10.07.2015 Views

reynolds-the-quran-in-its-historical-context-2

reynolds-the-quran-in-its-historical-context-2

reynolds-the-quran-in-its-historical-context-2

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

226 Shawkat M Toorawa Hapaxes <strong>in</strong> <strong>the</strong> Qur 't<strong>in</strong> 227Table 7.2 Cont<strong>in</strong>ued c;lank'" 20:124 is.w, .Izabra 20:131 o.J'>jRoot Hapax <strong>in</strong> Qur'anic Rhyme Hapax <strong>in</strong>letters transliteration reference ArabicAnbiya' (21)B-Y-D tabid 18:35qa~amnii 21:11 l.i..u...i .I~ yadmaghu-hu 21:18 ~ .IW-'-L maw'ilii" 18:58 § )U_,..ratq'" 21:30 t..JQ-1)-1) yanqac;lc;la 18:77 ~ fataqnii-huma 21:30 W.\lili'-Y-B a'Iba-hli 18:79 4-1:!=-1yakla'u-k:um 21:42 ,..s~GH-S-B gha~ba" 18:79 § 4-c. nafl;la 21:46 4.:...i; .IR-Q-M al-raqfm 18:95 ~)l fahhamna-hli 21:79 \A~ .IR-D-M radmii" 18:95 § L..,JDhaal-Ni<strong>in</strong> 21:87 .:,_,.ill\~Maryam09)J;mdab 21:96 y.b. .I[fs) Kaf-Ha-Ya-• 19:1 ~Ayn-SadJ.Iajj (22)SH- '-L ishta'a1a 19:4 J,.:l.tl tadhha1u 22:2 J.>.~M-KH-1) a1-makhac;l 19:23 u.wajabat 22:36 ~-'R-K-Z rikza 19:98 § ijSJ huddimat 22:40 ~.ITa-Ha (20)~awami' 22:40 t",_,.....[fs} Ta-Ha 20:1 § 4bi'r 22:45 .?.TH-R-Y a1-thara 20:6 § t.SJillyastuna 22:72 w~ .IKH-L-' ikh1a' 20:12 ~Iyas1ubu-hum 22:73 ~N- '-L na'1ay-ka 20:12 ~dhubab'" 22:73 \.;1.;-lH-SH-SH ahushshu 20:18 .:,:..0.1 a1-dhubab y\.;.lJI'-R-B ma'arib 20:18 YJI:u. Mu'm<strong>in</strong>l<strong>in</strong> (23)S-Jf-L a1-siil)i1 20.:39 J=.L...ll {Tz7r} Sayna' 23:20 ·~(J_,b)W-N-Y taniyii 20:42 4n hayhlit (2) 23:36 u4-:AL-Jf-Y lil)yat-I 20:94 ~ siimira" 23:67 i_,..t.. .IZ-R-Q zurqli" 20:102 § lsJj ta1fal;m 23:104 ~ .IS-F-S~F ~af~afii" 20:106 § \i.....i..., kli1il;li1n 23:104 § .:,_,..l\S .I'-M-T amtli" 20:107 § G.. I Niir (24)H-M-S hamsa" 20:108 § L.... ya'tali 24:22 J>i.! .I'-N-T anat 20:111 Ulc. al-irba 24:31 ~}Jl ,/(Cont<strong>in</strong>ued overleaf)

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!