25.07.2013 Views

Grønlandsk grammatik

Grønlandsk grammatik

Grønlandsk grammatik

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

www.groenlandsk<strong>grammatik</strong>.dk Derivation Nm ‎5.5.3.5<br />

massakkut, nu; massakkuunngitsoq, ikke nu<br />

uagut, os; uaguunngitsut, ikke os<br />

5.5.3.6<br />

Forhenværende og fremtidig N; i alt 7<br />

+ginikuusaq, forhenværende N; kun med personendelse<br />

atuaqat, klassekammerat; atuaqatiginikuusara, min tidligere klassekammerat<br />

ilinniartitsisoq, lærer; ilinniartitsisorinikuusara, min forhenværende lærer<br />

÷ssamaaq, noget der skal blive til N, intenderet N<br />

matu, dør; matussamaaq, en kommende dør<br />

angutaat, kæreste; angutaatissamaaq, en man har udset sig til kæreste<br />

÷ssaq kommende N, bestemt til N; bruges altid ved et nomen der optræder i fremtiden<br />

sulisut (pl.), personale; sulisussarsiorpoq, hun søger folk (jf. § ‎5.3.1.5.3)<br />

ui, ægtemand; uissaa, hendes tilkommende<br />

suliaq, arbejde; suliassaq, arbejde der skal gøres<br />

kigut, tand; kigutissaq, en tand der skal bryde frem<br />

atisat, tøj; atisassat, noget tøj man skal tage på<br />

issiavik, stol; issiavissaq, ufærdig stol<br />

ilinniagaq, noget lært; ilinniagassat, lektier<br />

norsaq inersoq, et færdigt kastetræ; norsassaq inilersoq, et næsten færdigt kastetræ<br />

÷ssatsiannguaq, det som kan bruges til N<br />

siniffik, seng; siniffissatsiannguaq, det som kan bruges til seng<br />

÷ugaluaq, tidligere, afdød N<br />

ajoqi, kateket; ajoqiugaluaq, afdød kateket<br />

nunaqarfik, bygd; nunaqarfiugaluaq, nedlagt bygd<br />

pisortaq, leder; pisortaagaluaq, tidligere leder<br />

oqalutsi, tolk; oqaluttaagaluaq, tidligere, afdød tolk<br />

÷ugigaluaq med personendelse, afdød N<br />

ataata, far; ataataagigaluara, min afdøde far<br />

÷usimasoq, forhenværende N<br />

ilinniartitsisoq, lærer; ilinniartitsisuusimasoq, forhenværende lærer<br />

5.5.3.7<br />

Fremskaffet N; i alt 3<br />

÷liaq 2, en lavet/forarbejdet/kunstig N; fusionerende, jf. § ‎5.1.7<br />

iffiaq, rugbrød; iffialiaq, hjemmelavet rugbrød<br />

qorlortoq, vandfald; qorlortuliaq, et kunstigt vandfald<br />

eqqumiitsoq, noget mærkeligt; eqqumiitsuliaq, et kunstværk<br />

Knud Rasmussenip filmiliaa, en film lavet af Knud Rasmussen<br />

tupilliaq, en forarbejdet tupilak<br />

tussiut, salme; Kjerip tussiusiaa, en salme af Kjer.<br />

Tilhænget er specielt ved at give mulighed for at modificere den inkorporerede nominalbase<br />

med adverbalt adled (§ ‎6.9.1.2). Inderivationen kan være både personlig<br />

og upersonlig:<br />

tuaviorlunga kagiliara, den kage jeg bagte i hast<br />

tuaviorluni kagiliaq, en kage bagt i hast<br />

© Flemming A.J. Nielsen 2012 143

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!