Grønlandsk grammatik
Grønlandsk grammatik
Grønlandsk grammatik
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
www.groenlandsk<strong>grammatik</strong>.dk Morfofonologi<br />
Disse regler gælder ikke konsekvent; se § 5.1.1.<br />
Før a og u kan indskudt konsonant udelades, i stedet kan vokalerne reduceres:<br />
qaaq{÷a}{+ni} qaaani* qaani, på dens overflade, dvs. oven på den<br />
peqqusersooq{÷u-}{+vu-}{+q} peqqusersuuvoq, han er listig<br />
2.5.18 Oprindeligt ǝ kan blive til a eller i eller forsvinde<br />
Mange former forudsætter en historisk vokal, ǝ, udtalt som i sidste stavelse i det danske<br />
ord købe; vokalen benævnes traditionelt i2 eller ï. Denne vokal er bevaret i yupiksprogene<br />
og i nogle af de varianter af iñupiaq der tales på øerne i Bering-strædet, men<br />
forekommer ikke længere i det øvrige inuit-område. Men overalt har den efterladt sig<br />
spor, også i grønlandsk:<br />
Før vokal bliver oprindeligt ǝ som hovedregel til a: ini (af inǝ*), værelse; inaa, hendes<br />
værelse. Det gælder også i nogle former før l og ng: pigalugu (af pigǝ*), idet han ejer det<br />
(§ 4.3.5.4.8); ajoqangat (af ajoqǝ*), fordi det var rigtig ærgerligt (§ 4.3.5.4.5).<br />
Før konsonant bliver oprindeligt ǝ til i: iniga, mit værelse. Det gælder også når konsonanten<br />
ikke skrives pga. ortografiens konventioner (g, j): iser*{÷qə-}{Ø}{git} iseqiit,<br />
kom nu ind! Neriffigiuminartoq, god at spise (neri*{+’vigǝ-}{+juminar-}{+Toq}, § 2.5.13).<br />
Også før {÷innar-}/{÷innaq} bliver ǝ til i: nanertuutiinnarput, de bare kravlede rundt<br />
oven på hinanden (nanertuutǝ*{÷innar-}{vu-}{’-t}).<br />
I udlyd kan ǝ blive til a eller i eller helt forsvinde: nunatta, vort land; ini, værelse; angut,<br />
mand. Sidstnævnte eksempel illustrerer at alle nominer på -t i ental absolutiv forudsætter<br />
historisk -tǝ. Denne slutvokal manifesterer sig som a eller i når et sådant<br />
nomen forsynes med tilhæng og endelser; se § 4.1.4.1.1.<br />
I det meget hyppigt forekommende tilhæng {÷utǝ} og dets varianter (bl.a. {’÷tǝ},<br />
{÷ssutǝ}) forsvinder ǝ som hovedregel før additive morfemer {+}, men bliver stående<br />
før trunkative morfemer {÷}: tutsiuppoq, han lader høre fra sig; tutsiuteqqippoq, han<br />
lader høre fra sig igen, af tutsiutǝ*. Der er dog undtagelser: aputisivoq, han får øje på<br />
noget sne; aputitaa, den sne der ligger på det.<br />
I andre ord på -ə bevares denne vokal før såvel additive som trunkative morfemer: ilisarisimavaa,<br />
han kender ham, af ilisarə*{+sima-}; apereqqippaa, han spørger ham igen,<br />
af aperə*{÷qqig- 2}.<br />
I tilhænget {±gə-} svinder ə før {+nar-}: ippinnarpoq, det er generende, af ippigə*<br />
{+nar-}; alutornarpoq, det er pragtfuldt, af alutoraa, han er betaget af det; illernarpoq,<br />
det er helligt, af illeraa, han holder det helligt.<br />
-v- i indikativs modusmærke kan forsvinde mellem ǝ og vokal, jf. § 4.3.5.4.1. Ə og den<br />
efterfølgende vokal assimileres da efter ovenstående lydregler. Et derved opstået aai<br />
reduceres: aki*{÷qə-}{+va-}{+i} akeqaai* akeqai, han svarer dem sandelig.<br />
© Flemming A.J. Nielsen 2012 23