Nr. 3 (28) anul VIII / iulie-septembrie 2010 - ROMDIDAC
Nr. 3 (28) anul VIII / iulie-septembrie 2010 - ROMDIDAC
Nr. 3 (28) anul VIII / iulie-septembrie 2010 - ROMDIDAC
You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
împotriva formelor închistate de înţelegere a vieţii: „Să nu respecţi nimic, să<br />
nu crezi decât în tine, în tinereţea ta, în biologia ta…”. Şi dacă Mircea Eliade<br />
nu distingea între revolta creatoare şi irupţiile instinctuale, Mihail Sebastian<br />
le opera, preluând cuvântul într-un mod ironic, tocmai pentru a se detaşa.<br />
El nu este un huligan, ci un căutător al adevărului, al valorilor umane. Doar<br />
idiosincraziile au determinat această eroare.<br />
Ca un Oedip, fascinat de adevăr, el îşi asumă condiţia de evreu, destinul<br />
poporului său, vrând să clarifice, pentru sine şi pentru alţii, ca-n tragedia<br />
greacă, vina tragică, acel punctum saliens de acolo de unde un popor, ales şi<br />
iubit de Dumnezeu, a fost condamnat la peregrinare veşnică, la absenţa unui<br />
spaţiu al său care să întrunească, deopotrivă, semnificaţia de ţară şi patrie.<br />
Prefaţa pe care i-a scris-o Nae Ionescu, traversată de idiosincrazii şi de<br />
neînţelegeri, identifică raţional problema care-l preocupă pe tânărul Mihail<br />
Sebastian, pune în evidenţă dramatismul căutării, dar nu ajunge la omenescul<br />
zbaterii, nu-l înţelege, şi, de aceea, concluziile sunt inadecvate. Deşi mentor<br />
al unei generaţii, iubit chiar de Mihail Sebastian însuşi, căci Nae Ionescu îl<br />
descoperise ca elev, la Brăila, cu prilejul unui bacalaureat, şi-l susţinuse intelectual,<br />
el nu are antene ca să prindă esenţa sfârtecării tragice a elevului său.<br />
Este o perioadă tulbure, e vorba despre „cei zece ani, ultimii, ai frământărilor<br />
noastre politice”, şi pe fondul acestei realităţi se proiectează o altă „irealitate<br />
imediată”, luminată din unghi diferit, urmărind „viaţa de nădejdi, de luptă şi<br />
de suferinţă” a unui „evreu neprevenit”, o „fiinţă originară, poate chiar fiinţa<br />
lui originară, Iosef Hechter (numele real al lui Mihail Sebastian, n.n.)” 24 . Iar<br />
„Iosef Hechter se chinuieşte”, în timp ce Mihail Sebastian „vrea să rezolve o<br />
problemă”.<br />
În simbolistica numelui, Nae Ionescu identifică personalitatea duală etnic<br />
a autorului rom<strong>anul</strong>ui De două mii de ani… Asupra demersului lui Mihail Sebastian,<br />
el aplică o schemă din care lipseşte căldura umană, empatia: „Iosef<br />
Hechter trăieşte lucid, adică dedublat, drama aceasta a iudaismului. Punctul<br />
de ajungere a acestui Iosef e oarecum surprinzător: pornit pe cale raţionalistă<br />
– specific iudaică – a lui DE CE?, eroul nostru sfârşeşte prin a adopta,<br />
metodic, atitudinea statică a lui Ghiţă Blidaru, care, întrucât e orientală, poate<br />
fi însuşită şi de evrei (cel puţin, de evreul mistic) de îndată ce ea face fondul<br />
gândirii aritmetizante a lui Spinoza, dar nu e mai puţin străină evreului de<br />
azi, care, încleştat în lupta cu problematica rasei lui, vrea să fie un luptător.<br />
Rezultatul? Iosef Hechter nu izbuteşte să explice nimic” 25 . Dar nu aceasta îşi<br />
propusese scriitorul. Sunt cuvinte exacte, raţionale cărora le lipseşte sufletul.<br />
Iar Mihail Sebastian s-ar fi vrut înţeles şi cu inima, nu citit doar, de pe poziţia<br />
superioară a celui care înţelege, dar îşi declină empatia. Derobat de trăiri pe<br />
care le contemplă cu un anume cinism, el nu comunică, ci doar emite sentinţe:<br />
„…constată că Iuda suferă şi se chinuieşte; şi că nu se poate altfel (…) Şi asta<br />
e insuficient. Pretinzând, deci, ca şi Iosef Hechter, că Iuda va agoniza până<br />
la sfârşitul lumii, eu cred că pot demonstra că nu se poate altfel. Şi pentru că<br />
Iosef Hechter nu o face, să-i îngăduie Mihail Sebastian lui Ghiţă Blidaru 26 să<br />
spună aici ceea ce nu i-a spus lui Iosef Hechter” 27 .<br />
Concluzia lui Nae Ionescu are ceva înfricoşător prin ameninţările voalate,<br />
prin aluziile pe care le conţine. Cuvintele nu mai desemnează lucruri şi<br />
obiecte, au devenit purtătoare de semne şi simboluri terifiante, cele de care se<br />
temea naratorul lui Mihail Sebastian, şi poate, el însuşi, declarând o vinovăţie<br />
colectivă care-l implică şi pe el ca individ: „Eu însă nu pot face nimic pentru<br />
tine. Pentru că eu ştiu că Mesia acela nu va veni. Masia a venit, Iosef Hech-<br />
Ex Ponto nr.3, <strong>2010</strong><br />
107