03.09.2013 Views

(Trolldrycken, Djävulselixiret, Djävulens elixir ... - gendep@nm.ru

(Trolldrycken, Djävulselixiret, Djävulens elixir ... - gendep@nm.ru

(Trolldrycken, Djävulselixiret, Djävulens elixir ... - gendep@nm.ru

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

Djäfwul+<strong>elixir</strong>et. Kapu$inermunken Medardu+ ’ e}erlämnade papper utgifna af E.T.A. Ho{mann.<br />

kunde inwerka på mig. Han+ skenbara död, måhända eµ<br />

tomt bländwerk af djäfwulen, må#e jag skrifwa på min<br />

räkning. Dådet gjorde mig förtrolig med tanken på de<br />

mord, som e}erföljde det djäfwulska sweket. Så war min<br />

i skändlig synd a]ade broder den af djäfwulen besjälade<br />

prin$ip, som #örtade mig i de afskywärda#e broµ oc jagade<br />

mig omkring, plågad af de grä+liga#e qwal. Ända<br />

ti\ det ögonbli%, då Aurelia e}er en ewig makt+ rådªut<br />

uµalade @µ lö}e, war i%e min själ ren från synden; ti\<br />

deß hade [enden wälde öfwer mig, men den underbara<br />

inwärte+ ro, den öfwerjordiska glädje, som kom öfwer<br />

mig, när Aurelia uµalat @na @#a ord, öfwertygade mig<br />

om aµ Aurelia+ död innebar lö}et om försoning. När<br />

wid det högtidliga requiem *** kören sjöng orden: »Confutatis<br />

maledictis flammis acribus addictis«, kände jag mig<br />

bäfwande, men wid orden: »Voca me cum benedictis« ty%te<br />

jag aµ Aurelia öfwergjuten af himmelskt so\ju+ såg<br />

ned på mig oc ly}e @µ af en #rålande #järngloria omgifna<br />

hufwud upp mot det hög#a wäsendet för aµ inlägga<br />

@n förbön för min själ+ fräl+ning. — »Oro supplex et<br />

acclinis cor contritum quasi cinis!« — Jag sjönk ned i #oftet,<br />

men hu<strong>ru</strong> föga liknade min känªa, min ödmjuka<br />

bön, den lidelsefu\a förkro+selsen oc de grymma oc oordnade<br />

botöfningarne i kapu$inerklo#ret. För# nu kunde<br />

min ande skilja sant oc falskt, oc wid denna medwetandet+<br />

klarhet må#e wedersakaren+ anfäktelser förbli<br />

werkning+lösa. I%e Aurelia+ död, utan det hemska oc<br />

grä+liga i de med densamma förknippade om#ändigheterna<br />

hade i för#a ögonbli%et djupt uppskakat mig; men<br />

snart insåg jag aµ ewiga makter+ nåd beskärt henne den<br />

hög#a winning, förlänat martyriet åt den pröfwade oc<br />

skuldlösa Kri#u+b<strong>ru</strong>den … “ War hon då död för mig?<br />

Nej! Nu för#, undanry%t den jordiska jämmerdalen, blef<br />

hon för mig den ewiga kärleken+ rena #råle, som wärm-<br />

***Står rekvieur i papper+boken. Anm. wid afskri} år 2003.<br />

304

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!