16.06.2013 Views

The Bible and the Dead Sea Scrolls: The ... - josephprestonkirk

The Bible and the Dead Sea Scrolls: The ... - josephprestonkirk

The Bible and the Dead Sea Scrolls: The ... - josephprestonkirk

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

382 “THE COMINGOFTHERIGHTEOUS ONE”<br />

<strong>the</strong> author in writing to <strong>The</strong>ophilus takes up <strong>the</strong> well-known literary<br />

genre (or subgenre) of <strong>the</strong> “summary of <strong>the</strong> history of biblical Israel,” as<br />

it is also found in such texts as 1 Sam 12:8–13; Deut 26:5–10; Ps<br />

105:7–45; Ezek 20:5–29; <strong>and</strong> 1 En. 85:3–90:38. <strong>The</strong> frameworks of <strong>the</strong><br />

most important parallels to Acts 7:52, found in 1 En. 89:52 <strong>and</strong> 4Q252<br />

5.3, also appear to summarize <strong>the</strong> history of Israel, as shown below.<br />

Joachim Jeska, who has done a study of <strong>the</strong> genre of <strong>the</strong> “summary of<br />

<strong>the</strong> history of Israel,” lists in total twenty-seven of <strong>the</strong>se passages from biblical<br />

<strong>and</strong> postbiblical books <strong>and</strong> divides <strong>the</strong>m into five different genres:<br />

speeches, prayers, hymns, visions, <strong>and</strong> prophetic speeches. 2 In his study,<br />

Jeska shows that most of <strong>the</strong> “summaries of <strong>the</strong> history of Israel” contain<br />

actualizations of history ra<strong>the</strong>r than historical reports or accounts,<br />

whe<strong>the</strong>r in <strong>the</strong> form of evaluative comments on past events or in <strong>the</strong> form<br />

of a continuation or finalization of <strong>the</strong> past. <strong>The</strong> purpose is largely to<br />

make a connection between Israel’s history <strong>and</strong> <strong>the</strong> narrative context of<br />

<strong>the</strong> author’s work, <strong>and</strong> to interpret <strong>the</strong> present <strong>and</strong> future of <strong>the</strong> author<br />

<strong>and</strong> his audience.<br />

Fur<strong>the</strong>rmore, as Jeska shows in his treatment of <strong>the</strong> examples of<br />

Deuteronomy 26, Joshua 24, 1 Samuel 12, Judith 5, <strong>and</strong> Josephus’s J.W.<br />

5 §§ 379–412, <strong>the</strong>re is a wide variety of concepts of history with no predefined<br />

model; yet also we can find a certain “canon” of events or<br />

narratives in <strong>the</strong>m. Authors seem to be relatively free in choosing from<br />

this canon <strong>and</strong> using various interpretive models. <strong>The</strong>refore, portrayals<br />

of history are never neutral or without a tendency. History is not simply<br />

documented or archived, but actualized <strong>and</strong> rewritten. 3<br />

1.2. <strong>The</strong> Speeches in Acts 7:2b–53 <strong>and</strong> 13:17–25<br />

Let us, <strong>the</strong>refore, turn our attention to Acts 7:2b–53 <strong>and</strong> 13:17–25, which<br />

in <strong>the</strong> speeches of Stephen <strong>and</strong> Paul present two summaries of <strong>the</strong> history<br />

of Israel, according to <strong>the</strong> first <strong>and</strong> most important early-Christian <strong>the</strong>ologian-historian,<br />

Luke-Acts to <strong>The</strong>ophilus. According to Jeska, we can<br />

only partly prove <strong>the</strong> assumption that one can differentiate between tradition<br />

<strong>and</strong> redaction in both texts, an approach largely based on <strong>the</strong><br />

2. See Joachim Jeska, Die Geschichte Israels in der Sicht des Lukas: Apg 7,2b–53 und<br />

13,17–25 im Kontext antik-jüdischer Summarien der Geschichte Israels (FRLANT 195;<br />

Göttingen: V<strong>and</strong>enhoeck & Ruprecht, 2001).<br />

3. Ibid., 115–18, 254.

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!