Grønlandsk grammatik
Grønlandsk grammatik
Grønlandsk grammatik
You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
www.groenlandsk<strong>grammatik</strong>.dk Derivation Nr<br />
5.5.1.2 Participium; i alt 3<br />
Participium er den traditionelle betegnelse for tre tilhæng der beskriver nogen/noget<br />
der er eller gør noget eller som der bliver gjort noget ved. Selve betegnelsen »participium«<br />
giver principielt ikke megen mening som beskrivelse af netop disse former, alle<br />
Nr-tilhæng kunne med lige så stor ret betegnes som »participier«, dvs. verbalnominer.<br />
Når betegnelsen »participium« alligevel fastholdes, hænger det – ud over traditionen –<br />
sammen med at netop disse former bruges særlig hyppigt som kongruensadled (se<br />
§ 6.2.4.1) der må oversættes enten adjektivisk eller som relativsætninger: mikisoq,<br />
»en/noget der er lille«, dvs. lille; asasaq, »en/noget der bliver elsket«, dvs. elsket. Der<br />
kan også dannes egentlige substantiver: allatsi, »en der skriver for nogen«, dvs. sekretær.<br />
÷Taq, noget vb-et (noget set, hørt, etc.); passivt participium dannes af transitive verber<br />
vha. et tilhæng hvis grundform er ÷Taq. Varianterne ±taq, ±saq, ÷gaq og ÷aq findes<br />
også; desværre fremgår det ikke af ordbogen hvordan man danner passivt participium<br />
af de enkelte verbalstammer, det er ellers hårdt tiltrængt, for der er ikke præcise<br />
regler:<br />
○ Vokalstammer ender på -a, -i, -u eller -ǝ: normalt ÷saq, fx nerisaq, noget spist, af<br />
nerivaa; pigisaq, ejendom, af pigaa. ÷aq forekommer også, måske kun efter astammer,<br />
og muligvis kun leksikaliseret fx sanaaq, produkt, af sanavaa; derimod<br />
tusaasaq, noget hørt, af tusaavaa.<br />
÷utǝ-stammer: +saq, fx tunniussaq, det der er overrakt, af tunniuppaa.<br />
○ R-stammer: normalt ÷gaq, fx atuagaq, bog, af atuarpaa, læser det. Nasalering kan<br />
forekomme: tuninia(n)gaq, til salg, af tuniniarpaa, vil sælge det. ÷taq forekommer<br />
også, og +Taq ved nogle ord, fx peersaq, hund der er frigjort fra spandet, af peerpaa;<br />
errortat, tøj der er vasket, af errorpaa; nassatat, bagage, af nassarpaa.<br />
○ Konsonantstammer: Her må der skelnes mellem oprindelige k-stammer og oprindelige<br />
t-stammer.<br />
k-stammer: normalt ÷gaq, fx ornigaq, bestemmelsessted, af ornippaa. +taq forekommer<br />
også.<br />
t-stammer: ÷saq og ÷taq er muligvis lige hyppige: nungusaq, noget der er brugt<br />
op, af nunguppaa; igitat, skrald, af igippaa.<br />
Nominer på -gaq og -utaq er geminerende (§ 4.1.4.1.3): atuakkat af atuagaq.<br />
Et passivt participium kan forsynes med en agent i form af en personendelse. Resultatet<br />
kan på dansk gengives med en relativkonstruktion: tusaasinnaanngisaat, »deres<br />
ikke kunnet høre«, dvs. det som de ikke kunne høre. Et possessoradled kan specificere<br />
agenten: ilaasa tusaasinnaanngisaat, det som hendes fæller ikke kunne høre;<br />
aniata toqutaata nulia, konen til den (mand) hendes storebror havde dræbt.<br />
Participiumformen bruges ofte som kongruensadled hvorved et logisk objekt (patient)<br />
for den verbalhandling som participiet implicerer, kan specificeres; se<br />
§ 6.2.4.1.2 hvor der også er flere eksempler på brugen af passivt participium med<br />
personendelse.<br />
Mellem possessoradled og passivt participium med personendelse kan stå et neksusdannende<br />
tassa (jf. § 6.1.3). Det kan fungere som kopula mellem participium og<br />
© Flemming A.J. Nielsen 2012 125