(Trolldrycken, Djävulselixiret, Djävulens elixir ... - gendep@nm.ru
(Trolldrycken, Djävulselixiret, Djävulens elixir ... - gendep@nm.ru
(Trolldrycken, Djävulselixiret, Djävulens elixir ... - gendep@nm.ru
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
Djäfwul+<strong>elixir</strong>et. Kapu$inermunken Medardu+ ’ e}erlämnade papper utgifna af E.T.A. Ho{mann.<br />
kommen pilgrim, i%e hade reda på hwad som förefa\it.<br />
„Det rör i synnerhet er oc edra orden+bröder“, sade bonden,<br />
oc jag må#e ti\#å aµ, då jag såg er ligga oc sofwa<br />
här, saµe jag mig bredwid för aµ afwända en möjlig<br />
fara. För ]era år sedan lär en kapu$iner ha blifwit<br />
mördad här. Så my%et är säkert aµ en kapu$iner wid<br />
den tiden kom genom byn oc sedan han öfwernaµat,<br />
wandrade in bland bergen.<br />
Samma dag gi% en af mina grannar på wägen i den<br />
djupa dalkjusan nedanför »Djäfwul+boµen« oc hörde<br />
plöt+ligt på af#ånd eµ genomträngande skrik, som sä\samt<br />
förklingade i rymden. Han på#år ti\ oc med —<br />
något som syne+ mig omöjligt — aµ han seµ en warelse<br />
fa\a från bergspetsen ned i afg<strong>ru</strong>nden. Så my%et är säkert,<br />
aµ wi a\a, som bo i byn, utan aµ weta hwarför<br />
antogo aµ en kapu$iner #örtat ned, oc när några af oß<br />
kläµrade ned, där det war möjligt utan aµ säµa lifwet<br />
ti\, för aµ åtmin#one [nna människan+ lik. Men wi<br />
kunde ingenting upptä%a oc gjorde g<strong>ru</strong>ndligt narr af<br />
wår granne, då han sedan wid klart månsken ti\ @n förskrä%else<br />
seµ en naken man kläµra upp ur »Djäfwul+boµen«.<br />
Deµa war wäl ren inbi\ning, men sedan [%<br />
man weta aµ en kapu$iner, Gud wet hwarför, här blifwit<br />
mördad af en förnäm herre oc aµ han ka#at liket<br />
ned i »Djäfwul+boµen«. Här på deµa #ä\e må#e mordet<br />
ha ägt <strong>ru</strong>m, därom är jag öfwertygad, ty ser ni, högwördige<br />
herre, här @µer jag en wa%er dag oc får syn på<br />
det ihåliga trädet här bredwid. På en gång såg jag aµ<br />
det #a% eµ #y%e mörkb<strong>ru</strong>nt tyg fram ur en spri%a. Jag<br />
reser mig upp, går dit oc drager fram en spliµer ny kapu$inerhabit.<br />
En smula blod klibbade fa# wid ärmen,<br />
oc i en ]ik war namnet Medardu+ insydt. Faµig, som<br />
jag är, tänkte jag göra eµ godt werk om jag sålde kåpan<br />
oc för pengarne lät läsa mäûor för den #a%ar+ ärewördige<br />
herrn, som blifwit mördad, innan han kunde hinna<br />
277