10.07.2015 Views

reynolds-the-quran-in-its-historical-context-2

reynolds-the-quran-in-its-historical-context-2

reynolds-the-quran-in-its-historical-context-2

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

474 Adam Silverste<strong>in</strong>Haman <strong>in</strong> this <strong>context</strong>, coupled with <strong>the</strong> idea that reach<strong>in</strong>g <strong>the</strong> asbab was a type ofchallenge, hold <strong>the</strong> crucial clues to <strong>the</strong> identity of Fir' awn's :tarl;t. In brief, <strong>the</strong> ideathat Pharaoh asked Haman to build a tower that would reach <strong>the</strong> heavens waswidely known from a pre-Islamic Near Eastern story. The story is that of Al;liqar<strong>the</strong> Sage, a tale that was extremely <strong>in</strong>fluential and widespread <strong>in</strong> <strong>the</strong> Near East,from <strong>the</strong> Achaemenid period 32 until <strong>the</strong> Middle Ages, leav<strong>in</strong>g <strong>its</strong> mark on Jewish,Christian and Muslim scriptures and cultures along <strong>the</strong> way. 33 The episode of thistale that is pivotal for our purposes concerns a challenge that <strong>the</strong> Egyptian Pharaohpresented to <strong>the</strong> Assyrian ruler. Hav<strong>in</strong>g received an untrue letter from Al;liqar'streacherous nephew Nadan 34 say<strong>in</strong>g that <strong>the</strong> famous sage had died, Pharaoh challenged<strong>the</strong> Assyrian Esarhaddon to send him a man who could build for him atower between <strong>the</strong> heavens and <strong>the</strong> earth, confident that <strong>the</strong>y would no longer beable to f<strong>in</strong>d a suitable person. As even <strong>the</strong> Assyrian ruler believed AlJTqar to bedead, he nom<strong>in</strong>ated Nadan to undertake <strong>the</strong> challenge. Eventually, it emerged thatAl).Tqar actually was alive and well; he was sent to Egypt, where he successfullypassed <strong>the</strong> Pharaoh's tests, and his villa<strong>in</strong>ous nephew was rebuked. 35The story of Al).Tqar is alluded to <strong>in</strong> <strong>the</strong> Book of Tobit (second century BCE),where Tobit tells his son: "Remember my son how [H]arnan treated Achiacharus 36who exalted him - how out of light he brought him <strong>in</strong>to darkness, and how herewarded him aga<strong>in</strong>; yet Achiacharus was saved but <strong>the</strong> o<strong>the</strong>r had his reward, forhe went down <strong>in</strong>to darkness" (Tobit 14:10). 37 That Al;liqar "exalted" his nephewrecalls <strong>the</strong> language of <strong>the</strong> Book of Es<strong>the</strong>r, where Ahasuerus "exalted" Haman(Es<strong>the</strong>r 3: 1 ), and <strong>the</strong> fact that a few verses later Ahasuerus himself is mentioned(Tobit 14:15) suggests that Tobit's author has Es<strong>the</strong>r's Haman <strong>in</strong> m<strong>in</strong>d. The.problem is that <strong>in</strong> most versions of <strong>the</strong> Al).Iqar story, his nephew is called ''Nadan,"not "Haman." This "mistake" on <strong>the</strong> part of Tobit's author is an understandable32 An Aramaic version of <strong>the</strong> AI)Tqar story was found <strong>in</strong> documents from Elephant<strong>in</strong>e dat<strong>in</strong>g from <strong>the</strong>fifth century BCE (A. Cowley, Aramaic Papyri of <strong>the</strong> Fifth Century B.C., Oxford: ClarendonPress, 1923, 204--48; and J.M. L<strong>in</strong>denberger, The Aramaic Proverbs of A(tiqar, Baltimore, MD:John Hopk<strong>in</strong>s, 1983- which is limited to a study and bil<strong>in</strong>gual edition of AI)Tqar's maxims).33 See: T. Noldeke, Untersuchungen Zum Achiqar-Romans, Berl<strong>in</strong>: Weidmannsche Buchhand1ung,1913; F. Nau, Histoire et sagesse d'Ahikar /'Assyrien, Paris: Letouzey et Am!, 1909; and A.Frayl)a, A(tiqar: (takim m<strong>in</strong> al-sharq al-adna al-qadfm, Beirut: Jiimi'at Bayriit al-AmTrikiyab,1962, 149-61.34 O<strong>the</strong>r common versions of <strong>the</strong> name <strong>in</strong>clude "Nad<strong>in</strong>" and "Niidiib." The Aramaic text fromElephant<strong>in</strong>e, <strong>the</strong> English translations of which render <strong>the</strong> name "Nad<strong>in</strong>," actually spells this namen.d.n. The vocalization appears random and, crucially for our purposes, <strong>the</strong> Syriac and Arabicversions have "Niidan" (with "Nathan" <strong>in</strong> Armenian, and "Anadan" <strong>in</strong> Slavonic). ·35 The follow<strong>in</strong>g paragraph is based on my "Haman's transition from <strong>the</strong> Jiihiliyya to Islam", 301-03.36 "Achiacharus" is <strong>the</strong> Greek version of AI)Tqar.37 The Oxford Annotated Apocrypha, ed. B.M. Metzger, Oxford: Oxford University Press, 1965, 75,note 'f (on Tobit 14:10); and J.R. Kohlenberger III (ed.), The Parallel Apocrypha: Greek Text,K<strong>in</strong>g James Version, Oxford: Oxford University Press, 1997,72, where <strong>the</strong> K<strong>in</strong>g James version has"Aman." Compare also Tobit 1:2lff., where AI)Tqar's status at <strong>the</strong> court is described <strong>in</strong> terms rem<strong>in</strong>iscentof Haman/Mordecai's status vis-a-vis Ahasuerus.The Qur'anic Pharaoh 475one; <strong>the</strong> CHiC2aC3 pattern of ''Nadan" easily lends <strong>its</strong>elf to a corruption <strong>in</strong><strong>the</strong> form of "Haman" and <strong>the</strong> o<strong>the</strong>r similarities between Al).Tqar' s nephew andAhasuerus's vizier, as discussed above, expla<strong>in</strong> <strong>the</strong> confusion.Thus, <strong>in</strong> <strong>the</strong> pre-Islamic Near East, certa<strong>in</strong> versions of <strong>the</strong> Al).Tqar story substitutedHaman for ~adan. As Al).Tqar's nephew is <strong>the</strong> one who was <strong>in</strong>itiallysummoned by Pharaoh to build a tower between <strong>the</strong> heavens and <strong>the</strong> earth, we canbeg<strong>in</strong> to understand why <strong>in</strong> <strong>the</strong> Qur'an Haman is ordered to build Pharaoh's:tarf:t. 38 Moreover, <strong>the</strong> method by which Al).Tqar managed to build <strong>the</strong> tower is acompell<strong>in</strong>g detail for our purposes: Al).Iqar commissioned rope-weavers toproduce two ropes of cotton, each two thousand cub<strong>its</strong> long, that would lift boysborne by eagles high <strong>in</strong>to <strong>the</strong> air, from where <strong>the</strong> summit of <strong>the</strong> tower could bebuilt. The role played <strong>in</strong> <strong>the</strong> Al;tTqar story by <strong>the</strong>se overlong ropes strik<strong>in</strong>glyprefigures that which is played <strong>in</strong> Fir' awn's :tarl;t by <strong>the</strong> asbab. Presumably, <strong>the</strong>version of <strong>the</strong> Al;liqar story that was familiar <strong>in</strong> seventh-century Arabia is <strong>the</strong>version known to Tobit's author. That Al).Iqar was known <strong>in</strong> Mul;lammad's Arabiais <strong>in</strong>dicated by <strong>the</strong> parallels between some of his maxims and those that are attributedto Luqman <strong>in</strong> <strong>the</strong> Qur'an. 39 What Al).Tqar and Luqman have <strong>in</strong> common, ofcourse, is that <strong>the</strong>y are both paradigmatic "sages" <strong>in</strong> <strong>the</strong> Near East, <strong>the</strong> adjectivel;takfm beirig. applied to both of <strong>the</strong>m.Al;liqar was fabled for h~s wisdom <strong>in</strong> Late Antique mono<strong>the</strong>istic circles morethan any o<strong>the</strong>r person - with one possible exception: Solomon. Interest<strong>in</strong>gly,Solomon (or Sulayman) is <strong>the</strong> only o<strong>the</strong>r person <strong>in</strong> <strong>the</strong> Qur' an to build a :tarl;t, and. he does so <strong>in</strong> a <strong>context</strong> that closely parallels <strong>the</strong> Al;liqar and Fir' awn episodes. In<strong>the</strong> Qur'anic description of <strong>the</strong>ir meet<strong>in</strong>g (Q 27:23-44), Sulayman hosts <strong>the</strong>Queen of Sheba and <strong>in</strong>vites her to embrace Allah's religion. They challenge eacho<strong>the</strong>r with various tests, and when she arrives at his court, he tricks her <strong>in</strong>to lift<strong>in</strong>gher dress by build<strong>in</strong>g a :tar/:t that creates <strong>the</strong> illusion that she was about to step onwater. Upon realis<strong>in</strong>g that Solomon outsmarted her, she immediately subm<strong>its</strong> toAllah, <strong>the</strong> :tarl;t play<strong>in</strong>g a direct and pivotal role <strong>in</strong> her decision to convert.This Qur'i<strong>in</strong>ic episode loudly echoes both <strong>the</strong> Biblical account of Solomon'smeet<strong>in</strong>g with <strong>the</strong> Queen of Sheba, 40 as well as midrashic elaborations on <strong>the</strong> storyrelated <strong>in</strong> <strong>the</strong> Targum Sheni to <strong>the</strong> .Book of Es<strong>the</strong>r. 41 What concerns us here,however, is <strong>the</strong> relationship between <strong>the</strong> Qur'anic version of this story andFir' awn's :tarl;t. Even a superficial comparison between <strong>the</strong> two episodes revealsthat <strong>the</strong>y are <strong>in</strong>verted parallels of each o<strong>the</strong>r: Both Fir'awn and Sulayman attempt38 Admittedly, <strong>in</strong> <strong>the</strong> AI)Tqar version of <strong>the</strong> story, it is not Niidi<strong>in</strong> but AI)Tqar who eventually builds <strong>the</strong>tower. It should be remembered, however, that <strong>the</strong> Qur' i<strong>in</strong> does not mention whe<strong>the</strong>r or not Hiimi<strong>in</strong>actually did build <strong>the</strong> ~arb; as with Niidi<strong>in</strong>, we only know that he was requested by Pharaoh to do so.39 Some of AI)Tqar's say<strong>in</strong>gs have been identified as those ofLuqmi<strong>in</strong> <strong>in</strong> Islamic tradition (on AI)Tqar<strong>in</strong> Islam see: F.C. Conybeare, J.R. Harris and A. Smith Lewis, The Story of Abifsar: From <strong>the</strong>Aramaic, Syriac, Arabic, Armenian, Ethiopic, Old Turkish, Greek and Slavonic Versions,Cambridge: Cambridge University Press, 1913, lxxiv-lxxxiii).40 I K<strong>in</strong>gs 10:1-13 and 2 Chronicles 9:1-12.41 B. Grossfeld, The Two Targums of Es<strong>the</strong>r, Collegeville, MN: Liturgical Press, 1991, 114-16.

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!