30.07.2013 Views

Bhagavatha Vahini - Sai Baba på Dansk

Bhagavatha Vahini - Sai Baba på Dansk

Bhagavatha Vahini - Sai Baba på Dansk

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

Kapitel 21<br />

Episoden med Durvasa<br />

21:1 Vyasa skyndte sig at forklare årsagen til Durvasa’s underlige latter: ”Durvasa<br />

accepterede imidlertid Duryodhana’s bøn! Han begav sig mod skoven, idet han sagde:<br />

”Det er i orden, det vil jeg gøre.” Der var et dybt ildevarslende formål med denne bøn.<br />

Det var følgende. En morgen ved solopgang, da Pandava’erne var i gang med at tilbede<br />

Sol-guden, fik guden medlidenhed med dem og de forhold, de levede under. Ud af hans<br />

umålelige nåde fik de overdraget en krukke, hvis indhold vil forblive uformindsket,<br />

ligegyldigt hvor meget der bliver taget op af den. Den blev kaldt ’Den endeløse Ret’. Som<br />

den pligtopfyldende hustru Droupadi var, plejede hun først at spise, efter at de fem<br />

brødre havde fået deres mad. Indtil hun var færdig med at spise, ville krukken forblive<br />

fuld af mad, uanset hvor mange der havde deltaget i måltidet. Når hun havde spist og<br />

havde renset krukken, ville den ikke indeholde mere mad. På den måde skænkede<br />

krukken hver dag masser af mad, men kun indtil Droupadi havde spist. Inden hun spiste,<br />

kunne hun altså bespise tusinder, endda millioner med den mad, der var indeholdt i<br />

krukken. Men når hun først havde taget sin mad op af den, mistede krukken sin kraft for<br />

den dag. Det vil sige, at der skulle være noget mad, eller i hvert fald bestanddele af mad<br />

i den, så krukken kunne mangfoldiggøre den i millionvis. Det var dens mærkværdige<br />

herlighed. Duryodhana anmodede Durvasa om at henvende sig til Pandava’erne og bede<br />

om gæstfrihed, efter Droupadi havde spist, eftersom han havde denne specielle<br />

begrænsning i tankerne.”<br />

21:2 ”Da den iltre vismand ville bede om mad, og Pandava’erne ikke ville være i stand til<br />

at give ham og hans store følge noget, var Duryodhana sikker <strong>på</strong>, at Durvasa ville<br />

nedkalde en frygtelig forbandelse over Pandava’erne <strong>på</strong> grund af sin voldsomme sult. Det<br />

ville for altid tilintetgøre brødrene. Det vanskelige problem med at leve sammen med<br />

dem ville være løst, og Kaurava’erne kunne herske over hele riget i fred. Det var<br />

Duryodhana’s onde hensigt. Men Pandava’erne søgte hjælp. Ikke hos noget eller nogen<br />

uden for dem selv, men hos Den iboende Herre. Hvad kan en vismands forbandelser<br />

gøre, ligegyldigt hvor mægtig han måtte være, mod sådanne mennesker? Når Den altbeskyttende<br />

Herre er <strong>på</strong> deres side, hvordan skulle ondsindede menneskers bedrag så<br />

kunne skade dem? Deres sammensværgelse måtte nødvendigvis mislykkes <strong>på</strong> skændig<br />

vis. De onde Kaurava’er forstod ikke, at når de planlagde noget i én retning, så lagde<br />

Herren planer i modsatte retning.”<br />

21:3 ”Durvasa ankom til Pandava’ernes tilholdssted med sine titusind disciple, netop<br />

mens Droupadi hvilede sig, efter hun havde spist sit måltid og renset den hellige krukke.<br />

Hun lå og talte med sine herrer. Dharmaraja så vismanden komme mod den løvtækkede<br />

hytte, hvor de tilbragte deres dage. Han rejste sig hurtigt, bød ham med begejstring<br />

velkommen, vaskede hans fødder, tilbød blomster i tilbedelse og lagde sig i støvet foran<br />

ham. Han erklærede: ”Jeg har fået opfyldt min største ambition her i livet; dette er i<br />

sandhed den heldigste dag.” Han græd glædestårer og stod med håndfladerne samlet.<br />

Efter hans brødre og Droupadi havde lagt sig i støvet foran Durvasa, stod de nu ved<br />

siden af Dharmaraja med bøjede hoveder i ærbødig hyldest.”<br />

21:4 ”Durvasa, der var synligt træt efter den udmattende rejse, talte med tydelig<br />

irritation. ”Vi går nu ned til floden for at bede og for at udføre vores middagsritual. Når<br />

jeg og mine titusind disciple vender tilbage, skal maden være klar.” Efter denne<br />

meddelelse begav de sig hastigt ned til floden.”<br />

21:5 ”Da Dharmaraja hørte dette, fik han et chok. Det var lige før, hans hjerte holdt op<br />

med at slå. Han rådførte sig med Droupadi og fandt ud af, at krukken var blevet rengjort<br />

71

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!