25.07.2013 Views

Grønlandsk grammatik

Grønlandsk grammatik

Grønlandsk grammatik

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

www.groenlandsk<strong>grammatik</strong>.dk Derivation Vbe ‎5.3.2.6.2<br />

+’vigǝ- 1, vb-e med hensyn til person, sted eller tidspunkt; dannet af {+’vik}{÷gǝ}<br />

oqarpoq, siger; oqarfigaa, siger noget til ham, siger til ham at<br />

qimaavoq, flygter; qimaaffigaa, har ham/det til tilflugtssted<br />

iserpoq, han er gået ind; Flemmingip illu iserfigaa, Flemming gik ind i huset<br />

Det er almindeligt med både kongruerende og oblikt objekt:<br />

nalunaarpoq, han meddeler noget; unnuinissaannik nalunaarfigai, han fortalte dem<br />

om deres kommende overnatning, dvs. … hvor de skulle sove<br />

Kan i kombination med intr.-ag. tilhæng øge en transitiv verbalbases valens:<br />

takutippaa, han viser det frem; filmimik takutitsiffigai, han viser dem en film<br />

5.3.2.6.3 INTRANSITIV-AGENTIVISERENDE TILHÆNG; i alt 4<br />

Disse fire tilhæng føjes til transitive verbalbaser og ændrer diatesen fra ergativ til<br />

agentiv. Der er ikke forskel i betydning; det rigtige tilhæng fremgår af ordbogen:<br />

÷i-<br />

atorpaa, han bruger den; atuivoq, han bruger noget; atuisoq, en forbruger<br />

manissarpaa, hun stryger den; manissaavoq, hun stryger noget<br />

+ller- 2<br />

aavaa, han henter hende/det; aallerpoq, han henter (nogen/noget)<br />

ujarpaa, han leder efter det; ujarlerpoq, han leder (efter noget)<br />

÷nnig-, bruges især efter {±gǝ-}<br />

soqutigaa, han interesserer sig for det; soqutiginnippoq, han er interesseret<br />

asavaa, han elsker hende; asannippoq, han er forelsket<br />

+si- 4<br />

tiguaa, han tog den; tigusivoq, han tog noget<br />

nerisippaa, han bespiste hende; nerisitsivoq, han holder middag<br />

najorpaa, han drak den; najorsivoq, han drikker<br />

tikiuppaa, han kommer med det; tikiussivoq, han kommer med noget<br />

atuffappaa, han læser højt for ham; atuffassivoq, han læser højt<br />

5.3.2.6.4 SUBJEKTIVISERENDE TILHÆNG<br />

kan føjes til alle typer verbalbaser. Ergativ ændres da til subjektiv diatese.<br />

Nogle af disse tilhæng fortrænger subjektet fra den deriverede verbalbase, andre bevarer<br />

subjektsinformationen. Man må derfor skelne mellem subjektsfortrængende og<br />

subjektsbevarende tilhæng.<br />

5.3.2.6.4.1 SUBJEKTSFORTRÆNGENDE TILHÆNG; i alt 7<br />

Subjektet for den deriverede verbalbase forsvinder. Hvis denne base er transitiv, står<br />

objektet da tilbage som eneste aktant. Denne aktant skifter funktion til subjekt for den<br />

nydannede stamme: asavaa, han elsker hende; asanarpoq, hun er elskelig.<br />

Hvis verbalbasen i forvejen er intransitiv, har denne base ingen aktant fælles med den<br />

deriverede form: qasuvoq, han er træt; qasunarpoq, det er trættende.<br />

+juminaat-, +kuminaat- efter konsonant; er ikke nem at vb-e<br />

paarivaa, han passer hende; paariuminaappoq, hun er ikke nem at passe<br />

oqaluuppaa, han taler til hende; oqaluukkuminaappoq, hun er ikke nem at tale<br />

med/tale til rette<br />

+juminar-, +kuminar- efter konsonant; være nem/god at vb-e<br />

asavaa, han elsker hende; asajuminarpoq, hun er nem at elske<br />

© Flemming A.J. Nielsen 2012 93

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!