Liste de faux amis allemand-français
Liste de faux amis allemand-français
Liste de faux amis allemand-français
- TAGS
- liste
- faux
- amis
- allfran.ch
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
<strong>de</strong>r Klassenlehrer : le professeur principal<br />
das Klassentreffen : la réunion d’anciens élèves<br />
die Altersklasse : laclasse / la tranche d’âge<br />
die Einkommensklasse : la tranche <strong>de</strong> revenus<br />
die Extraklasse : le haut <strong>de</strong> gamme, la première catégorie<br />
die Gewichtsklasse : la catégorie <strong>de</strong> poids<br />
die Güteklasse : la catégorie<br />
…<strong>de</strong>r Luxusklasse: …<strong>de</strong> luxe<br />
<strong>de</strong>r Mittelklassewagen : la voiture moyenne / milieu <strong>de</strong> gamme<br />
die Preisklasse : la catégorie <strong>de</strong> prix<br />
die Spitzenklasse : le haut <strong>de</strong> gamme<br />
die Steuerklasse : la tranche d’imposition<br />
Zweiklassen- : à <strong>de</strong>ux vitesses<br />
drittklassig : <strong>de</strong> troisième catégorie / zone<br />
die Klassifikation / die Klassifizierung : la classification, le classement, le catalogage<br />
klassifizieren als : qualifier <strong>de</strong>, i<strong>de</strong>ntifier comme<br />
die Klassik<br />
1. (= Kultur und Kunst <strong>de</strong>r griechisch-römischen Antike) : la culture et l’art antiques, l’Antiquité<br />
2. (= Epoche, die sich Kultur und Kunst <strong>de</strong>r Antike zum Vorbild genommen hat) : le classicisme<br />
3. (= klassische Musik) : la musique classique, le classique<br />
<strong>de</strong>r Klassiker : l’auteur classique, le classique<br />
<strong>de</strong>r Klassizismus : le néo-classicisme<br />
klassizistisch : néo-classique<br />
die Klause<br />
1. (= Behausung eines Einsiedlers) : l’ermitage<br />
2. (= Klosterzelle) : la cellule<br />
3. (= Schlucht, Talenge) : la cluse, le défilé<br />
<strong>de</strong>r Klaustrophobiker : le claustrophobe<br />
die Klaviatur (= Palette) : la gamme (<strong>de</strong>), la panoplie (<strong>de</strong>)<br />
die Kleinfamilie : la famille nucléaire<br />
Klei<strong>de</strong>rgröße 38 tragen : porter du 38<br />
<strong>de</strong>r Kleriker : l’ecclésiastique<br />
die Klimaautomatik : la climatisation automatique<br />
<strong>de</strong>r Klimaschutz : la lutte contre le réchauffement / le changement climatique<br />
das Betriebsklima : l’ambiance <strong>de</strong> travail<br />
die Klinik<br />
1. (= Privatklinik): la clinique<br />
2. (sonst) : l’hôpital, le centre hospitalier, le service<br />
die Frauenklinik : le service <strong>de</strong> gynécologie-obstétrique, la maternité<br />
die Herzklinik : le service <strong>de</strong> cardiologie<br />
die Kin<strong>de</strong>rklinik : l’hôpital pour enfants<br />
die Nervenklinik : l’hôpital psychiatrique<br />
die Rehabilitationsklinik, die Reha-Klinik : le centre <strong>de</strong> rééducation<br />
die Tagesklinik : l’hôpital <strong>de</strong> jour