12.05.2013 Views

Qyoolb'al pqtinmit , Vocabulario Bilingüe. pdf

Qyoolb'al pqtinmit , Vocabulario Bilingüe. pdf

Qyoolb'al pqtinmit , Vocabulario Bilingüe. pdf

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

1<br />

4<br />

24<br />

Choko’y. Instrumento para tejer. Wu<br />

choko’y nim rchak chi ri aj keem.<br />

Este instrumento es muy<br />

importante para la tejedora.<br />

Cholaaj. Dirección, surco. Ki’b’eek<br />

ri cholaaj. Sigue el surco.<br />

Cholaaj tziij. Párrafo. Ri cholaaj tziij<br />

kirk’amik k’eeb’ oxib’ no’j. El párrafo<br />

contiene dos o tres ideas centrales.<br />

Cholaaj. Surco. Jun k’aam uleew<br />

k’olik Waqlajuuj cholaaj chpom. La<br />

cuerda de terreno tiene dieciséis<br />

surcos.<br />

Cholaaj. Ordenado. Ri ajk’lob’ cholaaj<br />

kb’anik. Los niños están en fila.<br />

Cholb’al ajlb’al moos. Sistema de<br />

numeración árabiga. Ri lajuuj are’<br />

rkowaal ri ajlb’al moos. El diez es<br />

la base de numeración arábiga.<br />

Cholb’al tziij. Diccionario. wu ke’q<br />

tziij ke qal kq’axik pajlom cha taqij<br />

pcholb’al tziij. Las palabras que no<br />

entiendes los buscas en el<br />

diccionario.<br />

Cholb’al, choljil. Orden. Qaqche<br />

kcholjil wu ajuj. No hay orden en<br />

tus papeles.<br />

Cholb’xik. Ordenar, conjugar.<br />

Kcholb’xik riij ri tziij. Hay que<br />

conjugar el verbo.<br />

Cholchi’. Lingüística. Cholchi’ rchak<br />

ri alaab’. El trabajo del joven es la<br />

lingüística.<br />

Cholimb’aay. Bejuco. Xib’al<br />

cholimb’aay chu ri che’. Hay mucho<br />

bejuco entre los árboles.<br />

Sipakapense – Español<br />

Chooj. Chompipe. Xk’eyxik wu ti’t<br />

chooj. Se vendió la chompipa.<br />

Choom. Gordo, obeso. Ri achii choom<br />

kumu ktjiw ichaaj. El hombres está<br />

gordo porque come hiervas.<br />

Choom. Gordo. Ri Kuch jor tchomrik.<br />

El cerdo ya está muy gordo.<br />

Choon. Encarnación. Choon tla’<br />

kchuknik chq’aya’. Encarnación<br />

trabaja en la capita, de médico.<br />

Chopb’al. Trampa. Wu b’aay xqajik<br />

pri chopb’al. La taltuza cayó en la<br />

trampa.<br />

Chopik. Agarrar detener. Ri alaab’<br />

xi’rchop k’eeb’ saqko’r. El niño<br />

agarro dos codornices.<br />

Chopnel. Captores. Nk’ej wnaq xi’<br />

sik’ik chi chopnel. Los captores<br />

fueron seleccionados.<br />

Choq’aab’. Fuerza. Xib’al rchoq’aab’<br />

wu Jwana’. Juana tiene mucha<br />

fuerza.<br />

Choq’aab’. Valor. kajwxik ke xtaya’<br />

rchoq’aab’ ri nchak. Debes de darle<br />

valor a mi trabajo.<br />

Choq’ab’lil k’aslimaal. Derechos<br />

sociales. Kajwxik ke xtqtijuuj ri<br />

rchoq’ab’lil ri qk’aslimaal. Debemos<br />

de conocer nuestros derechos<br />

sociales.<br />

Choq’ab’lil kolb’al. Derechos<br />

Jurídicos. Ri rchoq’ab’lil kolb’al jor<br />

ki’ chkunsxik rum ri tinmit xk’o. Los<br />

derechos jurídicos son usados por<br />

el pueblo hace mucho tiempo.<br />

SINTITUL-1 24<br />

08/07/2004, 08:34 a.m.

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!