23.11.2012 Aufrufe

EINE GRENZE VERSCHWINDET - Instytut Spraw Publicznych

EINE GRENZE VERSCHWINDET - Instytut Spraw Publicznych

EINE GRENZE VERSCHWINDET - Instytut Spraw Publicznych

MEHR ANZEIGEN
WENIGER ANZEIGEN

Sie wollen auch ein ePaper? Erhöhen Sie die Reichweite Ihrer Titel.

YUMPU macht aus Druck-PDFs automatisch weboptimierte ePaper, die Google liebt.

140 Eine Grenze verschwindet<br />

Verschlossenheit und mangelnde interkulturelle Kompetenzen<br />

Die Analyse der Interviews deutet darauf hin, dass die Störung der<br />

für die Deutschen selbstverständlichen Ordnung durch die polnischen<br />

Migranten einer der wesentlichen Gründe für die Distanz gegenüber<br />

den Neuankömmlingen und eine Quelle für die Probleme bei der<br />

sozialen Integration ist. Dies resultiert seltener aus einer absichtlichen<br />

Missachtung dieser Regeln, sondern häufi ger aus einem Mangel an<br />

interkulturellen Kompetenzen und Wissen über die Grundsätze des<br />

Zusammenlebens, und manchmal auch einfach aus fehlendem Interesse<br />

an der neuen Umgebung23 .<br />

Ich hatte oft Angst, nicht ins Fettnäpfchen zu treten: dass hier andere Sitten<br />

gelten und ich niemanden hätte, den ich fragen könnte. Denn wir hatten<br />

niemanden, der uns hier einführte und uns sagte, wie wir uns zu verhalten<br />

haben. Ich habe zum Beispiel erst neulich erfahren, dass es hier üblich ist, in<br />

jeder Adventwoche gute Wünsche auszutauschen. [15]<br />

Solche Regeln sind Polen bekannt, die in der deutschen Kultur gut<br />

verwurzelt sind; schrittweise lernen sie auch jene zu verstehen, die eine<br />

offene Haltung annehmen und direkte Kontakte mit den Bewohnern<br />

der Gemeinschaften, in denen sie ihre Firmen eröffnen oder wohnen,<br />

knüpfen.<br />

Die Leute kennen die Bräuche hier nicht. […] Wir haben das schon gelernt,<br />

für uns ist es ganz natürlich. Aber Polen, die von außen dazukommen, wissen<br />

wahrscheinlich immer noch nicht, wie man sich hier zurechtfi ndet. [14]<br />

Dieses Problem trifft im höchsten Maße jene Gruppe der neuen<br />

Migranten aus Polen, für die der neue Wohnort nicht mit der<br />

Notwendigkeit verbunden ist, mit der nächsten Umgebung in Kontakt<br />

zu treten. Auch in diesem Fall sind – ähnlich wie im Bereich der Schule<br />

– mangelnde Kenntnisse der deutschen Sprache ein wichtiger Faktor, der<br />

die Entwicklung von Beziehungen erschwert.<br />

Diejenigen Polen, die diese Region als Schlafzimmer Stettins behandeln, haben<br />

ihren alten Freundeskreis aus Stettin. Deshalb sehen sie keine Notwendigkeit,<br />

sich hier zu integrieren. Häufi g sind sie nicht in der Lage, sich mit den Deutschen<br />

23 Ausführlicher über interkulturelle Kompetenzen – vgl.: J. M. Gannon, Understanding Global<br />

Cultures. Metaphorical Journeys through 23 Nations, Sage Publications, London 2004; J. Bolten,<br />

Interkulturowa kompetencja, Übers. B. Andrzejewski, Wydawnictwo Naukowe Uniwersytetu im.<br />

Adama Mickiewicza, Poznań 2006.

Hurra! Ihre Datei wurde hochgeladen und ist bereit für die Veröffentlichung.

Erfolgreich gespeichert!

Leider ist etwas schief gelaufen!