3 file şi f. 37-38, 197-198.Una din filele lipsă se află în fondul de manuscrise „Porfirij Uspenski” de la BibliotecaNaţională a Rusiei din St. Peterburg (fostă „Saltîkov-Şcedrin”). La f. 51l v , însemnareacopistului (ms. I. v. 10).Ref.: Otčet Imp. publičnoj biblioteki za 1883 g., St. Peterburg, 1885, p. 62; G.A. Ilinskij,op. cit., p. 259, nr. 25; Bibliotekata na Zografskija Manastir, p. 78-80, nr. 38.Reprod.: ibidem, pl. LXXII (f. 376).2474 – Tetraevanghel, Ţările Române, jumătatea sec. XVI. 257 f. 27,2 x 18,7 cm. Textîn limba slavonă. Frontispicii şi iniţiale ornate cu împletituri şi motive vegetale în culori.La f. 257 v , însemnare din 1563 privind cumpărarea şi donarea manuscrisului la biserica

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!