27.06.2013 Views

Le saumon de l'Atlantique dans l'histoire de l'Amérique du Nord

Le saumon de l'Atlantique dans l'histoire de l'Amérique du Nord

Le saumon de l'Atlantique dans l'histoire de l'Amérique du Nord

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

"William Francis Ganong, The Histoty of Miscou and<br />

Shippegatz (Saint-Jean : Globe Printing Co., 1946), p. 57.<br />

21 Peter Fisher, History of New Brunswick (Saint-Jean<br />

Chubb, 1825; réimprimé à Saint-Jean : New Brunswick Historical<br />

Society, 1921), p. 81.<br />

22Hannay, History of New Brunswick, 1. 400 : <strong>Le</strong> gouverneur,<br />

Sir Howard Douglas, « est d'avis que les pêches<br />

peuvent être beaucoup plus pro<strong>du</strong>ctives et faire l'objet d'un<br />

commerce avec les nouveaux États d'Amérique <strong>du</strong> Sud ».<br />

Ibid., p. 401, souligne qu'une loi a été adoptée prévoyant<br />

l'attribution <strong>de</strong> primes pour le poisson capturé et salé <strong>de</strong>stiné<br />

au marché méditerranéen.<br />

23J. Clarence Webster, An Historical Gui<strong>de</strong> to New<br />

Brunswick (n.p.: Governement Bureau of Information and<br />

Tourist Travel, 1947), p. 66.<br />

"John West, The Substance of a Journal (Londres :<br />

Seeley, 1827), p. 239.<br />

25Journal of the House of Assembly of New Brunswick,<br />

1847, « Fisheries Reports », Appendice, p. cxxxix; les exportations<br />

moyennes <strong>de</strong> 1828, 1829 et 1830 sont <strong>de</strong> 550<br />

barils, celles <strong>de</strong> 1835, 1836 et 1837, <strong>de</strong> 860 barils, celles <strong>de</strong><br />

1838, 1839 et 1840 <strong>de</strong> 1 070 barils et celles <strong>de</strong> 1841, 1842 et<br />

1843 <strong>de</strong> I 630 barils. Voir également Clooney, History of<br />

Northern New Brunswick,pp. 91 —93.<br />

26James McGregor, Historical and Descriptive Sketches<br />

of the Maritime Colonies of British Anterica (Liverpool :<br />

Pickcn, 1828), pp. 162-163.<br />

27MacNutt, New Brunswick, p. 216; voir aussi : Esther<br />

Clark Wright, The Loyalists of New Brunswick (Fre<strong>de</strong>ricton :<br />

n.p., 1955), p. 147, et Hannay, Histoty of New Brunswick, I,<br />

406.<br />

28McGregor, Sketches of the Maritime Colonies, p. 183.<br />

29<strong>Le</strong>ttre <strong>de</strong> Robert Ferguson à Richard Simonds, le 19<br />

janvier 1829, F36, New Brunswick Museum Archives.<br />

"John Mowat, Chaleur Bay (n.p.: imprimé par un particulier,<br />

env. 1889) pp. 4, 6. Scots Canadiensis, « Salmon<br />

Fishing in the Restigouche », clans Maritime Monthly, 11, 6<br />

(décembre 1873), 542 : L'affirmation suivante «Il y a quarante<br />

ou quarante-cinq ans, lorsque la pêche au filet n'était pas<br />

encore pratiquée, et que le harpon était le seul engin utilisé par<br />

les quelques hommes blancs et les Indiens <strong>de</strong> la colonie, le<br />

poisson était beaucoup plus abondant <strong>dans</strong> les rivières qu'à<br />

l'heure actuelle... ,» sous-entend que le harpon était surtout<br />

utilisé pendant les années 1820 et 1830.<br />

3I Pat Ryan, «A River Running Out of E<strong>de</strong>n », in Sports<br />

Illustrated, Vol. 32(21) (25 mai 1970), p. 88. Un grand<br />

nombre <strong>de</strong> <strong>saumon</strong>s <strong>de</strong> la Restigouche portaient <strong>de</strong>s marques<br />

<strong>de</strong> harpons et n'étaient par conséquent vendables qu'aux<br />

Antilles où les esclaves ne dédaignaient pas <strong>de</strong>s spécimens<br />

<strong>dans</strong> un moins bon état. Voir également Harold A. Innis, The<br />

Cod Fisheries (Toronto : University of Toronto Press, 1954)<br />

p. 278.<br />

"Philip K. Bock, The MicMac !milans of Restigouche,<br />

Bulletin 213 (Ottawa : Musées nationaux, 1966), pp. 16-17.<br />

L'expression « haut-fond» est couramment utilisée pour indiquer<br />

<strong>de</strong>s bancs <strong>de</strong> pêche submergés peu profonds <strong>dans</strong> les<br />

estuaires fluviaux; un haut-fond est bordé <strong>de</strong> chaque côté par<br />

<strong>de</strong>s eaux plus profon<strong>de</strong>s.<br />

33John MacTaggart, Three Years in Canada (Londres :<br />

Colburn, 1829), 1, 20-21.<br />

"Moses Perley, The Sea and River Fisheries of New<br />

126<br />

Brunswick (Fre<strong>de</strong>ricton : Simpson, 1852), p. 761. New<br />

Brunswick Journals, 1847, Appendice, p. cxxv.<br />

35New Brunswick Statutes., 3 William IV, c. 27.<br />

36N ew Brunswick Journals, 1847, Appendice,<br />

p. cxxxvii.<br />

"<strong>Le</strong>ttre <strong>de</strong> Robert Ferguson, Archives publiques <strong>du</strong><br />

musée <strong>du</strong> Nouveau-Brunswick.<br />

38Mowat, Chaleur Bay, p. 4. New Brunswick Journals,<br />

1847, Appendice, p. cxxxvii. James S. Buckingham, Canada,<br />

Nova Scotia, New Brunswick, and the Other British Provinces<br />

in North America (Londres : Fisher, 1843), p. 312,<br />

précise que les prises <strong>de</strong> <strong>saumon</strong>s atteignent 2 000 barils <strong>dans</strong><br />

la baie <strong>de</strong>s Chaleurs en 1843.<br />

"Mowat, Chaleur Bay, p. 4.<br />

4New Brunswick Statutes, 3 William IV, c. 27.<br />

4I Mowat, Chaleur Bay, p. 4.<br />

42Joshua Mars<strong>de</strong>n, The Narrative of a Mission to Nova<br />

Scotia, New Brunswick and the Somers Islands (Londres :<br />

Kershaw, 1827), pp. 86, 88.<br />

43Papiers personnels <strong>de</strong> Ward, Archives publiques <strong>du</strong><br />

musée <strong>du</strong> Nouveau-Brunswick.<br />

44Fisher, History of New Brunswick, p. 81. New Brunswick<br />

Journals, 1847, Appendice, p. cxlvii.<br />

45Cartes-fiches, Archives publiques <strong>du</strong> musée <strong>du</strong><br />

Nouveau-Brunswick.<br />

46Cicely Lyons, Salmon, Our Heritage (Vancouver :<br />

Mitchell, 1969), pp. 140-141.<br />

47William Corbett, « Advice to Young Men » (1829),<br />

quoted in Michael Collie, New Brunswick (Toronto : Macmillan,<br />

1974), pp. 120-121.<br />

48Perley, The Fisheries of New Brunswick, p. 136.<br />

49/bid., p. 124. William Francis Ganong, Ste. Croix<br />

(Dochet) Island, Monographie Series 3 (Saint-Jean : Musée<br />

<strong>du</strong> Nouveau-Brunswick, 1945), p. 102, souligne que, dès<br />

1826, plusieurs pêcheurs <strong>de</strong> Penobscot viennent à l'île Ste-<br />

Croix chaque année pour exploiter six barrières à <strong>saumon</strong><br />

<strong>dans</strong> la région; pendant quelques années, ils y prennent beaucoup<br />

<strong>de</strong> poissons.<br />

"<strong>Le</strong>ttre <strong>de</strong> John Wilson, St. Andrew's, 17 décembre<br />

1828, Archives publiques <strong>du</strong> musée <strong>du</strong> Nouveau-Brunswick.<br />

5IThomas Chandler Haliburton, An Historical and Statistical<br />

Account of Nova Scotia (Halifax : 1829; réimprimé à<br />

Belleville, Ontario : Mika, 1973), II, 322. .<br />

52Military C Series, cartes-fiches, « Fisheries, N.S., »<br />

1818, 1823, Archives publiques <strong>du</strong> Canada (ci-après APC).<br />

53Journals of the House of Assembly of Nova Scotia,<br />

1839-40, Appendice 85, «Fisheries Commission Report »,<br />

p. 213.<br />

"Charles Boidman Owen, An Epitome of History, Statistics,<br />

etc., of Nova Scotia (Halifax : English et Black-adar,<br />

1842), pp. 84, 96.<br />

55Thomas Chandler Haliburton, The Clockmaker : or,<br />

the Sayings and Doings of Samuel Slick, of Slickville (New<br />

Canadian Library edition, Toronto : McClelland & Stewart,<br />

1958), p. 133.<br />

56Joseph Howe, Western and Eastern Rambles : Travel<br />

Sketches of Nova Scotia, éd. M.G. Parks (Toronto : University<br />

of Toronto Press, 1973), p. 88.<br />

"William Dunlop, Tiger Dunlop' s Upper Canada (New<br />

Canadian Library edition, Toronto : McClelland & Stewart,<br />

1967), p. 135.

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!