29.06.2013 Views

Fr. Luís de Cácegas – Vol.4 - opscriptis

Fr. Luís de Cácegas – Vol.4 - opscriptis

Fr. Luís de Cácegas – Vol.4 - opscriptis

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

31G LIVRO III DA HISTORIA DE S. DOMINGOS<br />

huns mais, outros menos, segundo a elevação, e possibilida<strong>de</strong>, mas tudo<br />

a pouco custo. E para haver lugar para todos os que offerecem, ha numa<br />

pessoa, que tem por ofíicio em ar<strong>de</strong>ndo hum espaço, hir apagando<br />

as primeiras, e lançando-as em vão, que fica por baixo do altar. Estas<br />

can<strong>de</strong>as, que chamão pingo, pela miu<strong>de</strong>za d'ellas vai recolhendo o Sa-<br />

cristão, e gastando d'ellas na Igreja por toda a roda do anno; e os <strong>Fr</strong>a<strong>de</strong>s<br />

<strong>de</strong>ntro do Convento, que ordinariamente são mais <strong>de</strong> vinte. E com<br />

toda esta <strong>de</strong>speza, sendo fundidas no cabo do anno, lanção nuns annos<br />

por outros, vinte arrobas, e alguns chegarão já a vinte e quatro. Por conta<br />

<strong>de</strong> offertas tão miúdas, e pelo muito que viria montar, fica fácil <strong>de</strong> alvi-<br />

drar o infinito numero dos que as levão.<br />

Também he <strong>de</strong> estimar por cousa muito gran<strong>de</strong> o cuidado, e costu-<br />

me, que esta gente tem <strong>de</strong> não apparecer na Igreja com as mãos vasias.<br />

Todos se reconhecem por <strong>de</strong>vedores, quem com pão, mandando-se pesar<br />

a trigo, ou milho, ou senteio, segundo a possibilida<strong>de</strong>: quem com gado,<br />

quem com dinheiro, <strong>de</strong>ixando hum para Missas, outro para sustentação<br />

dos <strong>Fr</strong>a<strong>de</strong>s. Tal ha, que por não per<strong>de</strong>r o bom costume, se outra cousa<br />

não tem, presenta huma noz, ou numa maçãa, e como são tantos os<br />

que aco<strong>de</strong>m, por pouco que cada hum traga, vem a fazer no cabo do<br />

anno somma <strong>de</strong> renda crescida.<br />

Mas vindo aos milagres que prometemos, he antiquíssimo, e muito<br />

sabido, e por tradição dos annos aprovado, o que agora diremos. Entrou<br />

no anno <strong>de</strong> 1400 o inverno com tantas agoas, que ameaçava diluvio.<br />

Via-se no rio, porque subia aos montes, e cresceo <strong>de</strong> maneira, que sendo<br />

a ponte tão alta, como temos apontado, faltava pouco para ser vencido<br />

da enchente o arco maior, e mais alteroso, que he o do meio. N'este<br />

estado, que muito dava que temer aos moradores da villa, eis que ap-<br />

parece maior perigo. Notarão, que vinha atravessado, e dando tombos<br />

pelo meio da madre d'agoa, hum tronco <strong>de</strong> arvore tão grosso, e <strong>de</strong>sme-<br />

surado, que não representava menos, que a quilha <strong>de</strong> hum gran<strong>de</strong> na-<br />

vio. Dão a ponte por <strong>de</strong>rrocada. Porque se embarrava no pouco que<br />

faltava do arco para se cubrir d'agoa, estavão certos dois damnos: hum<br />

da bataria, que havia <strong>de</strong> fazer na ponte ajudado da corrente, que aqui<br />

he rapidíssima, e com a invernada trazia dobrada fúria: outro em tolher<br />

a sabida ás agoas, e com isso acrescentar-lhes força, e violência. Não<br />

souberão que fazer; senão voz em grita, que chegava ao Ceo, chamar<br />

pelo Santo, que acudisse á obra <strong>de</strong> suas mãos. Durava a grita, e crescia

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!