06.04.2013 Views

Pagan races of the Malay Peninsula - Sabrizain.org

Pagan races of the Malay Peninsula - Sabrizain.org

Pagan races of the Malay Peninsula - Sabrizain.org

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

672<br />

APPENDIX<br />

Kakom di-ruang batang.<br />

Plant it in-//^c?-cranny <strong>of</strong>-a-lree.<br />

Badan tidak kasa',<br />

If <strong>the</strong> Body /j-not capable,<br />

Sa' kara' mulih.^<br />

Able, it remains alone.<br />

Lih nama' alo,<br />

Lone, what else,<br />

Lo hadat Datoh,<br />

Else? '7iV <strong>the</strong> custom <strong>of</strong> our grandfa<strong>the</strong>rs,<br />

Toh mah nyom.<br />

Grandfa<strong>the</strong>rs, yi?r people young,<br />

Nyom kreja' bale.<br />

Young, /^-work in <strong>the</strong> Hall.<br />

Lai leniol ktdol,<br />

Hall, both men and women,<br />

Dol hadat Datoh.<br />

Women, 'tis <strong>the</strong> custom <strong>of</strong> our grandfa<strong>the</strong>rs.<br />

Toh mak Kalih.<br />

Grandfa<strong>the</strong>rs, and Mo<strong>the</strong>r Kalis.<br />

Mak kalih pande.<br />

Mo<strong>the</strong>r Kalis is clever.<br />

De mak kalih,<br />

Clever is Mo<strong>the</strong>r Kalis,<br />

Lih pande ngot.<br />

Kalis, and clever not,<br />

Ngot mak Geboi,<br />

Not (clever) is Mo<strong>the</strong>r Gcboi,<br />

Boi kreja' bale.<br />

Geboi, a/-working in-M^-Hall.<br />

Le nama' alo,<br />

Hall, what else,<br />

L6 mah hukah,<br />

Else ? People like,<br />

Hukah pleh jadi.<br />

Like fruits plentiful.<br />

Di tahun reja'.'-^<br />

Plentiful, a year c?/ abundance.<br />

Reja' mah henom.<br />

Abundance, (since ?) people are many.<br />

Hdnom jadi be.<br />

Many, plenteous-iJ^r rice.<br />

Be jadi pleh.<br />

Rice, /it'-plenteous fruit.<br />

1 Or^g^nar' (Bes.) = alone. jadi"; so that this interpretation is<br />

2 Here again " rcjak " was explained doubtless right; and perhaps " rejak "<br />

as a good or fruitful year = Mai. "tahun in Besisi = Mai. " jadi " in all senses.

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!