10.07.2015 Views

reynolds-the-quran-in-its-historical-context-2

reynolds-the-quran-in-its-historical-context-2

reynolds-the-quran-in-its-historical-context-2

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

xviContributorsCompanion to <strong>the</strong> Qur 'an (2006), Def<strong>in</strong><strong>in</strong>g Islam (2007), and The IslamicWorld (2008). He was elected Fellow of <strong>the</strong> Royal Society of Canada <strong>in</strong> 2006.Gabriel Said Reynolds is Associate Professor oflslamic Studies and Theology at<strong>the</strong> University of Notre Dame (USA). He is <strong>the</strong> author of The Qur 'an and ItsBiblical Subtext (Routledge 2010), <strong>the</strong> editor of The Qur 'an ~nIts HistoricalContext (Routledge 2008), and <strong>the</strong> translator of' Abd al-Jabbiir's A Critique ofChristian Orig<strong>in</strong>s (Brigham Young University 201 0).Adam Silverste<strong>in</strong> is University Research Lecturer <strong>in</strong> Oriental Studies at <strong>the</strong>University of Oxford and a Fellow ofThe Queen's College. He is <strong>the</strong> author ofPostal Systems <strong>in</strong> <strong>the</strong> Pre-Modern Islamic World (Cambridge University Press·2007) and !~Iamie History: A Ve1y Short Introduction (Oxford UniversityPress 2010) as well as (with P. Crone) "The Ancient Near-East and Islam: TheCase of Lot-Cast<strong>in</strong>g," Journal of Semitic Studies 55 (2010), 423-50.Abdolkarim Sorousb is a former professor of <strong>the</strong> University of Tehran andan expert on Islamic philosophy, poeey, political <strong>the</strong>ory, and hermeneutics.Prof. Soroush, has been a visit<strong>in</strong>g professor at Yale, Pr<strong>in</strong>ceton, Harvard, and<strong>the</strong> Wissenschaftskolleg <strong>in</strong> Berl<strong>in</strong>.Dev<strong>in</strong> J. Stewart is Associate Professor of Arabic and Islamic Studies at EmoryUniversity (Atlanta, USA), His publications <strong>in</strong>clude "Qur' anic Saj': Prosodyand Structure," Journal of Arabic Literature 21 (1990), 101-39; and "PoeticLicense <strong>in</strong> <strong>the</strong> Qur' an: Ibn al-Sii' igh al-I;Ianafi's lbkiim al-riiy fi abkiim al-iiy,"Journal of Qur 'anic Studies 11 (2009), 1-56.Sbawkat M. Toorawa is Associate Professor of Arabic Literature at CornellUniversity. His most recent Qur'an-related publication is "Hapless Hapaxesand Luckless Rhymes," Religion and Literature 41 (2009), 221-27. An articleon Q 19 (Mmyam), <strong>in</strong>clud<strong>in</strong>g a rhym<strong>in</strong>g translation, is forthcom<strong>in</strong>g <strong>in</strong> <strong>the</strong>Journal ofQur 'anic Studies.Clare Wilde is mov<strong>in</strong>g to <strong>the</strong> University of Auckland after six years at GeorgetownUniversity. Recent projects <strong>in</strong>clude "The Qur'an: Kaliim Alliih or Wordsof Man? A Case of tafsir Transcend<strong>in</strong>g Muslim-Christian Communal Borders,"Parole de !'Orient 32 (2007), 1-17; and with Kirill Dmitriev, The Handbookof Christian-Muslim Relations (Brill, forthcom<strong>in</strong>g).Joseph Witztum is a doctoral candidate <strong>in</strong> Near Eastern Studies at Pr<strong>in</strong>cetonUniversity. His publications <strong>in</strong>clude: "The Foundations of <strong>the</strong> House (Q 2:127)," Bullet<strong>in</strong> of <strong>the</strong> School of Oriental and African Studies 72 (2009), 25-40,and "Q 4:24 Revisited," Islamic Law and Society 16 (2009), 1-33.Muntber Younes is Reis Senior Lecturer <strong>in</strong> Arabic Language and L<strong>in</strong>guistics atCornell University. His publications <strong>in</strong>clude: "Charg<strong>in</strong>g Steeds or MaidensDo<strong>in</strong>g Good Deeds: A Re-Interpretation ofQur'i<strong>in</strong> 100 (a!- 'Adiyiit)," Arabica55 (2008), 362-86, and "Ingrate or Honorable: A Reexam<strong>in</strong>ation of <strong>the</strong> Wordkaniid<strong>in</strong> Qur'an 100," Arabica 56 (2009), 274-85.ForewordI was given <strong>the</strong> opportunity to address <strong>the</strong> scholarly conference on "The Qur'i<strong>in</strong> <strong>in</strong>Its Historical Context" at <strong>the</strong> University of Notre Dame as a guest speaker, and tocontribute a rejo<strong>in</strong>der and a postscript to Dr Nasr Abu Zayd's open<strong>in</strong>g speech. Hespoke about <strong>the</strong> possibility of a Qur'i<strong>in</strong>ic worldview. I highlighted <strong>the</strong> fact thatambiguity is <strong>in</strong>tr<strong>in</strong>sic to language, <strong>in</strong>clud<strong>in</strong>g <strong>the</strong> language of <strong>the</strong> Qur'i<strong>in</strong>, and saidthat <strong>the</strong>re is a need for constantly ridd<strong>in</strong>g <strong>the</strong> Qur'i<strong>in</strong>ic worldview of <strong>its</strong>ambiguities.Over <strong>the</strong> course of <strong>the</strong> three-day conference, <strong>the</strong> speakers, who were all seniorresearchers <strong>in</strong> <strong>the</strong>ir own fields, opened up before us <strong>the</strong> record ofQur'i<strong>in</strong>ic studiesto date and placed <strong>the</strong> Qur'i<strong>in</strong> "<strong>in</strong> <strong>its</strong> <strong>historical</strong> <strong>context</strong>." There was a discussionabout <strong>the</strong> way <strong>in</strong> which "a" or "aleph" was written <strong>in</strong> <strong>the</strong> earliest manuscripts of<strong>the</strong> Qur'i<strong>in</strong> (nearly 1,200 years ago)'and <strong>the</strong> problems that this creates <strong>in</strong> read<strong>in</strong>gsome of <strong>the</strong> Verses (e.g., Iii uqsimu ["I do not swear"] versus la-uqsimu ["I doswear"], and Iii a 'bad ["I do not worship"] versus la-a 'bad ["I do worship"]). TheQur'i<strong>in</strong>'s similarities and dissimilarities with <strong>the</strong> Torah and <strong>the</strong> Gospel <strong>in</strong> terms ofdiscourse, <strong>the</strong> narration of stories, and <strong>the</strong> way <strong>in</strong> which <strong>the</strong>y chastise disbelieverswere also discussed, as was <strong>the</strong> importance of diacritics, open<strong>in</strong>g letters of someSfiras, and <strong>the</strong> dots above and below various letters that would lead to new read<strong>in</strong>gs(follqw<strong>in</strong>g LUl<strong>in</strong>g, <strong>the</strong> German scholar).Some of <strong>the</strong> conference participants were Muslims, like myself; such as NasrAbU Zayd, Mun<strong>the</strong>r Younes, Suleiman Mourad, Hani Hayajneh, Waleed Ahmed,Ernran Bedawi and Shawkat Toorawa. I thought to myself what a shame it is thatconferences of this k<strong>in</strong>d are not held <strong>in</strong> Islamic countries, and are unlikely to be for<strong>the</strong> foreseeable future, because <strong>the</strong>y would not be welcomed by Muslims. I recalleda sem<strong>in</strong>ar that I attended many years ago <strong>in</strong> Istanbul, Turkey, which was convenedto exam<strong>in</strong>e <strong>the</strong> ideas and works of Professor Fazlur Rahman, <strong>the</strong> Pakistani Islamologistwho taught at <strong>the</strong> University of Chicago. The sem<strong>in</strong>ar's director highlighteda noteworthy po<strong>in</strong>t: that it would be impossible to hold a sem<strong>in</strong>ar of this k<strong>in</strong>d <strong>in</strong> anyIslamic country o<strong>the</strong>r than Turkey. And this is despite <strong>the</strong> fact that Fazlur Rahmanhad not said anyth<strong>in</strong>g particularly "blasphemous" about <strong>the</strong> Qur'i<strong>in</strong>. It occurred tome at <strong>the</strong> time that not even one of his books had been translated <strong>in</strong>to Persian. ButI did not lose hope, because some of Dr Nasr Abu Zayd' s works have been translatedand published <strong>in</strong> Persian. As I reflected on <strong>the</strong> causes (or reasons) for this, I

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!