10.07.2015 Views

reynolds-the-quran-in-its-historical-context-2

reynolds-the-quran-in-its-historical-context-2

reynolds-the-quran-in-its-historical-context-2

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

308 Sidney Griffithand al-na~ara as allies; 23 <strong>the</strong>y are allies of one ano<strong>the</strong>r. Whoever of youhimself with <strong>the</strong>m, becomes one of <strong>the</strong>m" (al-Ma 'ida [5] 51). It is also <strong>in</strong> thisthat we f<strong>in</strong>d <strong>the</strong> follow<strong>in</strong>g, much commented verses:You will surely f<strong>in</strong>d that <strong>the</strong> most hostile of men to <strong>the</strong> believers are <strong>the</strong>and those who ascribe partners to God. And you will surely f<strong>in</strong>d that .nearest <strong>in</strong> amity towards <strong>the</strong> believers are those who say: "We areand that is because among <strong>the</strong>m are priests and monks, and <strong>the</strong>y do notproud. (83) When <strong>the</strong>y listen to what has been revealed to <strong>the</strong> Messenge:r,will see <strong>the</strong>ir eyes overflow<strong>in</strong>g with tears from <strong>the</strong> truth <strong>the</strong>y recognize.say: "Our Lord, we believe, so <strong>in</strong>scribe us among those who witness.Why should we not believe <strong>in</strong> God and what has come down to ustruth? We yearn for our Lord to lead us <strong>in</strong> among <strong>the</strong> righteous cmnn1unity;,'(85) God shall reward <strong>the</strong>m for <strong>the</strong>ir speech - gardens beneath whichflow, abid<strong>in</strong>g <strong>the</strong>re forever. This is <strong>the</strong> reward of <strong>the</strong> righteous. (86) Butwho blaspheme and cry lies to Our revelations- those are <strong>the</strong> denizens(al-Ma 'ida [5] 82-86).2 4 ·F<strong>in</strong>ally, <strong>the</strong>re is <strong>the</strong> statement about <strong>the</strong> most significant wrong belief ·an <strong>in</strong>dictment of <strong>the</strong> wrong behavior of those explicitly called al-na~ara.Qur'an says:The Jews say, "Ezra is <strong>the</strong> son of God," while al~na~ara say, "The<strong>the</strong> son of God." This is what <strong>the</strong>y say, from <strong>the</strong>ir very mouths,imitat<strong>in</strong>g <strong>the</strong> parlance of those who disbelieved of yore; may God fighthow deceived <strong>the</strong>y are. (31) They take <strong>the</strong>ir rabbis and monks as lordsGod, as well as <strong>the</strong> Messiah, son of Mary, although <strong>the</strong>y are curlliiJ.amieuworship none but one God. There is no God but He; exalted He is above<strong>the</strong>y associate with Him (al-Tawba [9] 30-31).It rema<strong>in</strong>s to say a word about <strong>the</strong> Qur'anic scenarios <strong>in</strong> which most of<strong>in</strong>stances of <strong>the</strong> name al-na~ara we have mentioned occur. Of <strong>the</strong> fourteenit appears, seven of <strong>the</strong>m occur <strong>in</strong> al-Baqara (2), <strong>in</strong> a scenario thatglimpse <strong>in</strong>to <strong>the</strong> early Islamic community's process of assum<strong>in</strong>g <strong>its</strong>cultural and religious identity. Religiously speak<strong>in</strong>g, atta<strong>in</strong><strong>in</strong>g that<strong>in</strong>volved deal<strong>in</strong>g especially with <strong>the</strong> Jews and Christians, whose scriptural<strong>the</strong> Muslims shared and with whom at <strong>the</strong> time of <strong>the</strong> Sura's revelation <strong>the</strong>yliv<strong>in</strong>g <strong>in</strong> <strong>the</strong> same space, presumably <strong>in</strong> Yathrib/Med<strong>in</strong>a. In this milieu, <strong>the</strong>suggests that a lively exchange took place between <strong>the</strong> members of <strong>the</strong>23 Traditionally, <strong>the</strong> Arabic term awliyii' has been translated "friends." Here, and <strong>in</strong> vs.connotations of <strong>the</strong> English term "ally" seem more apt. This suggestion comes from T.The Qur'i<strong>in</strong>: A New Translation, New York: Vik<strong>in</strong>g, 2008,90.24 The translation is from Khalidi, The Qur 'an, 93-94. For a review of selected Muslimtaries on <strong>the</strong>se verses, see McAuliffe, Qur 'i<strong>in</strong>ic Christians, 204-39.Al-Na:;;ara <strong>in</strong> <strong>the</strong> Qur'an: a hermeneutical reflection 309:ommunitites, to judge by <strong>the</strong> timely prophetic <strong>in</strong>terventions <strong>in</strong> <strong>the</strong>ir communalnteJ:ac1:iOilS that comprise most of <strong>the</strong> first 157 verses of <strong>the</strong> Sura. It is clear thata question of def<strong>in</strong><strong>in</strong>g Islamic identity vis-a-vis that of <strong>the</strong> Jews and <strong>the</strong>The heart of<strong>the</strong> matter is expressed <strong>in</strong> a remarkable sequence of versesfrom 124 to 141 that address a s<strong>in</strong>gularly important <strong>the</strong>me <strong>in</strong> <strong>the</strong> def<strong>in</strong>ifIslamic religious identity. Edmund Beck long ago put it this way: "Dasder ganzen Versgruppe kann man mit dem programmatischen Ausdruck· millatzt IbrahTma. Dieses Thema wird durchgegefiihrt 1) positive histor­Vers 118 (124)- 128 (134) und 2) polemisch gegen Juden und Christen <strong>in</strong>. 129 (135)- 135 (141)." 25respect to <strong>the</strong> two parts of this dist<strong>in</strong>ctive "Versgruppe," one might alsoattention to <strong>the</strong> fact that <strong>the</strong> last verse of each part (i.e. vv. 134-41) is identical,<strong>the</strong> follow<strong>in</strong>g div<strong>in</strong>e assurance to <strong>the</strong> Muslims: "That community has, to it belongs what it has acquired and to you belongs what you haveYou will not be asked about what <strong>the</strong>y were do<strong>in</strong>g" (al-Baqara [2] 134). In <strong>the</strong> <strong>context</strong>, it is clear that <strong>the</strong> phrase "that community" (tilka ummatzm)nonc-MuslJiillS <strong>in</strong>cludes both Jews and Christians, both of whom accord<strong>in</strong>g to <strong>the</strong>want to claim "Abraham, Ishmael, Isaac, Jacob and <strong>the</strong> tribes" as <strong>the</strong>ir ownand <strong>the</strong>y argue about God with <strong>the</strong> "believers" (v. 139), who are <strong>in</strong>structedreply to those who say, " 'Become Jews or na~ara; you will be rightly' Say, 'Ra<strong>the</strong>r, <strong>the</strong> 'religion (mil/a) of Abraham', a banif, not one of <strong>the</strong>;,"r,,.u"'''"" (v. 135; c£ also AI 1mran [3] 67). In his study of this group of verses,masterfully shows how <strong>the</strong>y express <strong>the</strong> culm<strong>in</strong>ation of <strong>the</strong> development ofIslamic concept of <strong>the</strong> millatzt Ibrahfma as a religious identityaga<strong>in</strong>st <strong>the</strong> specific challenges of <strong>the</strong> Jews and <strong>the</strong> Christians.seven of <strong>the</strong> occurrences of <strong>the</strong> name na~ara thus appear <strong>in</strong> al-Baqaraas we have just seen, five o<strong>the</strong>rs that we have mentioned occur <strong>in</strong> al-Ma 'idaonce aga<strong>in</strong> reflect<strong>in</strong>g a surround<strong>in</strong>g, Med<strong>in</strong>an <strong>context</strong> of religious critique ofbeliefs and practices of <strong>the</strong> Jews and Christians. Here too we f<strong>in</strong>d two of <strong>the</strong>po<strong>in</strong>ted of <strong>the</strong> Qur' an's critiques of Christian faith: "They have disbelievedsay that God is <strong>the</strong> Messiah, <strong>the</strong> son of Mary" (al-Ma 'ida [5] 72) and "Theydisbelieved who say ·that God is thalithu thalathat<strong>in</strong>" (al-Ma 'ida [5] 73); twothat will be discussed below., <strong>the</strong> Qur'anic scenarios <strong>in</strong> which <strong>the</strong> preponderant number of times (12)al-na~ara appears bespeak <strong>the</strong> sort of apologetic and polemical campaignchliJracterif;tic of <strong>in</strong>terreligious controversy and <strong>the</strong>y feature <strong>the</strong> dist<strong>in</strong>ctive idiom"""'"'""'"self-def<strong>in</strong>ition over aga<strong>in</strong>st <strong>the</strong> challenges of o<strong>the</strong>rs, specifically JewsChristians. The question now arises, after list<strong>in</strong>g all <strong>the</strong> places <strong>in</strong> <strong>the</strong> Qur'anit occurs, why does <strong>the</strong> Islamic scripture use <strong>the</strong> relatively rare nameto designate Christians, and what does it mean to imply? Whichwas it meant to <strong>in</strong>dicate?Beck, "Die Gestalt des Abraham am Wendepunkt der Entwicklung Muhammeds: Analyse von2, 118 (124)-135 (141)," Le fvfuseon 65, 1952, (73-94) 73.

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!