25.07.2013 Views

Grønlandsk grammatik

Grønlandsk grammatik

Grønlandsk grammatik

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

www.groenlandsk<strong>grammatik</strong>.dk Derivation Vbm ‎5.3.3.3<br />

÷llaarǝ-, pleje at vb-e meget<br />

imerpoq, han drikker; imillaaraaq, han plejer at drikke meget<br />

÷llattaar-, vb-e af og til<br />

iserpoq, han kommer ind; isillattaarpoq, han kom af og til<br />

÷qattaar-, vb-e igen og igen, hele tiden<br />

uterpoq, han vender tilbage; uteqattaarpoq, han kommer igen og igen<br />

unippoq, den stopper; uneqattaarpoq, den går hele tiden i stå<br />

÷Taqattaar- forstærker den gentagne handling:<br />

unisaqattaarpoq, den går minsandten hele tiden i stå<br />

kaavippoq, den drejer rundt; kaavittaqattaarpoq, den drejede og drejede<br />

÷qqig- 2, vb-e igen, videre, tilbage; tilhænget bruges meget<br />

ingerlavoq, han rejste, kørte; ingerlaqqippoq, han tog videre<br />

iserpoq, han kom ind; iseqqippoq, han kom igen<br />

innartippaa, han lagde hende i seng; innarteqqippaa, han lagde hende tilbage i seng<br />

pivoq, han får noget; peqqinniarit (+niar-), værs’go’ at tage mere; peqqissavit, skal<br />

du have mere?<br />

kaffisorpoq, han drikker kaffe; kaffisoqqissavit, skal du have mere kaffe?<br />

tiguaa, han tager den; tigoqqikkumaarpat (+jumaar), du skal nok få den igen<br />

+Taannar-, vb-e ofte, men uregelmæssigt<br />

sulivoq, han arbejder; sulisaannarpoq, han plejer ofte at arbejde<br />

tammarpoq, han bliver væk; tammartaannarpoq, han bliver ofte væk<br />

arpappoq, han løber; arpattaannarpoq, han løber ofte<br />

+Tar- 1, iterativ, pleje at vb-e; bruges altid ved gentagen handling<br />

atuarpoq, han går i skole (engangsbegivenhed); atuartarpoq, han går i skole (er skolebarn)<br />

arpappoq, han løber (for en gangs skyld); arpattarpoq, han løber (har det som vane);<br />

arpattartoq, en løber<br />

Gentagelse kan også implicere at mange gør noget enkeltvis:<br />

anipput, de kom ud; anisalerput, de kommer ud en efter en<br />

pisaqarpoq, han har fanget noget; ilaat pisaqartarsimapput, nogle af dem havde fanget<br />

noget<br />

Tilhænget bruges ikke ved tilstande, tilstandsagtige kendsgerninger og noget man<br />

er i gang med nu:<br />

arriitsumik sulisarpoq, hun arbejdede langsomt; derimod: eqqumiippoq, hun var<br />

mærkelig<br />

Nuumi najugaqarpoq, han bor i Nuuk; Nuummi najugaqartarpoq, han plejer at bo i<br />

Nuuk (fx fire gange om året)<br />

ilinniarpunga, jeg studerer; unnukkut ilinniartarpunga, jeg studerer om aftenen<br />

Plejer ikke at vb-e kan hedde {+Tanngit-} og {+neq} ajor-:<br />

kiisivoq, den bider; kiisisarpoq, den plejer at bide; kiisisanngilaq, den bider ikke<br />

kaffisortarpunga, jeg plejer at drikke kaffe; kaffisorneq ajorpunga, jeg drikker ikke<br />

kaffe<br />

+Tarə-, pleje gerne at vb-e; litterær stil; +g- efter -r-<br />

appanniarpoq, han er på alkejagt; appanniararaaq, han er gerne på alkejagt<br />

anivoq, han går ud; anisaraaq, han plejer gerne at gå ud<br />

© Flemming A.J. Nielsen 2012 99

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!