25.07.2013 Views

Grønlandsk grammatik

Grønlandsk grammatik

Grønlandsk grammatik

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

Derivation Vbm ‎5.3.3.3 www.groenlandsk<strong>grammatik</strong>.dk<br />

÷umisaar-, vb-e frem og tilbage, med mellemrum; vokalen assimileres med forudgående<br />

enkeltvokal; ÷jumisaar- efter dobbeltvokal<br />

tunuppoq, han vender ryggen til; tunuumisaarpoq, han vender sig rundt og tilbage<br />

igen<br />

tarrippoq, han forsvinder bag noget; tarriimisaarpoq, han forsvinder bag noget og<br />

dukker frem igen med mellemrum<br />

qaffappoq, den stiger op, kommer højere op; qaffaamisaarpoq, den hæver og sænker<br />

sig med mellemrum<br />

ittoorpoq, han er genert; ittuujumisaarpoq, han er lidt genert<br />

÷ummisaar, vb-e pludseligt med mellemrum/med en øjeblikkelig følelse af<br />

nillerpoq, giver et skrig fra sig; nilliummisaarpoq, giver ind imellem et lille skrig fra<br />

sig<br />

ersivoq, han er bange; ersiummisaarpoq, han overvældes ind imellem af en følelse af<br />

angst<br />

5.3.3.4<br />

Hele tiden, i alt 6<br />

+juaannar-, vb-e altid, hele tiden; +tuaannar- efter konsonant<br />

sulivoq, han arbejder; suliuaannarpoq, han arbejder altid<br />

taamaappoq, det forholder sig sådan; taamaattuaannarpoq, sådan er det hele tiden,<br />

det er altid det samme<br />

ikiorpaanga, han hjælper mig; ikiortuaannarpaanga, han hjælper mig hele tiden<br />

+juar-, +tuar- efter konsonant, vb-e uafbrudt, stadig, altid<br />

uuvoq, han brænder sig; uujuarpoq, han brænder sig altid<br />

nuuppoq, han flytter; nuuttuarpoq, han flytter hele tiden<br />

pisuppoq, han går; pisuttuarpoq, han går hele tiden, han går tur<br />

+juarsinnar-, variant af +juar- med forstærket udtryk for kontinuation, mest i litterær<br />

stil med højtidelig, gammeldags nuance<br />

nasserivoq, han har ondt i maven; nasseriuarsinnarpoq, han har vedvarende smerter i<br />

maven<br />

+loor- vedblive med at vb-e, evt. med afbrydelser/nølende; ikke så produktivt, især ikke<br />

blandt unge<br />

nerivoq, han spiser; neriloorpoq, han småspiser<br />

sulivoq, han arbejder; suliloorpoq, han arbejder lidt hele tiden<br />

+ttuaannar-/+ttuinnar-, vb-e hele tiden (vedvarende); gammeldags, bibelsk sprogbrug<br />

isigaa, hun ser på ham; isigittuinnarpaa, hun kigger hele tiden på ham<br />

inuuvoq, han lever; inuuttuinnarpoq, han lever evigt<br />

aallarpoq, han rejser; aallartuinnarpoq, han rejser altid<br />

naalappoq, han adlyder; naalattuinnarpoq, han er et dydsmønster<br />

kiganngarpoq, det blæser fra syd; kiganngartuaannarpoq, det blæser hele tiden fra<br />

syd<br />

÷usaar- 2, ÷jussar- efter lang vokal, blive ved med at vb-e<br />

atuarpoq, han læser; atuaasaarpoq, han læser og læser<br />

aliasuppoq, han er ked af det; aliasuusaarpoq, han er sørgmodig<br />

Ofte foregår verbalhandlingen med besvær fordi der er modstand at overvinde:<br />

ingerlavoq, han går fremad; ingerlaasaarpoq, han bliver ved med at bevæge sig frem<br />

(trods det dårlige vejr e.l.)<br />

100<br />

© Flemming A.J. Nielsen 2012

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!