(Trolldrycken, Djävulselixiret, Djävulens elixir ... - gendep@nm.ru
(Trolldrycken, Djävulselixiret, Djävulens elixir ... - gendep@nm.ru
(Trolldrycken, Djävulselixiret, Djävulens elixir ... - gendep@nm.ru
You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
Djäfwul+<strong>elixir</strong>et. Kapu$inermunken Medardu+ ’ e}erlämnade papper utgifna af E.T.A. Ho{mann.<br />
rat, det #år i%e någon #rid me\an lju+ oc eld. — Eld<br />
är det ord, som upplyser syndarne!“ Det förefö\ som om<br />
rosen talat deûa ord, men rosen war en huld qwinna. —<br />
I hwit klädnad oc med rosor in]ätade i det mörka håret<br />
närmade hon @g mig. „Aurelia“, utropade jag oc waknade<br />
ur min dröm; en underbar rosendo} uppfy\de $ellen,<br />
oc jag må#e wäl hå\a det för en wi\a af miµ upprörda<br />
@nne aµ jag tydligt ty%te mig skåda Aurelia+ ge-<br />
#alt, hur hon såg på mig med a\warliga bli%ar oc sedan<br />
synte+ do}a bort i morgonsolen+ #rålar, som fö\o<br />
in i $e\en.<br />
Nu för#od jag djäfwulen+ fre#else oc min egen swaghet.<br />
Jag ilade ned oc bad innerligt wid den heliga Rosalia+<br />
altare. — Intet gißlande, ingen bot i klo#erlig<br />
mening, men då middag+solen lodräµ sände ned @na<br />
#rålar, war jag redan ]era mil borta från Rom. I%e<br />
bloµ Cyri\u+' maning, utan en inre oemot#åndlig<br />
längtan dref mig hemåt på samma wäg, som jag wandrat<br />
ti\ Rom. Mot min egen wilja hade jag, då jag<br />
wi\e ]y undan min plikt, tagit raka#e wägen ti\ det<br />
mig af prior Leonard be#ämda målet.<br />
Jag undwek aµ besöka fur#en+ residen+, ej emedan jag<br />
f<strong>ru</strong>ktade aµ bli igenkänd oc fa\a i kriminaldom#olen+<br />
händer, men hur kunde jag utan hjärtªitande minnen ånyo<br />
beträda den plat+, där jag i syndig förwändhet under#åµ<br />
mig aµ trakta e}er en jordisk ly%a, som jag, den<br />
åt Gud inwigde, hade afsagt mig, — a%, där jag, främmande<br />
för den rena, ewiga oc andliga kärleken, tagit ögonbli%et+<br />
ti\fred+#ä\else af eµ jordiskt begär för en<br />
lifwet+ hög#a lju+punkt, där det @nnliga oc öfwersinnliga<br />
sammansmälter i en låga; där a\ lifwet+ fu\het,<br />
närd af @n egen yppiga rikedom, ty%+ mig som den<br />
makt, som kra}igt må#e uppresa @g mot en #räfwan<br />
mot det himmelska, som jag enda# kunde ka\a en onaturlig<br />
själ{örnekelse. — Men än widare! — Inner# in-<br />
274