25.07.2013 Views

Grønlandsk grammatik

Grønlandsk grammatik

Grønlandsk grammatik

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

Derivation Ne ‎5.5.2.2 www.groenlandsk<strong>grammatik</strong>.dk<br />

÷lik, forsynet med N; -llip/-llup/-liup, -llit<br />

puisi, sæl; puisilik, et sted hvor der er sæler<br />

nuliaq, kone; nulialik, én der har en kone<br />

pilik, sted/ting forsynet med (rigeligt af) noget; hvad fremgår af konteksten<br />

Nominer dannet med ÷lik kan modificeres med et foranstående adled i modalis<br />

(§ ‎6.9.1.2):<br />

nasaq, hue; aappaluttumik nasalik, én med en rød hue på<br />

ateq, navn; angut Flemmingimik atilik, en mand ved navn Flemming<br />

Tilhænget er specielt fordi det tillader at den inkorporerede nominalbase modificeres<br />

med adverbalt adled:<br />

namminersorlutik kioskiutillit oqarput …, de selvstændige kioskejere siger at …<br />

÷lisaq, +nisaq; plur. ÷nitsat; noget fra N<br />

siorna, sidste år; siornalisaq, noget fra sidste år<br />

itsaq, i gamle dage; itsarnisaq, noget fra gamle dage<br />

qanga, længe siden; qanganisaq, gammeldags<br />

÷livik, en beholder til N; undertiden ÷sivik ved t-baser; fusionerende, jf. § ‎5.1.7<br />

naasut, blomster; naasulivik, urtepotte, vase<br />

meqqut, nål; meqqusivik, nålehylster, nålepude<br />

umiarsuaq, skib; umiarsualivik, havn<br />

aningaasat, penge; aningaasivik, pung<br />

orsoq, spæk; orsivik, spækhus<br />

qajaq, kajak; qaannivik (se § ‎4.1.4.1.3), kajakstativ<br />

Alternative former, vist mest i leksikaliserede gloser: ÷asivik (efter -a-); ÷usivik (efter<br />

-u-); +usivik (ved punneq, måske også andre ord på -neq):<br />

atuagaq, bog; atuagaasivik, skoletaske<br />

punneq, smør; punnerusivik, smørskål<br />

uumasoq, et dyr; uumasuusivik, zoologisk have<br />

+mioq/+miu, én/noget der er fra/bor i N<br />

Nuummioq, person fra Nuuk<br />

alla, en anden; allamioq, en fremmed<br />

assak, hånd; assammioq, fingerring<br />

paffik, håndled; paffimmioq, armbåndsur<br />

Kan føjes til demonstrative adverbier og nomen med personendelse:<br />

samani, dernede; samanimiut, de der bor dernede<br />

Tunua, Østgrønland; tunuamioq, østgrønlænder<br />

+(r)paluk 2, lyd af N<br />

imaq, hav; imarpaluk, lyden af hav<br />

÷qqortooq, én der har en stor N<br />

illu, hus; illoqqortooq, én der har et stort hus<br />

naaq, mave; naaqqortooq, en stormavet person<br />

+siut, noget der bruges i forbindelse med N; ofte i leksikaliserede gloser<br />

qaammat, måned; qaammatisiutit, kalender<br />

kissarneq, feber; kissarnersiut, termometer<br />

juulli, jul; juullisiut, julesalme<br />

siku, is; sikusiut, skib til issejlads<br />

134<br />

© Flemming A.J. Nielsen 2012

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!