Grønlandsk grammatik
Grønlandsk grammatik
Grønlandsk grammatik
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
www.groenlandsk<strong>grammatik</strong>.dk Typologien i grønlandsk<br />
En grønlandsk tekst indeholder derfor langt færre løbende ord end en tilsvarende<br />
dansk tekst, men de grønlandske ord er meget længere, og antallet af ens ord i den<br />
grønlandske tekst er meget lavere end i den danske tekst. Den syntaktiske forskel på<br />
den danske og den grønlandske version af et udtryk som dette er markant: Kapisillini<br />
najugaqanngikkaluaruma suliassarsisinnaassagaluarpunga, hvis jeg ikke havde boet i<br />
Kapisillit, ville jeg kunne finde arbejde. De to sidste ord i den grønlandske sætning på<br />
kun tre ord vil man skulle lede længe efter for at genfinde i en konkret grønlandsk<br />
tekst, selv om de er fuldstændig regelret dannede, hvorimod samtlige ord i den danske<br />
sætning forekommer hyppigt.<br />
Man kan somme tider erstatte et verbum som qimmeqarpoq, han har en hund, med en<br />
sætning som qimmimik peqarpoq (samme betydning), men det føles ofte akavet og<br />
forekommer derfor kun ved mere komplekse sætninger hvor det er muligt at opbygge<br />
endog meget komplicerede sætningsstrukturer ved at kombinere polysyntese og analytisk<br />
opbyggede udtryk, jf. § 1.5.<br />
<strong>Grønlandsk</strong> kan derudover karakteriseres som agglutinerende fordi både tilhæng og<br />
bøjningsendelser kan stå klart adskilte og føje hver deres nuance til grundbetydningen,<br />
fx qimmiarannik, ved hjælp af min lille hund (qimmeq{÷araq}{-m-}{±nik}). Og i<br />
nogen grad flekterende fordi bøjningsendelser også kan smelte sammen, fx det udlydende<br />
-a i takuaa, han ser den; denne endelse udtrykker på én gang subjekt og objekt.<br />
Ligeledes udtrykkes nogle morfemer ved nul-morf, fx absolutivformer i ental; ordet illu,<br />
hus, har ingen endelse, men er alligevel entydigt absolutiv ental. Ved et mindre antal<br />
nominer sker der ændringer i stammen ved fleksion så der forekommer både geminering<br />
og metatese. For andre karakteriserende elementer, se også § 6.4.3.1.<br />
1.5 Intern og ekstern <strong>grammatik</strong><br />
Sproglige meningshelheder dannes på to måder i grønlandsk:<br />
○ Ord forsynes med bøjningsendelser og kombineres til fraser i overensstemmelse<br />
med sprogets morfologi (§ 4) og syntaks (§ 6).<br />
○ Rødder og derivativer kombineres bestandig til nye ord som led i produktionen af<br />
udsagn (§ 5). Hvad der i et indoeuropæisk sprog må udtrykkes ved en frase bestående<br />
af mange ord, bliver ofte i grønlandsk udtrykt med et enkelt ord der ikke uden<br />
videre kan findes i en ordbog: Jyllandimiinnikuuit? Har du nogensinde været i Jylland?<br />
Sådanne ord kan benævnes minifraser. Omvendt kan sprogets eksisterende<br />
elementer kombineres til ganske lange ord der udtrykker »nye« begreber: (akia)<br />
isumaqatigiinniutiginiarneqarsinnaavoq, »(prisen på det) kan prøves at have som<br />
middel til at have en mening fælles«, dvs. (prisen) kan forhandles (til salg-skilt).<br />
Dette ord på ikke færre end sytten stavelser er absolut repræsentativt, også for<br />
grønlandsk som hverdagssprog.<br />
De to måder at danne ytringer på svarer til at grønlandsk <strong>grammatik</strong> kan deles op i to<br />
problemkomplekser som i lige høj grad må konfronteres i sprogtilegnelsen:<br />
○ Ord kombineres til sætninger på måder der kan beskrives morfologisk og syntaktisk.<br />
Sætningsdannelsen involverer bøjning (fleksion) og ordstilling (syntaks). Denne<br />
del af <strong>grammatik</strong>ken kan benævnes ekstern. Et eksempel er en sætning som Piitap<br />
qimmeq takuaa, Peter så hunden. Her udgøres de tre sætningsled, subjekt, objekt<br />
og verballed, af klart adskilte ord.<br />
© Flemming A.J. Nielsen 2012 13