Grønlandsk grammatik
Grønlandsk grammatik
Grønlandsk grammatik
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
Syntaks www.groenlandsk<strong>grammatik</strong>.dk<br />
§ 5.4.4.2. En venlig anmodning fremsættes med {÷laar- 2}: atuagaq isaatilaaruk, ræk<br />
mig lige bogen. Ved indbyrdes opfordring bruges {+niar- 3}: sammisarilaarniartigit, lad<br />
os kigge lidt på dem.<br />
Et godt ønske kan fremsættes i imperativ med {÷lluar-} (§ 5.3.3.12): angalalluarna, god<br />
rejse!<br />
6.5.5.4 Optativ<br />
bruges mest med subjekt i 1. person ental og udtrykker et spørgsmål (må jeg?) eller et<br />
krav (lad mig): ilaalanga, må jeg komme med?/Lad mig komme med.<br />
3. person bruges især ved hilsener og visse faste udtryk: Piitaq inuulluarli, lad Peter<br />
leve vel (Piitaq er subjekt), dvs. hils Peter; taamaalli, lad det være.<br />
6.5.5.5 Kausativ<br />
bruges både om fortid og årsag og oversættes normalt med da eller fordi: Sinnartoorama<br />
inortuivunga, jeg kom for sent fordi jeg havde sovet over mig; umiarsuaq nioqqutissanik<br />
usilersorpoq Kangaamiunukassagami, skibet lastede varer for at sejle til Kangaamiut;<br />
Qaarsuniikkavit qimmeqarpit, havde du hund(e) da du var i Qaarsut?<br />
Kausativ kan bruges i spørgsmål der hænger sammen med noget der er tydeligt i situationen.<br />
Det giver også mulighed for at udtrykke koreference, jf. § 4.3.5.1: Kina igava?<br />
Paniga. Pisiniarfimmiikkami? Hvem laver mad? Det gør min datter. Har hun været i butikken?<br />
I daglig tale bruges kausativ meget uden tilhørende superordinat modus: sumiikkavit?<br />
Hvor har du været? (siden jeg ikke har set dig); ataatsimiigiarama (seddel på en kontordør),<br />
(jeg er her ikke) fordi jeg er gået til møde; nerigama, (jeg er ikke på kontoret lige<br />
nu) fordi jeg spiser. 4. person kan da forekomme uden tydelig koreference: Taanna<br />
pisoqaavallaalermat nutaamik illulioramik, da det her blev for gammelt, byggede de et<br />
nyt hus; begge disse sætninger står i kausativ selv om den ene tydeligt er underordnet<br />
den anden. Sidste sætning har 4. person, måske fordi subjektet er ufokuseret: i sammenhængen<br />
er det ikke væsentligt hvem det var der byggede.<br />
Begrundelse for et spørgsmål: sooq taama kingusinaartigalusi tikippisi? Unnoqqaaginnarmalli<br />
ilimagilerassi, hvorfor kom I så sent? For vi begyndte at vente jer da det først lige<br />
var blevet aften, dvs. … vi har ventet på jer hele aftenen.<br />
Når kausativsætningen står sidst, fremhæves begrundelsen for det sagte (for …): Atuagaq<br />
utertilaaruk, allamit atorneqarniarmat, aflever venligst bogen, for den skal bruges af<br />
en anden.<br />
Kausativ kan også bruges i objektssætninger: Sunaaffa naluat Kangaamiuni qallunaaqqanik<br />
tallimanik atuartoqarmat, du ved nok ikke at der er fem danske skolebørn i Kangaamiut.<br />
{÷ssa-} med kausativ kan udtrykke hensigt: suut tamaasa ajunngitsunngorteqqikkumavai<br />
eqqissiniassagamik, han ville gøre alt godt igen for at de kunne leve i fred.<br />
6.5.5.6 Konditionalis<br />
bruges både om fremtid og betingelse og oversættes når eller hvis: aggeruit, når han<br />
kommer eller hvis han kommer. Hovedverbet skal altid være i fremtid: iseruit takussavat,<br />
når du kommer ind, ser du den.<br />
Om gentagen fremtid bruges {÷ssagaan-} med kausativ; se § 5.4.5 under {+gaan-}.<br />
174<br />
© Flemming A.J. Nielsen 2012