Grønlandsk grammatik
Grønlandsk grammatik
Grønlandsk grammatik
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
Syntaks www.groenlandsk<strong>grammatik</strong>.dk<br />
6.6 Tid og klokkeslæt<br />
6.6.1 Grammatisk tid<br />
Tid kan udtrykkes ved derivation (§ 5.4.1). Der skelnes mellem hidtil-tid (nutid og fortid)<br />
og fremtid. Hvis tiden ikke er præciseret, er der altid tale om hidtil-tid, dvs. nutid<br />
eller fortid: nerivoq, han spiser eller han spiste; nerissaaq, han skal spise.<br />
Også nominer kan deriveres med tidsbetydning (§ 5.5.3.6): illuusimasoq, et forhenværende<br />
hus; illussaq, et kommende hus.<br />
6.6.2 Periodeangivelser og tidspunkter<br />
står i absolutiv, lokativ eller vialis:<br />
○ Absolutiv: ukioq ataaseq kalaallisut ilinniarpoq, han har gået til grønlandsk i et år;<br />
inunngorpoq ukioq 1879, han var født i 1879; aasaq manna Kalaallit Nunaannut aallassaaq,<br />
til sommer rejser han til Grønland; aatsaat upernaaq inerpoq, han blev først<br />
færdig [med seminariet] i foråret; unnuaq assut annernarpoq, i nat gjorde det meget<br />
ondt; ukioq qulinik puisippunga, i år har jeg fanget ti sæler.<br />
○ Lokativ: qaammatini sisamani Nuummiippunga, jeg var i Nuuk i fire måneder; 2008imi<br />
Kalaallit Nunaannukarpunga, i 2008 rejste jeg til Grønland; aasami piliniarluartariaqarpugut,<br />
om sommeren skal vi forsøge at samle rigeligt forråd.<br />
○ Vialis kan bruges om gentagne tidspunkter og periodeangivelser; verbet har da tilhænget<br />
{+Tar- 1}: ullaakkut kaffisortarpunga, om morgenen drikker jeg kaffe. Vialis<br />
kan også bruges ved præciseret tid: 1970-imi aasakkut, i sommeren 1970; unnuakkut<br />
nuup illuani sinippunga, om natten sov jeg i huset på næsset.<br />
6.6.3 Tidsadverbier og særlige tidsudtryk<br />
Alle tidsudtryk kan bøjes i kasus, også tidsadverbier: qanganit, i forhold til tidligere; qaqugukkut,<br />
hvornår.<br />
I tidsudtryk (men vist ikke ellers) kan op til tre oblikke kasusendelser kombineres.<br />
Hvis ablativ kommer sidst i en sådan gruppe kombinerede endelser, bruges normalt<br />
varianten {÷rnit}:<br />
○ Lokativ og ablativ: ullumimit/ulluminit/ullumernit, fra i dag; taamanernit, fra da af.<br />
○ Lokativ og terminalis: ullumimut, indtil i dag.<br />
○ Lokativ og vialis: ullumikkut, nu til dags eller i løbet af i dag; ilaannikkut, engang<br />
imellem (fortid)<br />
○ Lokativ, vialis og ablativ: ullumikkornit/ullumikkumit, i forhold til i dag.<br />
○ Lokativ, vialis og terminalis: ullumikkumut, indtil i dag.<br />
○ Lokativ, vialis og ækvalis: ullumikkutut, ligesom i dag.<br />
○ Lokativ og ækvalis: ullumitut, ligesom i dag.<br />
○ Vialis og ablativ: ullukkornit, i forhold til i dag; ippassaq unnukkornit, i forhold til i<br />
aftes; siornagornit, i forhold til tidligere; maannakkornit/maannakkumit, i forhold til<br />
nu eller fra nu af.<br />
○ Vialis og terminalis: maannakkumut, indtil nu.<br />
○ Vialis og ækvalis: maannakkutut, ligesom nu.<br />
For »time« og »uge« kan bruges akunneq, mellemrum, specificeret med possessoradled:<br />
Nunaqarfiit taakku pujortuleeqqamik nalunaaquttap akunneri marluinnaat ornin-<br />
178<br />
© Flemming A.J. Nielsen 2012