21.11.2014 Views

Nr. 3 (28) anul VIII / iulie-septembrie 2010 - ROMDIDAC

Nr. 3 (28) anul VIII / iulie-septembrie 2010 - ROMDIDAC

Nr. 3 (28) anul VIII / iulie-septembrie 2010 - ROMDIDAC

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

Ex Ponto nr.3, <strong>2010</strong><br />

Blecher, ca şi la Kafka, Breton sau Schulz, nimic nu mai este cu certitudine<br />

real. Universul nu mai este explorat psihologic, ci poetic şi vizionar. Blecher<br />

nu jură pe realitate, ci pe irealitate, care poate fi onirică, suprarealistă, fantomatică<br />

sau mitică” 5 .<br />

Lumea pe dos, lumea răsturnată, aşa cum o percepe Max Blecher, are<br />

contururi reale şi istorice, la care se ajunge prin mit şi simbol, prin parabolă.<br />

Latura aceasta parabolică a scrisului său nu a fost sesizată, confundându-se<br />

naratorul cu autorul. Experienţa traumatizantă, tragică are, însă, o valoare<br />

transindividuală. Pe muntele său vrăjit, examinându-şi cu minuţie trăirile,<br />

asemenea personajelor din proza Hortensiei Papadat-Bengescu, Max Blecher<br />

lasă propriile urme pe negativul unei realităţi tragice. Strobogamele lui au liniile<br />

precise ale altui corp transcendent, un adevărat poem grotesc în care materialul<br />

se lichefiază ca-n celebrul tablou al lui Salvador Dali: „Soldatul verde care<br />

locuieşte în lună îmi trimite un fir de salivă, câteodată o portocală, câteodată<br />

o frunză de pătrunjel (păr smuls din barba verde) şi câteodată ceasul lui cu<br />

cifre fosforescente. Ceasul cade în fundul mării şi bate atât de sălbatic, încât<br />

sparge valurile (pânzele corăbiei plesnesc ca pocnitorile). Copiii, după-amiază,<br />

jucându-se cu zmeul, ţin în mână un fir de salivă pe lungul căruia soldatul nu<br />

le trimite nimic, nici viezuri, nici smochine uscate” (Poem grotesc).<br />

„Nostalgia esenţială a inutilităţii lumii” de care vorbeşte Max Blecher, şi<br />

de care devine tot mai conştient atunci când simte profund că „n-aveau nimic<br />

de făcut” în această lume, susţine sentimentul copleşitor al zădărniciei: „În<br />

inutilitatea aceasta care mă înconjoară şi sub cerul acesta pe veci blestemat<br />

umblu încă şi azi” 6 . Rătăcirea în acest „spaţiu blestemat”, realitatea lui<br />

stroboscopică, nu este nici inconştientă, nici la întâmplare: „Într-o clipă îmi<br />

dădui seama că lumea ar putea exista într-o realitate mai adevărată, într-o<br />

structură pozitivă a cavernelor ei, astfel încât tot ce este scobit să devie plin,<br />

iar actualele reliefuri să se prefacă în viduri de formă identică, fără niciun<br />

conţinut, ca fosilele acelea delicate şi bizare cari reproduc în piatră urmele<br />

vreunei scoici sau frunze ce de-a lungul timpurilor s-au macerat, lăsând doar<br />

sculptate adânc amprentele fine ale conturului lor…” 7 .<br />

Negativul şi pozitivul realităţii apar în fotografierea „irealităţii imediate”:<br />

„…avui senzaţia de a nu exista decât pe fotografie. Inversarea aceasta de<br />

poziţii mintale mi se întâmpla adesea în cele mai diferite împrejurări. Ea îmi<br />

venea pe furiş şi îmi schimba dintr-odată trupul interior” 8 . Trupul interior, cu<br />

disfuncţiile lui, se converteşte într-o metaforă a trupului exterior cu absurdităţile<br />

lui, un timp la fel de blestemat ca şi spaţiul. Lumea apare atunci ca un<br />

bâlci, o lume pe dos, în care zeii nu mai poartă măşti şi devin umbre atinse de<br />

un grotesc inexorabil: „Umblam în bâlci ziua întreagă şi mai ales pe câmpul<br />

din împrejurimi, unde artiştii şi monştrii din barăci, adunaţi în jurul caz<strong>anul</strong>ui<br />

cu mămăligă, despletiţi şi murdari, scoborau din frumoasele lor decoruri şi<br />

existenţe nocturne de acrobaţi, femei fără corp şi sirene, în pasta comună şi<br />

în mizeria iremediabilei lor umanităţi. Ceea ce în faţa barăcilor părea admirabil,<br />

degajat şi câteodată chiar fastuos, aici, în dosul lor, în plină zi, recădea<br />

într-o familiaritate meschină şi fără interes, care era, de altfel, aceea a lumii<br />

întregi” 9 .<br />

Irealitatea imediată a lui Giorgio Bassani, din rom<strong>anul</strong> Grădinile Finzi-<br />

Contini, o reprezintă fundalul anilor ’30-’40, în Italia, o realitate crudă, a ororilor<br />

şi a nedreptăţilor din faţa cărora spiritul imaginativ caută să evadeze. Dacă<br />

Max Blecher, martor şi observator, reflecta asupra realităţii prezente, timpul<br />

trăirii fiind şi timpul mărturisirii, la Giorgio Bassani, realitatea este contemplată<br />

102

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!