16.06.2013 Views

The Bible and the Dead Sea Scrolls: The ... - josephprestonkirk

The Bible and the Dead Sea Scrolls: The ... - josephprestonkirk

The Bible and the Dead Sea Scrolls: The ... - josephprestonkirk

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

250 RESURRECTION: THE BIBLE AND QUMRAN<br />

hope of Job is related to that of <strong>the</strong> suffering servant of Isaiah (Isa<br />

53:8–11) who, after <strong>the</strong> experience of death in sacrificial expiation (v. 10),<br />

will see light. <strong>The</strong> plan of God cannot fail; it must succeed.<br />

Wisdom of Ben Sira (Sirach)<br />

If, at <strong>the</strong> beginning of <strong>the</strong> second century B.C., Ben Sira was aware, in<br />

<strong>the</strong> sapiential/wisdom part, of a notion of “Sheol” common to all, on <strong>the</strong><br />

o<strong>the</strong>r h<strong>and</strong>, in <strong>the</strong> Praise of <strong>the</strong> Fa<strong>the</strong>rs (Sirach 44–49), <strong>the</strong> author, who<br />

is no longer tied to <strong>the</strong> style <strong>and</strong> context of <strong>the</strong> doctrines of <strong>the</strong> common<br />

tradition, takes over material from <strong>the</strong> Israelite tradition relating to each<br />

praiseworthy figure. Belief in <strong>the</strong> resurrection of <strong>the</strong> Israelite just is found<br />

in numerous passages. If Isa 66:4 has been picked up in Sir 46:12 <strong>and</strong><br />

49:10, <strong>the</strong> hope that <strong>the</strong> bones of <strong>the</strong> judges <strong>and</strong> <strong>the</strong> prophets will be<br />

quickened to life in <strong>the</strong> tomb already could allude to a belief in <strong>the</strong><br />

resurrection of <strong>the</strong> body; this hope certainly has been understood in this<br />

manner at least since <strong>the</strong> first century B.C. 3<br />

On <strong>the</strong> o<strong>the</strong>r h<strong>and</strong>, <strong>the</strong> passage concerning Elijah’s ascent to heaven<br />

gives an occasion to recall <strong>the</strong> miraculous action of <strong>the</strong> prophet in <strong>the</strong> resurrection<br />

(1 Kgs 17:17–24). <strong>The</strong> author knows that Elijah must return at<br />

<strong>the</strong> time of <strong>the</strong> eschaton in order to preach conversion, before which,<br />

according to Mal 3:23–24, God’s anger bursts forth against his people. A<br />

makarism, which <strong>the</strong> Hebrew text (= HT) preserves in its original form, 4<br />

3. <strong>The</strong> floral image taken from Isa 66:4 <strong>and</strong> repeated in <strong>the</strong> Testaments of <strong>the</strong> Twelve<br />

Patriarchs, T. Sim. 6:2–7, Tg. Hos. 14:6–8, Gen. Rab. 28:3, has most probably served to<br />

express <strong>the</strong> hope of <strong>the</strong> resurrection of <strong>the</strong> individuals in question, as tends to be<br />

proven by its utilization on tombs (<strong>the</strong> lilies of <strong>the</strong> fields in particular) <strong>and</strong> on ossuaries,<br />

which are certainly linked to this belief; Sir 46:12 (Syriac) explicitly has “<strong>the</strong><br />

lilies”; see Puech, La croyance des Esséniens, 73–74.<br />

4. For <strong>the</strong> text <strong>and</strong> textual criticism, see Puech, ibid., 74–76, <strong>and</strong> Émile Puech, “Ben<br />

Sira 48:11 et la résurrection” in Of Scribes <strong>and</strong> <strong>Scrolls</strong>: Studies on <strong>the</strong> Hebrew <strong>Bible</strong>,<br />

Intertestamental Judaism, <strong>and</strong> Christian Origins presented to John Strugnell on <strong>the</strong> Occasion of his<br />

Sixtieth Birthday (ed. H. W. Attridge, J. J. Collins, <strong>and</strong> T. H. Tobin; College <strong>The</strong>ology<br />

Society Resources in Religion 5; Lanham, MD: University Press of America, 1990),<br />

81–90. But we cannot support ei<strong>the</strong>r <strong>the</strong> choice of <strong>the</strong> Greek text or <strong>the</strong> interpretation<br />

of <strong>the</strong> recent study of Jean Lévêque, “Le portrait d’Élie dans l’éloge des Pères<br />

(Sir 48:1–11),” in Ce Dieu qui vient: Études sur l’Ancien et le Nouveau Testament offertes au<br />

Professeur Bernard Renaud à l’occassion de son soixante-cinquième anniversaire (ed. R.<br />

Kuntzmann; LD 159, Paris: Cerf, 1984), 215–29. On <strong>the</strong> one h<strong>and</strong>, <strong>the</strong> Hebrew text<br />

of manuscript B is totally recoverable <strong>and</strong> not mutilated (<strong>the</strong> author does not appear<br />

to know our study). On <strong>the</strong> o<strong>the</strong>r h<strong>and</strong>, if in this context <strong>the</strong> Hebraism, zwh= |<br />

chso/meqa, does not signify “revive,” what would makarism mean (“blessing” or “calling<br />

happy” from Gk. makarismos), in general, <strong>and</strong> <strong>the</strong> sequence “moreover we also, we

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!